Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

I. Product Overview
1. Camera Lens
2. Indicator Light
3. Micro SD card slot
4. Power Switch
5. Mini USB Port
User Manual
Model Number: T186
6. Battery
7. Button A
8. Button B
9. Button C
10. Button D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wisenet T186

  • Página 1 User Manual Model Number: T186 I. Product Overview 1. Camera Lens 6. Battery 2. Indicator Light 7. Button A 3. Micro SD card slot 8. Button B 4. Power Switch 9. Button C 5. Mini USB Port 10. Button D...
  • Página 2: What's In The Box

    II. What's in the box? -1× Mini Camera Module -1x Backup Battery (optional) -1x 2.4GHz Remote Controller -1x USB/RCA Cable -1x DC5V 1A Charger Adapter -7x Disguised Clothes Buttons Note: the backup battery will not be included in the package in particular countries or regions due to the local battery transport regulations.
  • Página 3 IV. Turn On/Off 4.1 When the camera is connected to a power bank: 4.1.1 The camera will be turned on and enter into standby mode automatically after it is connected to a power bank. The camera will vibrate 5 times, the red indicator light will flash twice and then be solid on.
  • Página 4: Record Video

    4.2.2 Hold down the button A on the remote controller for 3 seconds to turn off this camera, then slide the power switch to the position “OFF”. The camera will vibrate once and the red indicator light will go off. Note: 1.
  • Página 5 5.1.2 Press button B once again to stop video recording. The camera will vibrate once, the red indicator light will be solid on. 5.2 Record video in 1920x1080 HD resolution 5.2.1 Hold down the button C for 3 seconds to record video. The camera will vibrate 3 times, the red indicator light will flash once and then go off.
  • Página 6: Motion Detection

    VI. Photographing 6.1 Press button C once to take a photo. The camera will vibrate once, the red indicator light will flash once and then be solid on. VII.Motion Detection 7.1 Press button D once to enter into motion detection mode, the camera will record video automatically when motion is detected.
  • Página 7 7.2 Press button D once again to exit motion detection mode. The camera will vibrate twice, the red indicator light will be solid on. Note: the video resolution in the motion detection mode cannot be changed, the default video resolution is 1280x720 in the motion detection mode. VIII.
  • Página 8 8.2 Insert the memory card into a card reader. 8.3 Insert the card reader into a computer. 8.4 Removable disk drive appears.
  • Página 9 8.5 Click on the drive in the root directory, click or create a file named “TIME.txt” inside the root directory. 8.6 Input the current date and time in the “TIME.txt” file with the correct format: YYYYMMDDHHMMSS Y (For example: 20210701123532 Y). If you don’t need the time stamp on the video footage, change “Y”...
  • Página 10 9.1 Turn off the camera, take out the memory card. 9.2 Insert the memory card into a card reader. 9.4 Insert the card reader into a computer.
  • Página 11 9.5 Removable disk drive appears, all the files can be accessed in the folders “VIDEO” and “PHOTO” . X. Format the memory card Hold down the button D for about 5 seconds to format the memory card. The camera will vibrate 4 times.
  • Página 12 11.3 Plug the camera onto an external power socket with the DC5V 1A USB charger adapter and the USB cable. The red indicator light will be solid on during the charging process. The red indicator light will go off after the battery is fully charged. Note: we suggest you to charge the battery no more than 6 hours even if the battery is not fully charged.
  • Página 13 Benutzerhandbuch Modellnummer: T186 I. Produktübersicht 1. Kameraobjektiv 6. Batterie 2. Kontrollleuchte 7. Taste A 3. Micro-SD-Kartensteckplatz 8. Taste B 4. Netzschalter 9. Taste C 5. Mini-USB-Anschluss 10. Taste D...
  • Página 14 II. Was ist in der Box? -1× Mini-Kameramodul -1x 2,4 GHz Fernbedienung -1x DC5V 1A Ladegerät Adapter -1x Backup-Batterie (optional) -1x USB/RCA-Kabel -7x Verkleidete Kleiderknöpfe Hinweis: Die Backup-Batterie ist in bestimmten Ländern oder Regionen aufgrund der örtlichen Batterietransportbestimmungen nicht im Lieferumfang enthalten. III.
  • Página 15 2. Zur Stromversorgung sollte eine Powerbank an den Mini-USB-Anschluss der Kamera angeschlossen werden. 3. Die Kamera formatiert die Speicherkarte automatisch, nachdem Sie die Kamera an eine Powerbank angeschlossen haben. Stellen Sie daher bitte sicher, dass sich keine wichtigen Dateien auf der Speicherkarte befinden, bevor Sie die Speicherkarte in diese Kamera einsetzen. IV.
  • Página 16: Video Aufnehmen

