¶
°
Montaggio a soffitto
1. Praticare un foro di 60-63mm di diametro
con una fresa o un trapano.
2. Fissare il rilevatore spingendo le due molle
verso l'alto, quindi inserirlo nel foro prece-
dentemente fatto.
3. Assemblare il rilevatore in base agli schemi
di collegamento raccomandati.
4. Fissare il coperchio di protezione con le viti,
fissando il serra cavo.
5. Effettuare le regolazioni dei potenziometri.
Attenzione :
lo spessore di supporto nel soffitto (t) deve
essere compreso tra 10 e 28mm.
Montaggio a parete
(con accessorio EEK005)
1. Avvitare l'accessorio sulla scatola;
2. Rimuovere dal rilevatore sia la calotta di
protezione che le mollette;
3. Collegare il rilevatore seguendo le indica-
zioni dello schema elettrico di connessione;
4. Premere e girare il rilevatore per bloccarlo
all'interno dell'accessorio;
5. Aprire lo slider per regolare i potenziometri
secondo le proprie esigenze.
°
®
Ceiling mounting
1. Cut out a 60-63mm diameter hole using a
hole saw.
2. Fix the detector by pushing both springs
upward then insert them into the hole.
3. Wire the detector according to the
recommended connection diagram.
4. Mount the protective cover over the
terminals and screw the cable clamp.
5. Set potentiometers according to the
desired values.
Note :
The thickness of the support ceiling (t) must be
within 10 to 28mm range.
Surface mounting
(with accessory EEK005)
1. Screw the accessory on the flush mounting
box.
2. Remove the protective cover and the
springs from the detector.
3. Wire the detector according to the
recommended connection diagram.
4. Push and turn the detector to lock it into
the accessory.
5. Open the slider to set the potentiometers
according to the desired.
2
Raccordements / Connection
L
N
da+
DALI ballast
230 V
L
N
¶
°
Messa in opera
Al fine di ottenere condizioni ottimali di rilevazione, è
opportuno attenersi alle seguenti raccomandazioni :
- Altezza di installazione raccomandata: tra 2,5 e
3,5 metri.
- Negli uffici il rilevatore va installato direttamente al
di sopra del posto di lavoro.
- Durante l'accoppiamento di più rilevatori, è neces-
sario che le zone di rilevazione si sovrappongano
parzialmente.
- Evitare le perturbazioni dovute all'ambiente (fonti
di calore, tramezzi, piante verdi, aerazione, ...).
Che cosa fare se...?
• Avviamento intempestivo del punto di illumina-
zione :
Verificare che il rilevatore non sia direttamente
esposto ad una fonte di calore, ad una fonte
luminosa, che si trovi sopra ad una griglia di
aerazione...
• La portata del rilevatore è troppo debole :
Verificare che l'altezza di installazione e la
collocazione del rilevatore siano corrette.
Impostazioni di fabbrica
Soglia di luminosità
Temporizzazione
Modalità
Avviamento
Cellula attiva (cellula di luminosità)
Specifiche tecniche
Caratteristiche elettriche
Tensione d'alimentazione (per il prodotto) :
KNX bus 30 V DC
Tensione d'alimentazione (DALI/DSI bus) :
230 V
+10% -15% 50-60 Hz
Consumo a vuoto : 12mA sull' bus /
60mW sulla corrente
DALI / DSI capicità di comando: 24 ballast
Caratteristiche funzionali
Durata di funzionamento uscita illuminazione :
1min. —> 1h
Soglia di luminosità : 5 —> 1000 Lux
Altezza d'installazione raccomandata : 2,5 —> 3,5m
Zona di rilevazione : Ø 7m (altezza d'installazione :
2,5m)
E' possibile collegare gli articoli in parallelo.
Diametro di foratura : 60mm
Ambiente
a
T
di funzionamento : -10 °C —> +45 °C
a
T
stoccaggio : -20 °C —> +60 °C
Classe d'isolamento : II
IK 03
Indice di protezione : IP41
Resistenza al fuoco : 650°C
Standard : IEC 60669-1,
IEC 60669-2-1, EN 50428
Capacità di collegamento
2
Flessibile : 0.5mm
—> 0,75mm
2
Rigido
: 0.5mm
—> 0,75mm
da-
bus
Bouton poussoir communicant
Remote push button
Remote push button
Remote load
®
°
Colocação em Serviço
Para que as melhores condições de detecção
sejam obtidas, recomenda-se que as
seguintes indicações sejam respeitadas :
- Altura de instalação recomendada : entre 2.5
e 3.5 metros.
- Em escritórios, o detector deve ser instalado
directamente por cima da zona de trabalho.
- Quando se utilizarem vários detectores é
necessário que as zonas de detecção se
sobreponham.
- Evitar as perturbações provenientes do
ambiente (fontes de calor, plantas,
ventilação, ...).
Que fazer se?
• Ligação intempestiva do ponto de iluminação :
Verificar se o detector não está directamente
exposto a uma fonte de calor, a uma fonte
luminosa, perto de uma grelha de ventilação...
• O alcance do detector é demasiado fraco :
Verificar se a altura de instalação e a
localização do detector são as ideais.
Regulações de fábrica
400 lux
Limite de luminosidade
20 min.
Temporização
Presenza
Modo
OFF
Entrada em funcionamento
ON
Célula activa (célula de luminosidade) ON
Especificações técnicas
Características eléctricas
Tensão de alimentação (do produto) :
KNX bus 30 V DC
Tensão de alimentação (Bus DALI/DSI) :
230 V
Consumo a vazio : 12mA no bus /
60mW sobre a corrente
Limites saída DALI/DSI : 24 balastros
Características funcionais
Duração de funcionamento saída iluminação :
1min. —> 1h
Limite de luminosidade : 5 —> 1000 Lux
Altura de instalação recomendada : 2,5 —> 3,5m
Zona de detecção : Ø 7m (altura de instalação :
2.5m)
Os produtos podem ser ligados em paralelo.
Diâmetro de perfuração : 60mm
Ambiente
Tª de funcionamento : -10 °C —> +45 °C
Tª armazenamento : -20 °C —> +60 °C
Classe de isolamento : II
IK 03
Índice de protecção : IP41
Resistência ao fogo : 650°C
Normas : IEC 60669-1,
IEC 60669-2-1, EN 50428
Capacidade de ligação
2
Flexível : 0.5mm
,
2
Rígido : 0.5mm
400 lux
20 min.
Presença
OFF
+10% -15% 50-60 Hz
2
2
a 0,75mm
,
2
2
a 0,75mm
6T 7391-01b