INSTRUCCIONES DE INSTALACION
1.
Antes de instalar el abanico, lea cuidadosamente estas instrucciones. El no hacerlo podria dañar el producto
ó causar una condición peligrosa.
2.
Vetifique las evaluaciones en la etiqueta del abanico para asegurarse de que el producto es apropiado para
su aplicación. Los números de cátalogo para abanico A3AXFN, A4AXFN, A4AXFNPG, A6AXFN, A6AXFNPG,
A10AXFN, y A10AXFN2 operan a 115 VAC, 50/60 hertz, monofásicos; A4AXFN2, A6AXFN2, A3AXFN24,
A4AXFN24 operación a 24VDC.
INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD
1.
Proteja al cable de corriente del abanico, de entrar en contacto con objetos filosos, superficies calientes, y/ó
químicos.
2.
Si la operación continua del abanico es escencial para la operación segura de cualquier otro equipo, entonces
los apartos de adevertencia decuados deben instalarse para asegurarse de la segura operación en todo
momento.
3.
La propela del abanico debe estar protegida por guardas en todo momento si puede accederse a ella
accidentalmente. Se incluye una guarda de dedo con cada paquete de abanico. Guardas de dedo adicionales
estan disponibles por parte de Hoffman Enclosures, Inc.
PRECAUCION: Los abanicos no estan diseñados para usarse en lugares peligrosos.
COLOCACION Y MONTAJE
1.
Determine la colocación del montaje del abanico. Siga las instrucciones generales de instalación de abanicos
descritas por Hoffman.
2.
Establezca la dirección del flujo de aire através del abanico. Las flechas marcadas en el housing del abanico
indican la dirección del flujo del aire y rotación de las aspas.
3.
Ensamble las guardas de dedos en cualquier extremo del abanico; coloquelo en el laod que pueda accesarlo
accidentalmente.
4.
Asegure el abanico en la posición deseada usando los tornillos proveidos, tuercas y rondanas.
CABLEADO:
1.
Todo el cableado debe cumplir con lo códigos locales.
2.
Conecte óenchufe los cables guia del abanico a la fuente de poder de voltaje apropiada.
3.
Aterrice el housing del abanico usando un cable guia autorizado por los estandares de N.E.C. use el tornillo
verde que se le proveé para concetar el cable de tierra separado a la ranura del housing del abanico. Este
tornillo de tierra no debe sobresalir atraves del housing del abanico.
4.
Todos los cables guia del abanico deben estar soposrtados por clips de tensión.
PRECAUCION: Para evitar deñ al producto, los cables expuestos no deben entrar en contacto con el housing del
abanico.
INFORMACION DE MANTENIMIENTO
1.
Siempre desconecte la fuente de poder antes de inspeccionar ó trabajar en el abanico y los brackets del
abanico.
2.
La unidad del abanico no requiere mantenimiento ya que los baleros estan permanente sellados y lubricados.
3.
El abanico no puede recibir servicio en el campo; reemplacelo por completo si esta defectuoso.
- 4 -
© 2017 Pentair Electrical
Para evitar un choque eléctrico y daño al producto, desconecte la fuente de
poder antes de instalar.
Antes de instalar el bracket del abanico, lea cuidadosamente estas instrucciones.
El o hacerlo puede resultar en dañ al producto y/ó una condición peligrosa.
ADVERTENCIA
PH 763 422 2211 • pentairprotect.com
87563516