    4.2.2 Halten Sie die Taste A auf der Fernbedienung 3 Sekunden lang gedrückt, um diese Kamera auszuschalten, und schieben Sie dann den Netzschalter in die Position „OFF“. Die Kamera vibriert einmal und die rote Kontrollleuchte erlischt. Hinweis: 1. Die Kamera wird ausgeschaltet, nachdem Sie die Taste A gedrückt haben, wenn keine Speicherkarte in diese Kamera eingesetzt ist.
  • Página 17 5.1 Video in 1280x720 HD-Auflösung aufnehmen Drücken Sie einmal die Taste B, um ein Video aufzunehmen. Die Kamera vibriert zweimal, die rote Kontrollleuchte blinkt zweimal und erlischt dann. 5.1.2 Drücken Sie die Taste B erneut, um die Videoaufnahme zu stoppen. Die Kamera vibriert einmal, die rote Kontrollleuchte leuchtet dauerhaft.
  • Página 18 VI. Fotografieren 6.1 Drücken Sie einmal die Taste C, um ein Foto aufzunehmen. Die Kamera vibriert einmal, die rote Kontrollleuchte blinkt einmal und leuchtet dann dauerhaft. VII. Bewegungserkennung 7.1 Drücken Sie die Taste D einmal, um in den Bewegungserkennungsmodus zu gelangen. Die Kamera nimmt automatisch Videos auf, wenn eine Bewegung erkannt wird.
  • Página 19 7.2 Drücken Sie die Taste D erneut, um den Bewegungserkennungsmodus zu verlassen. Die Kamera vibriert zweimal, die rote Kontrollleuchte leuchtet durchgehend. Hinweis: Die Videoauflösung im Bewegungserkennungsmodus kann nicht geändert werden, die Standardvideoauflösung beträgt 1280x720 im Bewegungserkennungsmodus. VIII. Datum und Zeitstempel setzen 8.1 Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie die Speicherkarte heraus.
  • Página 20 8.2 Stecken Sie die Speicherkarte in einen Kartenleser. 8.3 Stecken Sie den Kartenleser in einen Computer. 8.4 Wechseldatenträger erscheint.
  • Página 21 8.5 Klicken Sie auf das Laufwerk im Stammverzeichnis, klicken Sie auf oder erstellen Sie eine Datei namens “TIME.txt” im Stammverzeichnis. 8.6 Geben Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit im richtigen Format in die Datei “TIME.txt” ein: JJJJMMTTHHMMSS Y (Beispiel: 20210701123532 Y). Wenn Sie den Zeitstempel auf dem Videomaterial nicht benötigen, ändern Sie “Y”...
  • Página 22 9.2 Stecken Sie die Speicherkarte in einen Kartenleser. 9.4 Stecken Sie den Kartenleser in einen Computer. 9.5 Wechseldatenträger erscheint, alle Dateien sind in den Ordnern “VIDEO” und “PHOTO” zugänglich.
  • Página 23 X. Formatieren Sie die Speicherkarte Halten Sie die Taste D etwa 5 Sekunden lang gedrückt, um die Speicherkarte zu formatieren. Die Kamera vibriert 4 mal. XI. Laden Sie die Backup-Batterie auf 11.1 Nehmen Sie die Speicherkarte heraus, schließen Sie den Akku an die Kamera an. 11.2 Schieben Sie den Netzschalter auf die Position “ON”.
  • Página 24 11.3 Schließen Sie die Kamera mit dem DC5V 1A USB-Ladeadapter und dem USB-Kabel an eine externe Steckdose an. Die rote Kontrollleuchte leuchtet während des Ladevorgangs durchgehend. Die rote Kontrollleuchte erlischt, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, den Akku nicht länger als 6 Stunden aufzuladen, auch wenn der Akku nicht vollständig geladen ist.
  • Página 25: Présentation Du Produit

    Manuel de l'Utilisateur Numéro de modèle: T186 I. Présentation du produit 1. Objectif caméra 6. Batterie 2. Voyant lumineux 7. Bouton A 3. Emplacement pour carte Micro SD 8. Bouton B 4. Interrupteur d'alimentation 9. Bouton C 5. Mini-port USB...
  • Página 26: Qu'y A-T-Il Dans La Boite

    II. Qu'y a-t-il dans la boite? -1 × Mini module de caméra -1x Télécommande 2,4 GHz -1x Adaptateur chargeur DC5V 1A -1x Batterie de secours (en option) -1x Câble USB/RCA -7x Boutons de vêtements déguisés Remarque: la batterie de secours ne sera pas incluse dans l'emballage dans certains pays ou régions en raison des réglementations locales sur le transport des batteries.
  • Página 27 3. L'camera formatera automatiquement la carte mémoire après avoir connecté l'camera à une banque d'alimentation, assurez-vous donc qu'il n'y a pas de fichiers importants dans la carte mémoire avant d'insérer la carte mémoire dans cet camera. IV. Allumer / éteindre 4.1 Lorsque la caméra est connectée à...
  • Página 28 4.2.2 Maintenez enfoncé le bouton A de la télécommande pendant 3 secondes pour éteindre cette caméra, puis faites glisser l'interrupteur d'alimentation sur la position “OFF”. La caméra vibrera une fois et le voyant rouge s'éteindra. Remarque: 1. L'camera s'éteindra après avoir appuyé sur le bouton A s'il n'y a pas de carte mémoire insérée dans cet camera.
  • Página 29 5.1 Enregistrer une vidéo en résolution 1280x720 HD 5.1.1 Appuyez une fois sur le bouton B pour enregistrer la vidéo. L'camera vibrera deux fois, le voyant rouge clignotera deux fois puis s'éteindra. 5.1.2 Appuyez à nouveau sur le bouton B pour arrêter l'enregistrement vidéo. La caméra vibrera une fois, le voyant rouge restera allumé.
  • Página 30 5.2.2 Appuyez une fois sur le bouton c pour arrêter l'enregistrement vidéo. La caméra vibrera une fois, le voyant rouge le voyant sera allumé en continu. VI. Photographier 6.1 Appuyez une fois sur le bouton C pour prendre une photo. L'camera vibrera une fois, le voyant rouge clignotera une fois puis s'allumera en continu.
  • Página 31: Détection De Mouvement

    VII.Détection de mouvement 7.1 Appuyez une fois sur le bouton D pour entrer en mode de détection de mouvement, la caméra enregistre automatiquement la vidéo lorsqu'un mouvement est détecté. L'camera vibrera 3 fois, le voyant rouge clignotera 3 fois puis s'éteindra. 7.2 Appuyez à...
  • Página 32 8.1 Éteignez l'camera, retirez la carte mémoire. 8.2 Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte. 8.3 Insérez le lecteur de carte dans un ordinateur.
  • Página 33 8.4 Le lecteur de disque amovible apparaît. 8.5 Cliquez sur le lecteur dans le répertoire racine, cliquez ou créez un fichier nommé "TIME.txt" dans le répertoire racine. 8.6 Saisissez la date et l'heure actuelles dans le fichier “TIME.txt” au format correct : AAAAMMJJHHMMSS Y (Par exemple : 20210701123532 Y).
  • Página 34 9.1 Éteignez l'camera, retirez la carte mémoire. 9.2 Insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte. 9.4 Insérez le lecteur de carte dans un ordinateur.
  • Página 35: Formater La Carte Mémoire

    9.5 Le lecteur de disque amovible apparaît, tous les fichiers sont accessibles dans les dossiers “VIDEO” et “PHOTO”. X. Formater la carte mémoire Maintenez enfoncé le bouton D pendant environ 5 secondes pour formater la carte mémoire. La caméra vibrera 4 fois. XI.
  • Página 36 11.3 Branchez l'camera sur une prise d'alimentation externe avec l'adaptateur de chargeur USB DC5V 1A et le câble USB. Le voyant rouge restera allumé pendant le processus de charge. Le voyant rouge s'éteint une fois la batterie complètement chargée. Remarque: nous vous suggérons de ne pas charger la batterie plus de 6 heures même si la batterie n'est pas complètement chargée.
  • Página 37: Panoramica Del Prodotto

    Manuale d'uso Numero di modello: T186 I. Panoramica del prodotto 1. Obiettivo telecamera 6. Batteria 2. Indicatore luminoso 7. Pulsante A 3. Slot per scheda Micro SD 8. Pulsante B 4. Interruttore di alimentazione 9. Pulsante C 5. Mini porta USB...
  • Página 38: Cosa C'è Nella Scatola

    II. Cosa c'è nella scatola? -1× Modulo Mini Telecamera -1x Telecomando da 2,4 GHz -1x Adattatore per caricabatterie DC5V 1A -1x Batteria di backup (opzionale) -1x Cavo USB/RCA -7x Bottoni vestiti travestiti Nota: la batteria di backup non sarà inclusa nella confezione in particolari paesi o regioni a causa delle normative locali sul trasporto della batteria.
  • Página 39: Quando La Telecamera È Collegata A Un Power Bank

    2. Un power bank deve essere collegato alla porta mini USB della telecamera per l'alimentazione. 3. La telecamera formatterà automaticamente la scheda di memoria dopo aver collegato la telecamera a un power bank, quindi assicurarsi che non ci siano file importanti nella scheda di memoria prima di inserirla nella telecamera.
  • Página 40 4.2.2 Tenere premuto il pulsante A sul telecomando per 3 secondi per spegnere questa telecamera, quindi far scorrere l'interruttore di alimentazione in posizione "OFF". La telecamera vibrerà una volta e la spia rossa si spegnerà. Nota: 1. La telecamera si spegnerà dopo aver premuto il pulsante A se non è inserita una scheda di memoria in questa telecamera.
  • Página 41 5.1 Registra video con risoluzione HD 1280x720 5.1.1 Premere una volta il pulsante B per registrare il video. La telecamera vibrerà due volte, la spia rossa lampeggerà due volte e poi si spegnerà. 5.1.2 Premere nuovamente il pulsante B per interrompere la registrazione video. La telecamera vibrerà...
  • Página 42 5.2.2 Premere il pulsante c una volta per interrompere la registrazione video. La telecamera vibrerà una volta, l'indicatore rosso la luce sarà fissa. VI. fotografare 6.1 Premere una volta il pulsante C per scattare una foto. La telecamera vibrerà una volta, la spia rossa lampeggerà...
  • Página 43: Rilevamento Del Movimento

    VII. Rilevamento del movimento 7.1 Premere il pulsante D una volta per accedere alla modalità di rilevamento del movimento, la telecamera registrerà automaticamente il video quando viene rilevato un movimento. La telecamera vibrerà 3 volte, la spia rossa lampeggerà 3 volte e poi si spegnerà. 7.2 Premere di nuovo il pulsante D per uscire dalla modalità...
  • Página 44 8.1 Spegnere la telecamera, estrarre la scheda di memoria. 8.2 Inserire la scheda di memoria in un lettore di schede. 8.3 Inserire il lettore di schede in un computer. 8.4 Appare l'unità disco rimovibile.
  • Página 45 8.5 Fare clic sull'unità nella directory principale, fare clic o creare un file denominato “TIME.txt” all'interno della directory principale. 8.6 Immettere la data e l'ora correnti nel file "TIME.txt" con il formato corretto: YYYYMMDDHHMMSS Y (ad esempio: 20210701123532 Y). Se non hai bisogno del timestamp sul filmato, cambia "Y"...
  • Página 46 9.1 Spegnere la telecamera, estrarre la scheda di memoria. 9.2 Inserire la scheda di memoria in un lettore di schede. 9.4 Inserire il lettore di schede in un computer. 9.5 Appare l'unità disco rimovibile, tutti i file sono accessibili nelle cartelle “VIDEO” e “PHOTO” .
  • Página 47: Formattare La Scheda Di Memoria

