Ezviz LC1 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para LC1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

www.ezvizlife.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ezviz LC1

  • Página 1 www.ezvizlife.com...
  • Página 3: Legal Disclaimer

    Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ. Unless otherwise stipulated, EZVIZ does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual.
  • Página 4: Ec Declaration Of Conformity

    This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards requirements. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declares that the radio equipment type [CS-LC1] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
  • Página 5: What's In The Box

    Make sure the base ring and adjustment screws are tightened all the way for each adjustment before proceeding. microSD Card • Recommended compatibility: Class 10, Max.128GB. • Initialize the card in the EZVIZ app before using it. Reset Button Hold for 5 seconds to restart and reset all parameters to default.
  • Página 6 Security Light Camera Installation Step1 Shut off the electricity at the breaker that controls security light's circuit. Step2 Separate the base plate from the security light camera. 1. Unscrew the 3 base screws. 2. Pull the security light camera off the base plate and unplug the 3.
  • Página 7 Step4 Mount the security light camera to the base plate 1. Plug the 3-wire connector back into the security light camera as shown. Make sure it’s completely 2. Fix the security light camera to the base plate with base screws. seated before proceeding.
  • Página 8 2. Add a security light camera to EZVIZ - Log in the EZVIZ app. - From the EZVIZ app Home screen, tap “+” on the upper-right hand corner to go to the scan QR code interface. - Scan the QR Code on the the security light camera.
  • Página 9 Initialize Memory Card 1. In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the Device Settings interface. 2. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it. The status will then change to Normal.
  • Página 10: Contenu De La Boîte

    Assurez-vous que la bague de la base et les vis d’ajustement sont vissées à fond pour chaque ajustement avant de continuer. Carte microSD • Compatibilité recommandée : carte microSD de classe 10, 128 Go max. • Initialisez la carte dans l’application EZVIZ avant de l’utiliser. Bouton de réinitialisation Maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour redémarrer et restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut.
  • Página 11: Installation De La Caméra Avec Lumière De Sécurité

    Installation de la caméra avec lumière de sécurité Étape 1 Couper l’électricité au niveau du disjoncteur qui contrôle le circuit de la lumière de sécurité. Étape 2 Désassembler la plaque de la base et la caméra avec éclairage de sécurité. 1.
  • Página 12 Étape 4 Monter la caméra avec éclairage de sécurité sur la plaque de la base. 1. Rebranchez le connecteur trifilaire sur la caméra avec éclairage de sécurité, comme illustré. Assurez- 2. Montez la caméra avec éclairage de sécurité sur la plaque de la base en utilisant les vis de la base. vous qu’il est complètement inséré...
  • Página 13: Configuration De La Caméra Avec Lumière De Sécurité

    - Connectez-vous dans l’application EZVIZ. - Depuis l’écran d’accueil de l’application EZVIZ, appuyez sur « + » dans le coin supérieur droit pour accéder à l’interface de lecture du code QR. - Scannez le code QR situé sur le fond de la caméra avec éclairage de sécurité.
  • Página 14: Installation De La Carte Mémoire (En Option)

    Initialiser la carte mémoire 1. Dans l’application EZVIZ, vérifiez l’état de la carte mémoire en appuyant sur « Storage Status » (État de stockage) dans l’interface « Device Settings » (Réglages de l’appareil). 2. Si l’état de la carte mémoire affiche « Uninitialized » (Non initialisé), touchez pour l’initialiser. Le statut passe ensuite au mode Normal.
  • Página 15: Contenido De La Caja

    Asegúrese de que el anillo de la base de placa y los tornillos de ajuste estén bien apretados antes de continuar. Tarjeta microSD • Compatibilidad recomendada: clase 10, 128 GB máx. • Inicialice la tarjeta en la aplicación EZVIZ antes de usarla. Botón Reiniciar Manténgalo pulsado durante 5 segundos para reiniciar y restaurar todos los parámetros predeterminados.
  • Página 16: Instalación De La Cámara-Lámpara De Seguridad

    Instalación de la cámara-lámpara de seguridad Paso 1 Desconecte la electricidad mediante el interruptor que controla el circuito de la lámpara de seguridad. Paso 2 Separe la placa de base de la cámara-lámpara de seguridad. 1. Desatornille los 3 tornillos de la base. 2.
  • Página 17 Paso 4 Fije la cámara-lámpara de seguridad a la placa de base 1. Vuelva a conectar el conector de 3 pines a la cámara-lámpara de seguridad como se muestra. 2. Fije la cámara-lámpara de seguridad a la placa de base con los tornillos. Asegúrese de que esté...
  • Página 18: Configuración De La Cámara-Lámpara De Seguridad

    - Inicie sesión en la aplicación EZVIZ. - Desde la pantalla de inicio de la app EZVIZ, toque el símbolo “+” situado en la esquina superior derecha para entrar en la interfaz de escaneo del código QR. - Escanee el código de respuesta rápida (QR) presente en la cámara-lámpara.
  • Página 19: Apéndice

    Inicializar la tarjeta de memoria 1. En la aplicación EZVIZ, compruebe el estado de la tarjeta de memoria tocando en la opción Storage Status (Estado de almacenamiento) de la interfaz de Device Settings (Ajustes del dispositivo). 2. Si el estado de la tarjeta de memoria aparece como Uninitialized (No inicializada), tóquelo para inicializarla. Tras ello, el estado cambiará a Normal.
  • Página 20: Комплект Поставки

    затянуты должным образом. Карта microSD • Рекомендуется использовать следующие карты: класс 10, емкость до 128 ГБ. • Перед использованием карты инициализируйте ее в приложении EZVIZ. Нажмите и удерживайте 5 сек. для перезагрузки и сброса всех параметров к значениям по умолчанию. Кнопка сброса...
  • Página 21 Установите камеру видеонаблюдения с прожекторами Шаг 1 Отключите подачу электропитания автоматическим выключателем, который размыкает цепь прожектора. Шаг 2 Отсоедините от пластины основания камеру видеонаблюдения с прожекторами. 1. Выкрутите 3 шурупа 2. Снимите с пластины основания камеру 3. На рисунке ниже приведено расположение элементов основания.
  • Página 22 Шаг 4 Закрепите камеру видеонаблюдения с прожекторами на пластине основания 1. Снова подключите трехпроводной соединитель к камере 2. Закрепите на пластине основания камеру видеонаблюдения с видеонаблюдения с прожекторами, как указано на рисунке. Прежде прожекторами при помощи шурупов основания. чем продолжить, убедитесь, что он плотно прилегает к разъему. Шаг...
  • Página 23 1. Создание аккаунта пользователя - Подключите мобильный телефон к сети Wi-Fi. - Скачайте и установите приложение EZVIZ, выполнив поиск по слову «EZVIZ» в App Store или Google Play - Запустите приложение и зарегистрируйте новый аккаунт пользователя EZVIZ, следуя инструкциям мастера запуска.
  • Página 24 - Установите крышку на место. Инициализация карты памяти 1. Проверьте состояние карты памяти в приложении EZVIZ, нажав Storage Status (Состояние запоминающего устройства) в интерфейсе Device Settings (Настройка устройств). 2. Если состояние карты памяти отображается как Uninitialized (Не инициализирована), нажмите соответствующий значок, чтобы инициализировать ее. Состояние изменится на...
  • Página 25 .‫التوافق الموصى به: الفئة 01، 821 جيجابايت بحد أقصى‬ • microSD ‫بطاقة‬ .‫ قبل استخدامها‬EZVIZ ‫قم بتهيئة البطاقة في تطبيق‬ • .‫اضغط مع االستم ر ار لمدة 5 ثوان إلعادة التشغيل وإعادة تعيين جميع المعلمات إلى الوضع االفت ر اضي‬...
  • Página 26 ‫تركيب الكامي ر ا المزودة بمصباح أمان‬ 1 ‫خطوة‬ .‫افصل الكهرباء عن قاطع التيار الذي يتحكم في دائرة مصباح األمان‬ 2 ‫خطوة‬ .‫افصل لوح القاعدة عن الكامي ر ا المزودة بمصباح أمان‬ ‫بعد فصل لوح القاعدة عن الكامي ر ا، تظهر صورة تطبيق هذا الفعل على النحو المبين‬ ‫انزع...
  • Página 27 4 ‫خطوة‬ ‫تركيب الكامي ر ا المزودة بمصباح أمان على لوح القاعدة‬ .‫ثبت الكامي ر ا المزودة بمصباح أمان على لوح القاعدة باستخدام ب ر اغي القاعدة‬ ‫قم بتوصيل الموصل ثالثي األسالك مرة أخرى في الكامي ر ا المزودة بمصباح أمان كما هو موضح. تأكد من استق ر ار‬ .‫الموصل...
  • Página 28 .EZVIZ ‫قم بتسجيل الدخول إلى تطبيق‬ .‫، انقر فوق "+" في ال ز اوية اليمنى العليا لالنتقال إلى واجهة مسح رمز االستجابة السريعة ضوئ ي ً ا‬EZVIZ ‫من الشاشة الرئيسية لتطبيق‬ .‫امسح رمز االستجابة السريعة الموجود على الكامي ر ا المزودة بمصباح أمان ضوئ ي ً ا‬...
  • Página 29 ‫تهيئة بطاقة الذاكرة‬ .)‫ (إعدادات الجهاز‬Device Settings ‫ (حالة التخزين) في واجهة‬Storage Status ‫، تحقق من حالة بطاقة الذاكرة من خالل النقر فوق‬EZVIZ ‫في تطبيق‬ .)‫ (عادي‬Normal ‫ (غير مهيأة)، فانقر فوقها لتهيئتها. ستتغير الحالة بعد ذلك إلى‬Uninitialized ‫إذا ظهرت حالة بطاقة الذاكرة‬...
  • Página 30 IN NO EVENT WILL EZVIZ BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY DAMAGES FOR LOST DATA OR LOST PROFITS, ARISING FROM OR RELATING TO THIS WARRANTY OR THE PRODUCT, AND EZVIZ’S TOTAL CUMULATIVE LIABILITY ARISING...
  • Página 31: Ограниченная Гарантия

    EN NINGÚN CASO EZVIZ SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, RELACIONADO, EJEMPLAR O ESPECIAL, INCLUIDOS LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE DATOS O PÉRDIDA DE BENEFICIOS, QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON ESTA GARANTÍA O EL PRODUCTO, Y LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA...
  • Página 32 ‫ من بائع مخول. لن ينطبق إخالء املسؤولية واالستثناءات وتحديد املسؤولية مبوجب هذا الضامن إىل الحد‬EZVIZ ‫حسب الوالية أو املقاطعة أو الوالية القضائية. وينطبق هذا الضامن عىل املشرتي األصيل للمنتج فقط. ي ُ قصد "باملشرتي األصيل" أي مستهلك اشرتى منتج‬...
  • Página 33 UD14294B...

Tabla de contenido