Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo/
Owner's Manual
Congelador horizontal/
Chest Freezer
Modelo/Model:
FDM200HSYBB2
For the English version, go
to page 10.
Lea este instructivo antes de instalar su
congelador horizontal/
Read this manual before installing your
new chest freezer.
1
PM01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAKO FDM200HSYBB2

  • Página 1 Instructivo/ Owner's Manual Congelador horizontal/ Chest Freezer Modelo/Model: FDM200HSYBB2 For the English version, go to page 10. Lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal/ Read this manual before installing your new chest freezer. PM01...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ONGELADOR HORIZONTAL Bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él. Instrucciones importantes de seguridad •...
  • Página 3: Antes De Usar Su Congelador

    ONGELADOR HORIZONTAL Antes de usar su congelador • Retire el material de empaque ex- • Antes de conectar el congelador a terior e interior. la fuente de energía, deje que des- canse en su posición normal de • Revise que tenga las siguientes operación unas 2 horas por lo me- partes: nos.
  • Página 4: Control De Temperatura

    ONGELADOR HORIZONTAL Instrucciones de operación Control de temperatura • Su congelador tiene un control para Notas: regular la temperatura interior. Este • Si apaga o desconecta el aparato, o control de temperatura está ubica- si experimenta un apagón, enton- do en la esquina inferior derecha. ces debe esperar de 3 a 5 minutos •...
  • Página 5: El Compartimiento Del Congelador

    ONGELADOR HORIZONTAL Consejo útil El descongelado por lo general toma Si usted usa un raspador, hágalo con unas pocas horas. El dejar la puerta mucho cuidado ya que es muy fácil abierta ayudará a acelerar el proce- dañar la cavidad interior del congela- so.
  • Página 6: Cuidado Y Mantenimiento

    ONGELADOR HORIZONTAL Cuidado y mantenimiento Limpieza del congelador Una vez instalado su aparato nuevo, se recomienda limpiarlo por completo. 1. Coloque el control de temperatura Ausencias cortas en la posición "1", desconecte el Deje el congelador operando si la au- congelador, retire los alimentos y sencia será...
  • Página 7: Consejos Para Ahorrar Energía

    ONGELADOR HORIZONTAL Consejos para ahorrar energía • El congelador debe colocarse en la • Asegúrese de envolver apropiada- zona más fría de la habitación, lejos mente los alimentos y séquelos de aparatos que generen calor, duc- usando un trapo seco y limpio antes tos de calentamiento y fuera del al- de introducirlos en el congelador.
  • Página 8 ONGELADOR HORIZONTAL Problema Posible causa La temperatura en el in- • El control de temperatura se encuentra en una posi- terior del aparato es de- ción demasiado "cálida". Coloque el control en una masiado cálida. posición más baja y deje que transcurran algunas horas para que la temperatura se estabilice.
  • Página 9: Características Eléctricas Nominales

    ONGELADOR HORIZONTAL Problema Posible causa Se forma humedad so- • El clima es cálido y húmedo lo que aumenta el ritmo bre las paredes interio- al cual se acumula la escarcha. Esto es normal. res del congelador. • La puerta no está bien cerrada. •...
  • Página 10: Important Safety Instructions

    HEST REEZER Welcome Everything you need to know for the proper operation of your product can be found here and in our web sites. We invite you to get to know your product, read this manual and get the most out of it. Important Safety Instructions •...
  • Página 11: Before Using Your Freezer

    HEST REEZER Before Using Your Freezer • Remove the exterior and interior • Before connecting the freezer to packaging material. the power source, let it stand up- right for approximately 2 hours. • Check to be sure you have all of the This will reduce the possibility of a following parts: malfunction in the cooling system...
  • Página 12: Temperature Control

    HEST REEZER Operation instructions Temperature Control • Your freezer has a control for regu- Notes: lating the temperature. The tem- • If the unit is unplugged, lost power, perature control is located on the or turned off; you must wait 3 to 5 lower right hand corner.
  • Página 13: The Freezer Compartment

    HEST REEZER Helpful Tip Defrosting usually takes a few hours. If you must use a scraper, please use Leaving the door open will help caution — it is very easy to damage speed the process. Also, pouring the freezer compartment and void warm water (not boiling) on the ice/ the warranty.
  • Página 14: Care And Maintenance

    HEST REEZER Care and Maintenance Cleaning Your Freezer Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly. Short absences 1. Turn the temperature control to "1", unplug the freezer and remove Leave the freezer operating during the food and storage basket.
  • Página 15: Energy Saving Tips

    HEST REEZER Energy Saving Tips • The freezer should be located in the • Freezer storage bin should not be coldest area of the room, away lined with aluminum foil, wax paper, from heat producing appliances or or paper towels. Liners interfere heating ducts, and out of the reach with cold air circulation making the of direct sunlight.
  • Página 16 HEST REEZER Problem Possible cause Temperature inside the • Temperature control is set too warm. Turn the freezer is too warm. control to a cooler setting and allow several hours for the temperature to stabilize. • Door is kept open too long or is opened too fre- quently.
  • Página 17 HEST REEZER Problem Possible cause Moisture forms on out- • Door is slightly open, causing cold air from in- side of freezer. side the freezer to meet warm moist air from outside. The door will not close • The freezer is not level. properly.
  • Página 18 OTAS OTES...
  • Página 19 OTAS OTES...
  • Página 20: Póliza De Garantía

    Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento: Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final—...
  • Página 21 Mabe S.A. de C.V. Av. Paseo de Las Palmas 100 Col. Lomas de Chapultepec I sección Delegación Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11000 R.F.C.: MAB911203RR7 Teléfono de servicio: 01 (461) 471.7100...
  • Página 22: Información Aplica A Argentina Exclusivamente

    Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
  • Página 23: Información Aplica A Chile Exclusivamente

    Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
  • Página 24: Información Aplica A Colombia Exclusivamente

    Información aplica a Colombia exclusivamente • Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años. • El cubrimiento de los gastos de transportación podrían variar dependiendo de la localidad del usuario final. Cancelación de la garantía El amparado bajo la garantía quedará automáticamente cancelada por las siguientes causas: •...

Tabla de contenido