    X. Formattare la scheda di memoria Tenere premuto il pulsante D per circa 5 secondi per formattare la scheda di memoria. La telecamera vibrerà 4 volte. XI. Caricare la batteria di riserva 11.1 Estrarre la scheda di memoria, collegare la batteria alla telecamera. 11.2 Far scorrere l'interruttore di alimentazione in posizione "ON".
  • Página 48 11.3 Collegare la telecamera a una presa di alimentazione esterna con l'adattatore per caricabatterie USB DC5V 1A e il cavo USB. La spia rossa sarà fissa durante il processo di ricarica. La spia rossa si spegnerà quando la batteria sarà completamente carica. Nota: si consiglia di caricare la batteria per non più...
  • Página 49: Descripción General Del Producto

    Manual de usuario Número de modelo: T186 I. Descripción general del producto 1. Lente cámara 6. Batería 2. Luz indicadora 7. Botón A 3. Ranura para tarjeta micro SD 8. Botón B 4. Interruptor de encendido 9. Botón C 5. Puerto Mini USB...
  • Página 50: Qué Hay En La Caja

    II. ¿Qué hay en la caja? -1 × Módulo de mini cámara -1x Mando a distancia de 2,4 GHz -1x Adaptador de cargador DC5V 1A -1x Batería de respaldo (opcional) -1x Cable USB / RCA -7x Botones de ropa disfrazados Nota: la batería de respaldo no se incluirá...
  • Página 51: Cuando La Cámara Está Conectada A Un Banco De Energía

    energía. 3. La cámara formateará la tarjeta de memoria automáticamente después de conectar la cámara a un banco de energía, así que asegúrese de que no haya archivos importantes en la tarjeta de memoria antes de insertar la tarjeta de memoria en esta cámara. IV.
  • Página 52: Mantenga Presionado El Botón A En El Control Remoto Durante 3 Segundos Para Apagar Esta

    4.2.2 Mantenga presionado el botón A en el control remoto durante 3 segundos para apagar esta cámara, luego deslice el interruptor de encendido a la posición “OFF”. La cámara vibrará una vez y la luz indicadora roja se apagará. Nota: 1.
  • Página 53 5.1 Grabar video en resolución HD de 1280x720 5.1.1 Presione el botón B una vez para grabar video. La cámara vibrará dos veces, la luz indicadora roja parpadeará dos veces y luego se apagará. 5.1.2 Presione el botón B una vez más para detener la grabación de video. La cámara vibrará una vez, la luz indicadora roja permanecerá...
  • Página 54: Fotografiando

    5.2.2 Presione el botón c una vez para detener la grabación de video. La cámara vibrará una vez, el indicador rojo la luz será fija. VI. Fotografiando 6.1 Presione el botón C una vez para tomar una foto. La cámara vibrará una vez, la luz indicadora roja parpadeará...
  • Página 55: Detección De Movimiento

    VII.Detección de movimiento 7.1 Presione el botón D una vez para ingresar al modo de detección de movimiento, la cámara grabará video automáticamente cuando se detecte movimiento. La cámara vibrará 3 veces, la luz indicadora roja parpadeará 3 veces y luego se apagará. 7.2 Presione el botón D una vez más para salir del modo de detección de movimiento.
  • Página 56 8.1 Apague la cámara, saque la tarjeta de memoria. 8.2 Inserte la tarjeta de memoria en un lector de tarjetas. 8.3 Inserte el lector de tarjetas en una computadora.
  • Página 57: Ingrese La Fecha Y Hora Actual En El Archivo "Time.txt" Con El Formato Correcto

    8.4 Aparece la unidad de disco extraíble. 8.5 Haga clic en la unidad en el directorio raíz, haga clic o cree un archivo llamado "TIME.txt" dentro del directorio raíz. 8.6 Ingrese la fecha y hora actual en el archivo “TIME.txt” con el formato correcto: AAAAMMDDHHMMSS Y (por ejemplo: 20210701123532 Y).
  • Página 58: Cargar Archivos De Video / Imagen

    IX. Cargar archivos de video / imagen 9.1 Apague la cámara, saque la tarjeta de memoria. 9.2 Inserte la tarjeta de memoria en un lector de tarjetas. 9.4 Inserte el lector de tarjetas en una computadora.
  • Página 59: Formatee La Tarjeta De Memoria

    9.5 Aparece la unidad de disco extraíble, se puede acceder a todos los archivos en las carpetas “VIDEO” y “PHOTO”. X. Formatee la tarjeta de memoria Mantenga presionado el botón D durante unos 5 segundos para formatear la tarjeta de memoria. La cámara vibrará...
  • Página 60: Conecte La Cámara A Una Toma De Corriente Externa Con El Adaptador De Cargador Usb Dc5V 1A

    11.3 Conecte la cámara a una toma de corriente externa con el adaptador de cargador USB DC5V 1A y el cable USB. La luz indicadora roja permanecerá encendida durante el proceso de carga. La luz indicadora roja se apagará cuando la batería esté completamente cargada. Nota: le sugerimos que cargue la batería no más de 6 horas, incluso si la batería no está...
  • Página 61: Manual Do Usuário

    Manual do usuário Número do modelo: T186 I. Visão geral do produto 1. Lente câmera 6. Bateria 2. Luz Indicadora 7. Botão A 3. Slot para cartão Micro SD 8. Botão B 4. Chave de força 9. Botão C 5. Mini porta USB...
  • Página 62: O Que Está Na Caixa

    II. O que está na caixa? -1 × Módulo de Mini Câmera -1x Controle Remoto 2.4 GHz -1x DC5V 1A carregador adaptador -1x Bateria de backup (opcional) -1x Cabo USB / RCA -7x Botões de roupas disfarçadas Nota: a bateria de backup não será incluída no pacote em determinados países ou regiões devido aos regulamentos locais de transporte de bateria.
  • Página 63 energia. 3. A câmera formatará o cartão de memória automaticamente após conectar a câmera a um banco de energia, portanto, certifique-se de que não haja arquivos importantes no cartão de memória antes de inserir o cartão de memória nesta câmera. IV.
  • Página 64: Mantenha Pressionado O Botão A No Controle Remoto Por 3 Segundos Para Desligar Esta

    4.2.2 Mantenha pressionado o botão A no controle remoto por 3 segundos para desligar esta câmera, então deslize o botão liga / desliga para a posição “OFF”. A câmera vibrará uma vez e a luz indicadora vermelha apagará. Nota: 1. A câmera será desligada após pressionar o botão A se não houver cartão de memória inserido nesta câmera.
  • Página 65 5.1 Grave vídeo em resolução 1280x720 HD 5.1.1 Pressione o botão B uma vez para gravar o vídeo. A câmera vibrará duas vezes, a luz indicadora vermelha piscará duas vezes e depois apagará. 5.1.2 Pressione o botão B mais uma vez para interromper a gravação do vídeo. A câmera vibrará uma vez, a luz indicadora vermelha ficará...
  • Página 66: Fotografando

    5.2.2 Pressione o botão c uma vez para interromper a gravação do vídeo. A câmera vibrará uma vez, o indicador vermelho a luz ficará acesa continuamente. VI. Fotografando 6.1 Pressione o botão C uma vez para tirar uma foto. A câmera vibrará uma vez, a luz indicadora vermelha piscará...
  • Página 67: Definir Carimbo De Data E Hora

    7.2 Pressione o botão D mais uma vez para sair do modo de detecção de movimento. A câmera vibrará duas vezes, a luz indicadora vermelha ficará acesa continuamente. Nota: a resolução de vídeo no modo de detecção de movimento não pode ser alterada, a resolução de vídeo padrão é...
  • Página 68 8.2 Insira o cartão de memória em um leitor de cartão. 8.3 Insira o leitor de cartão em um computador. 8.4 Unidade de disco removível é exibida.
  • Página 69: Insira A Data E Hora Atuais No Arquivo "Time.txt" Com O Formato Correto

    8.5 Clique na unidade no diretório raiz, clique ou crie um arquivo chamado “TIME.txt” dentro do diretório raiz. 8.6 Insira a data e hora atuais no arquivo “TIME.txt” com o formato correto: AAAAMMDDHHMMSS Y (por exemplo: 20210701123532 Y). Se você não precisar do carimbo de data / hora na gravação de vídeo, altere “Y”...
  • Página 70 9.1 Desligue a câmera, retire o cartão de memória. 9.2 Insira o cartão de memória em um leitor de cartão. 9.4 Insira o leitor de cartão em um computador.
  • Página 71: Formate O Cartão De Memória

    9.5 Aparece a unidade de disco removível, todos os arquivos podem ser acessados nas pastas “VÍDEO” e “PHOTO”. X. Formate o cartão de memória Mantenha pressionado o botão D por cerca de 5 segundos para formatar o cartão de memória. A câmera vibrará...
  • Página 72 11.3 Conecte a câmera a uma tomada de alimentação externa com o adaptador de carregador DC5V 1A USB e o cabo USB. A luz indicadora vermelha ficará acesa continuamente durante o processo de carregamento. A luz indicadora vermelha apagará depois que a bateria estiver totalmente carregada.
  • Página 73 ユーザーマニュアル モデル番号:T186 I.製品の概要 1.カメラレンズ 6.バッテリー 2.インジケーターライト 7.ボタン A 3.マイクロ SD カードスロット 8.ボタン B 4.電源スイッチ 9.ボタン C 5.ミニ USB ポート 10.ボタン D...
  • Página 74 II.箱の中は何ですか? -1×ミニカメラモジュール -1x2.4GHz リモコン -1x DC5V1A 充電アダプター -1x バックアップバッテリー(オプション) -1x USB / RCA ケーブル -7x 偽装服ボタン 注:地域のバッテリー輸送規制により、特定の国または地域では予備バッテリーはパッケー ジに含まれません。 III. カメラを準備する 3.1 マイクロ SD メモリーカードがこのカメラにすでに挿入されていることを確認してくだ さい。 3.2 カメラがすでにパワーバンクまたはバッテリーに接続されていることを確認してくださ い。...
  • Página 75 注意: メモリーカードの容量は を超えてはならず、メモリーカードはマイクロ また 128GB SDHC は タイプである必要があります。 SDHX 電源バンクは、電源用にカメラのミニ ポートに接続する必要があります。 カメラをパワーバンクに接続すると、カメラは自動的にメモリーカードをフォーマットし ます。このカメラにメモリーカードを挿入する前に、メモリーカードに重要なファイルがな いことを確認してください。 IV. ON/OFF を切り替える 4.1 カメラがパワーバンクに接続されている場合: 4.1.1 パワーバンクに接続すると、 カメラの電源が ON になり、 自動的にスタンバイモードに なります。 カメラが 5 回振動し、 赤いインジケーターライトが 2 回点滅してから点灯します。...
  • Página 76 4.1.2 カメラをパワーバンクから外して、カメラの電源を切ります。 注:電源スイッチが「 」または「 」の位置にある場合でも、カメラは自動的に に なります。 4.2 カメラがバッテリーに接続されている場合: 4.2.1 電源スイッチを「ON」の位置にスライドさせてから、リモコンのボタン A を 1 回押し て、カメラの電源を入れます。カメラが 1 回振動し、赤いインジケーターライトが点灯しま す。 4.2.2 リモコンのボタン A を 3 秒間押し続けてこのカメラの電源を切り、電源スイッチを 「OFF」の位置にスライドさせます。カメラが 1 回振動し、赤いインジケーターライトが消 灯します。...
