Página 1
LSN Base | LSN Base with Relay FAA-500 | FAA-500-R Installation Guide de deutsch en english es español fr français italiano nl dutch pt portuguese tr türkçe...
Página 2
LSN Base | LSN Base with Relay 2 - 3 Inhaltsverzeichnis deutsch Table of contents english español Tabla de contenidos français Table des matières Sommario italiano dutch Inhoudsopgave portuguese Índice türkçe İçindekiler Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Página 3
All | Graphics LSN Base | LSN Base with Relay Graphics FAA-500(-R) LSN a1/a2 LSN b1 FAA-500 + FAA-420-RI-DIN/-ROW FAA-500-R + FAA-420-RI-DIN/-ROW 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 4
Relaisausgänge (FAA‑500‑R) * Klemmen zum Durchschleifen der Versorgungsspannung für andere LSN- Elemente Montage Siehe Graphics, Seite 4. Die Sockel müssen entweder in eine FAA‑500‑BB Hohlraumdose oder in eine FAA‑500‑SB‑H Aufputzdose eingebaut werden. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Fenster der Melder später in einer Linie für einen harmonischen, optischen Gesamteindruck. Einbau in eine FAA-500-BB Hohlraumdose: Setzen Sie den Sockel so in die Hohlraumdose ein, dass die dreieckige Markierung am Außenrand der Hohlraumdose (7) mit der einfachen Führungsnut (8) am Sockel übereinstimmt.
Página 6
Install the LSN base only together with the FAA‑500‑BB Ceiling Mount Back Box or with FAA‑500‑SB‑H Surface Mount Back Box. Ensure an even arrangement of boxes and bases. This allows parallel alignment of the detectors oblong, middle windows for a harmonious total optical impression. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Technical Data FAA‑500 FAA‑500‑R Current consumption - 0.2 mA Contact load 1 A, 30 V DC Wire gauge 0.3 mm - 3.3 mm (22 AWG - 12 AWG) Product ID 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
LSN. Montaje Consulte la Graphics, Página 4. Instale la base LSN sólo con la caja posterior para montaje en el techo FAA‑500‑BB o con la caja posterior para montaje en superficie FAA‑500‑SB‑H. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Consumo de corriente - 0,2 mA Carga de contacto 1 A, 30 V CC Sección del cable 0,3 mm - 3,3 mm (22 AWG - 12 AWG) ID del producto 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
éléments LSN. Montage Voir Graphics, Page 4. installez le socle LSN uniquement avec un boîtier arrière pour montage au plafond FAA‑500‑BB ou un boîtier arrière pour montage en surface FAA‑500‑SB‑H. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Serrez les quatre vis. Caractéristiques techniques FAA‑500 FAA‑500‑R Consommation 0,2 mA Charge des contacts 1 A, 30 Vcc Section de fil 0,3 mm - 3,3 mm (22 AWG - 12 AWG) Référence produit 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 12
Uscita indicatore Schermatura verde (gn) NO | NC | COM Relè (FAA‑500‑R) * Terminali per l'interconnessione di tutte le basi con alimentazione in tensione per altri elementi LSN. Montaggio Vedere Graphics, Pagina 4. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Stringere le quattro viti. Dati tecnici FAA‑500 FAA‑500‑R Consumo 0,2 mA Carico contatto 1 A, 30 V DC Diametro del cavo 0,3 mm - 3,3 mm (22 AWG - 12 AWG) ID prodotto 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 14
LSN-elementen. Montage Zie Graphics, Pagina 4. Installeer de LSN-sokkel alleen in combinatie met de FAA-500-BB Achterkap voor plafondmontage of met de FAA-500-SB-H Achterkap voor opbouwmontage. Zorg voor een gelijke verdeling van dozen en sokkels. Zo zullen de lange middelste vensters van de melders op één lijn staan, waardoor een harmonieus totaalbeeld ontstaat.
Stel de sokkels rond deze positie bij tot ze op één lijn staan. Draai de vier schroeven vast. Technische specificaties FAA‑500 FAA‑500‑R Stroomverbruik 0,2 mA Contactbelasting 1 A, 30 VDC Draaddikte 0,3 mm - 3,3 mm (22 AWG - 12 AWG) Product-ID 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Página 16
LSN. Instalação Consulte Graphics, Página 4. Instale a base LSN apenas em conjunto com a caixa de embutir, para tecto, FAA‑500‑BB ou com a caixa de montagem saliente FAA‑500‑SB‑H. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
FAA‑500‑R Consumo de corrente 0,2 mA Carga de contacto 1 A, 30 V DC Secção do cabo 0,3 mm - 3,3 mm (22 AWG - 12 AWG) Identificação do produto 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
LSN kaidesini yalnızca FAA‑500‑BB Tavana Montaj Sırtlık Kutusu veya FAA‑500‑SB‑H Yüzeye Montaj Sırtlık Kutusu ile birlikte monte edin. Dengeli bir kutu ve taban düzenlemesi yapın. Böylece, uyumlu bir toplam etki için dedektörlerin dikdörtgen şeklindeki orta pencereleri hizalanmış olur. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615...
Dört vidayı sıkın. Teknik Veriler FAA‑500 FAA‑500‑R Akım tüketimi 0,2 mA Kontak yükü 1 A, 30 V DC Kablo çapı 0,3 mm - 3,3 mm (22 AWG - 12 AWG) Ürün kodu 4.998.15.297 4.998.15.299 2016.06 | 5.0 | F.01U.000.615 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...