Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

READ
`
FOR YOUR CHILD'S SAFETY
navigator 2.0
THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY
BEFORE USE
KEEP FOR FUTURE REFERENCE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Phil & Teds navigator 2.0

  • Página 1 READ FOR YOUR CHILD'S SAFETY navigator 2.0 ™ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE KEEP FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 2 philandteds.com...
  • Página 3 Congratulations on choosing the ` navigator  Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies...
  • Página 4: General Instructions

    NAVIGATOR Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging CLEANING & CARING GENERAL INSTRUCTIONS This document contains important information and Check the navigator for cuts & bruises. If your product is damaged in any way, or you’re not sure how to use must be kept for future reference.
  • Página 5 NAVIGATOR Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORTANT IMPORTANT Tyres & Tubes • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading • The valve is car-size. Manually inflate to 20 – and unloading of children.
  • Página 6 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing the backrest and/or the sides of the stroller will The navigator complies with requirements applicable in market of affect stability of the stroller. sale, refer www.philandteds.com/certification • Always use the restraint system. WARNINGS • Always use the crotch strap in combination with the waist belt.
  • Página 7 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing weight of child in reclined position is 9kg. • This vehicle is intended for children from • To avoid injury ensure that your child is kept newborn to 5 years and up to a maximum away when unfolding and folding this product.
  • Página 8 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing WARNINGS • Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller. Canadian Safety Standard states: • Use the harness at all times. • When not in use disconnect shoulder straps • Never leave your child unattended in the stroller.
  • Página 11 Félicitations! Merci d’avoir choisi navigator...
  • Página 12 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN NOTICE Ce document contient des informations Examinez avec attention votre produit. Si vous constatez importantes et doit être conservé pour une une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas utilisation ultérieure.
  • Página 13 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORTANT IMPORTANT Pneus • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • La valve a les mêmes dimensions que • Mettez les freins lorsque la poussette est celle d’une voiture.
  • Página 14: Avertissements

    NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing AVERTISSEMENTS Conforme aux obligations normatives et légales du marché, consulter www.philandteds.com/certification La norme européenne stipule: AVERTISSEMENTS IMPORTANT – CONSERVER SES INSTRUCTIONS POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE - A Afin d’éviter tout risque d’accident: LIRE SOIGNEUSEMENT • Utiliser uniquement les accessoires de la Lire ces instructions avec attention avant...
  • Página 15 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing approuvées par le fabricant ou le distributeur. ou de la nacelle doivent être placées à • Toute charge suspendue au guidon nuit à la l’extérieur (si applicable). stabilité de la poussette. • AVERTISSEMENT - Ce produit convient pour • AVERTISSEMENT - Toujours utiliser le système les enfants ne pouvant pas tenir assis seuls,...
  • Página 16 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing AVERTISSEMENTS La norme canadienne stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • Veillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. • Ne pas placer une charge supérieure à...
  • Página 17 17 17...
  • Página 19 Sie haben den navigator gewählt. Herzlichen Glückwunsch!
  • Página 20 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging REINIGUNG & PFLEGE ALLGEMEINE GEBAUCHSANWEISUNG Überprüfen Sie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher sind, wie Sie es Diese Anleitung enthält wichtige Informationen in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet und müssen zur späteren Einsichtnahme sorgfältig...
  • Página 21 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG Reifen • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • Das Ventil entspricht einem Autoreifenventil. • Verwenden Sie beim Parken Eines Buggys stets Pumpen Sie die Reifen per Hand bis max.
  • Página 22 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Zubehör oder Ersatzteile, die nicht vom Hersteller Der navigator erfüllt folgende Normen des Arbeitsmarktes, siehe: empfohlen werden, dürfen nicht eingesetzt werden. www.philandteds.com/certification • Alle Lasten, die am Griff befestigt werden, WARNUNGEN beeinträchtigen die Stabilität des Buggys.
  • Página 25 Felicidades! por haber escogido el navigator...
  • Página 26: Instrucciones Generales

    NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging LIMPIAR & CUIDAR INSTRUCCIONES GENERALES Este documento contiene información importante Comprueba si el navigator tiene cortes y moratones. y debe ser guardado para futuras referencias. Si el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto Por favor lee cuidadosamente antes de comenzar la (www.philandteds.com/support) desde donde podrá...
  • Página 27 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORTANTE IMPORTANTE Neumático • Siempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. • La válvula tiene el mismo tamaño que la de un Aplica los frenos al meter o sacar a los niños.
  • Página 28 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • El coche de paseo debe usarse para un El navigator™ cumple con los requisitos aplicables en el mercado máximo de 2 niño. para la venta, consulte www.philandteds.com/certification • Accesorios o partes de repuesto que no sean ADVERTENCIAS aprobados por el fabricante o distribuidor autorizado, no deben usarse.
  • Página 31 Gefeliciteerd met je keus voor de navigator!
  • Página 32 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging SCHOONMAKEN & VERZORGEN ALGEMENE GEBRUIKSVOORWAARDEN Controleer of je navigator geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de Dit document bevat belangrijke informatie en navigator...
  • Página 33 NAVIGATOR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK Banden • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • De band is voorzien van een autoventiel. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd pomp de banden met de hand op tot max.
  • Página 34 NAVIGATOR Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Accessoires of reserve onderdelen welke Het navigator zitje voldoet aan alle eisen die gelden in het land van niet zijn goedgekeurd door de fabrikant of verkoop, zie hiervoor ook www.philandteds.com/certifications distributeur mogen niet worden gebruikt.
  • Página 36 NAVIGATOR Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties max load max load 9kg/20lbs 20kg/44lbs max load 5kg/11lbs...
  • Página 37 NAVIGATOR Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties max load 20kg/44lbs max load max load max load 15kg/33lbs 9kg/20lbs 20kg/44lbs...
  • Página 38 NAVIGATOR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Handle bar Brake off clip Handle bar adjustor Sunhood Double kit sunhood Grab bar Retaining strap Double kit Mud guards Parcel tray Auto brake lever Recline strap Harness Single hand fold...
  • Página 39 NAVIGATOR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Guidon Manubrio Duwstang Griff Système de Bremsenentriegelung Desbloqueo del freno Clip om rem tijdelijk uit te désactivation du frein Hanbremse Freno de mano schakelen Bouton de réglage de Sonnenverdeck Tapa sol Handrew la poignée Sonnenverdeck -...
  • Página 40 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies * sold separately...
  • Página 41 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 42 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 43 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 44 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 45 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 46 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 20kg/44lbs...
  • Página 47 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 48 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 49 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 50 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 51 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 52 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 53 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 9kg/20kg...
  • Página 54 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 2- 3 3- 4...
  • Página 55 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 56 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 57 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 20kg/44lbs...
  • Página 58 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 59 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 60 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 15kg/33lbs...
  • Página 61 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 62 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 63 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 64 NAVIGATOR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies...
  • Página 65 © Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. We (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include, without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape. We actively pursue people who infringe our intellectual property.
  • Página 66 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande. + 64 4 3800 833 phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA.