Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

F1
05.2004/2403-0522
1
3
VKP/100
VKT/100
VKT/124
F1
2
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
SUPPORTO DA PARETE VKP/100
Murare la scatola incasso VMI a filo
intonaco, ad un'altezza adatta all'u-
tente, rispettando l'indicazione ALTO
e prevedendo l'ingresso dei condut-
tori solo attraverso un punto a rottura
prestabilito.
Fissare il supporto da parete alla sca-
tola incasso utilizzando le quattro viti
A in dotazione ed effettuare i collega-
menti (fig. 1).
Utilizzare l'apposita protezione per
proteggere il supporto dalla polvere o
pittura murale.
Qualora venga installato il ronzatore
ER/12 è necessario togliere il partico-
lare B (fig. 3) dal supporto.
ATTENZIONE. Si raccomanda di
installare il monitor in ambiente
asciutto.
SUPPORTO DA TAVOLO
VKT/100 - VKT/124
Montare
il
supporto
seguendo le istruzioni del monitor e
della presa.
Il fusibile F1 di protezione tipo T 630
mA è situato sul circuito stampato del
supporto (fig. 1-2).
(Fusibile: F =rapido, T =ritardato).
FUNZIONE DEI MORSETTI
da 1 a 15: morsetti per il collegamen-
to al kit VKP/100 con monitor stan-
dard.
da 1 a 14: morsetti per il collegamen-
to al kit VKT/100 con monitor stan-
dard.
da 1 a 18: morsetti per il collegamen-
to al kit VKP/100 o VKT/124 con
monitor intercomunicante.
1
segnale video
2
schermo segnale video
3
segnale video
4
schermo segnale video
5
– 14 ÷ 17,5 V
6
+ alimentazione monitor
7
chiamata
8
audio al monitor
9
audio al posto esterno
10 uscita + 11,5 V (50 mA max.)
oppure ingresso per teleaccen-
sione collegando il morsetto a
+15 ÷ 17,5 V
11 Aux 1
12 Aux 2
13 LED 1 (verde)
14 LED 2 (giallo)
15 LED 3 (rosso)
16 audio intercom.
17 audio intercom.
18 codice chiamata intercom.
(
1
) Resistenza di chiusura da 75 Ω
se la linea non prosegue.
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia - Italy
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d'imbal-
laggio non venga disperso nell'am-
biente, ma smaltito seguendo le
norme vigenti nel paese di utilizzo del
prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell'apparec-
chio evitare che lo stesso venga
disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchiatura
deve essere effettuato rispettando le
norme vigenti e privilegiando il rici-
claggio delle sue parti costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto lo
smaltimento con riciclaggio, sono
riportati il simbolo e la sigla del mate-
riale.
INSTALLATION
GB
INSTRUCTIONS
WALL MOUNTING VKP/100
Set the embedding box VMI into the
wall, a height suitable for the user,
da
tavolo
TOP side UP. Punch out the most
convenient moulded plastic section
to pass the cable through.
Fix the wall support to the embed-
ding box with 4 screws A and con-
nect the wires, figure 1.
Fit the plastic cover to protect the wall
connecting frame and terminal con-
nector block from dust, paint, glue,
etc.
In case of installing the ER/12 buzzer
it is necessary to take the piece B,
figure 3, away from the bracket.
WARNING. It is recommended to
install the monitor in a dry place.
TABLE-TOP MOUNTING
VKT/100 - VKT/124
Follow the instructions provided with
the monitor and the socket to mount
(
1
)
the table-top bracket.
The slow blow protection fuse F1 - T
630 mA - is located on support's prin-
ted card, figure 1-2.
(Fuse: F =fast, T =slow).
FUNCTION OF EACH TERMINAL
from 1 to 15: terminals for connec-
tion to VKP/100 kit with standard
monitor.
from 1 to 14: terminals for connec-
tion to VKT/100 kit with standard
monitor.
from 1 to 18: terminals for connec-
tion to VKP/100 or VKT/124 kit with
intercom monitor.
1
video signal
2
video signal shield
3
video signal
4
video signal shield
5
– 14 ÷ 17.5 V
6
+ supply voltage to monitor
(
1
)
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt VKP/100

  • Página 1 FUNZIONE DEI MORSETTI etc. da 1 a 15: morsetti per il collegamen- In case of installing the ER/12 buzzer to al kit VKP/100 con monitor stan- it is necessary to take the piece B, dard. figure 3, away from the bracket.
  • Página 2 1 à 15: bornes pour le branche- so del soporte (fig. 1-2). audio to entry panel von 1 bis 14: Klemmen für Anschlüß ment au kit VKP/100 avec moniteur (Fusible: F =rápido, T =retardado). 10 11.5 V DC voltage output ( VKT/100 Standard- standard.

Este manual también es adecuado para:

Vkt/100Vkt/124