  • Página 77 注意: このカメラにメモリーカードが挿入されていない場合、 ボタン を押すとカメラの電源が オフになります。カメラが 回振動し、赤いインジケーターライトが 回点滅してから消灯 します。 分以内に操作がない場合、カメラは自動的にオフになります。カメラが 回振動し、赤 2. 1 いインジケーターライトが消灯します。 V.ビデオの録画 5.1 1280x720 の HD 解像度でビデオを録画する 5.1.1 ボタン B を 1 回押して、ビデオを録画します。カメラが 2 回振動し、赤いインジケー ターライトが 2 回点滅してから消灯します。...
  • Página 78 5.1.2 ボタン B をもう一度押して、ビデオ録画を停止します。カメラが 1 回振動し、赤いイ ンジケーターライトが点灯します。 5.2 1920x1080HD 解像度でビデオを録画する 5.2.1 ボタン C を 3 秒間押し続けて、ビデオを録画します。カメラが 3 回振動し、赤いイン ジケーターライトが 1 回点滅してから消灯します。...
  • Página 79 5.2.2 ボタン c を 1 回押して、ビデオ録画を停止します。カメラが 1 回振動し、赤いインジ ケーターライトが点灯します。 VI. 撮影 6.1 ボタン C を 1 回押して、写真を撮ります。カメラが 1 回振動し、赤いインジケーターラ イトが 1 回点滅してから点灯します。 VII. モーション検出 7.1 ボタン D を 1 回押すと、動き検出モードになります。動きが検出されると、カメラは自...
  • Página 80 動的にビデオを録画します。 カメラが 3 回振動し、赤いインジケーターライトが 3 回点滅し てから消灯します。 7.2 ボタン D をもう一度押して、 モーション検知モードを終了します。 カメラが 2 回振動し、 赤いインジケーターライトが点灯します。 注: モーション検知モードのビデオ解像度は変更できません。モーション検知モードのデ フォルトのビデオ解像度は です。 1280x720 VIII. 日付とタイムスタンプを設定する 8.1 カメラの電源を切り、メモリーカードを取り出します。...
  • Página 81 8.2 メモリカードをカードリーダーに挿入します。 8.3 カードリーダーをコンピューターに挿入します。...
  • Página 82 8.4 リムーバブルディスクドライブが表示されます。 8.5 ルートディレクトリのドライブをクリックし、ルートディレクトリ内に「TIME.txt」とい う名前のファイルをクリックまたは作成します。 8.6 現在の日付と時刻を正しい形式で「TIME.txt」ファイルに入力します。 YYYYMMDDHHMMSS Y(例:20210701123532 Y)。ビデ OFF ッテージにタイムスタンプが必 要ない場合は、「Y」を「N」に変更します(例:20210701123532 N)。 8.7 このファイルを保存し、カードリーダーをコンピューターから取り外します。 8.8 メモリカードをカメラに挿入します。カメラを再起動すると、システムはプログラムを 自動的にアップグレードします。...
  • Página 83 IX. ビデオ/画像ファイルをアップロードする 9.1 カメラの電源を切り、メモリーカードを取り出します。 9.2 メモリカードをカードリーダーに挿入します。 9.4 カードリーダーをコンピューターに挿入します。...
  • Página 84 9.5 リムーバブルディスクドライブが表示され、「VIDEO」および「PHOTO」フォルダ内のす べてのファイルにアクセスできます。 X.メモリカードをフォーマットする ボタン D を約 5 秒間押し続けて、メモリーカードをフォーマットします。カメラは 4 回振 動します。 XI. バックアップバッテリーを充電します...
  • Página 85 11.1 メモリーカードを取り出し、バッテリーをカメラに接続します。 11.2 電源スイッチを「ON」の位置にスライドさせます。 11.3 DC5V 1A USB 充電アダプターと USB ケーブルを使用して、カメラを外部電源ソケットに 接続します。 充電中は、赤いインジケーターライトが点灯します。 バッテリーが完全に充 電されると、赤いインジケーターライトが消灯します。...
  • Página 86 注:バッテリーが完全に充電されていなくても、 時間以内にバッテリーを充電することを お勧めします。 XII. 重要な注意事項 12.1 各ビデオクリップは、5 分または 1 分ごとに自動的に生成および保存されます。 12.2 ビデオ解像度:1920x1080 または 1280x720; ビデオフォーマット:AVI; 画像ピクセル: 4032x3024。 12.3 動作中のバッテリーの寿命は、フル充電で約 8 時間です。...

Tabla de contenido