Descargar Imprimir esta página

SharkBite 25032 Guia De Inicio Rapido página 2

Caja de conexión para máquina de hacer hielo disponible con o sin supresor de golpe de ariete, conexiones a presión para válvula esférica de 1/4 de giro, apta para conexión de tubería de pex, cpvc y cobre

Publicidad

A
Hammer Arrestor
B
Hammer Arrestor
C
Hammer Arrestor
D
Hammer Arrestor
Plumbing Solutions
QUICK CONNECT INSTALLATION
Precautions
• Read all instructions carefully prior to installation.
• Wear protective glasses and gloves during installation.
Installation Instructions
1. Turn off and fully drain water supply to involved piping.
2. Nail the outlet box to the wall stud using the molded-in support flanges. For
mounting to metal studs, use sheet metal screws (fig. A).
3. Connect water distribution line to the SharkBite push-fit valve (fig. B) SharkBite
push-fit connections can connect to Copper, CPVC, or PEX pipe. Check connection
for watertight seal.
4. Secure or brace supply line into place to prevent movement.
5. After sheetrock is installed, press faceplate into place (fig. C).
6. Secure the water supply line to the valve and attach to appliance (fig. D).
7. When ready for use, turn on the water supply. Check for hose leaks at valve and
appliance.
IINSTALLATION RAPIDE
Précautions
• Lire attentivement toutes les instructions avant l'installation.
• Porter des lunettes de protection et des gants pendant l'installation.
Mode d'installation
1. Couper l'alimentation d'eau et drainer complètement l'eau de la tuyauterie.
2. Clouer la boîte de raccordement au poteau de cloison à l'aide des brides de
support moulées. Pour le montage sur des poteaux de cloison en métal, se servir
de vis pour feuilles de métal (fig. A).
3. Raccorder la conduite de distribution d'eau à la valve-poussoir SharkBite (fig. B).
Les raccords-poussoirs SharkBite peuvent être raccordés à des tuyaux en cuivre,
CPVC ou PEX. Vérifier l'étanchéité du raccordement.
4. Fixer ou brider la conduite d'alimentation en place afin de prévenir tout
mouvement.
5. Une fois la cloison sèche installée, enfoncer la plaque avant en place (fig. C).
6. Fixer la conduite d'alimentation d'eau à la valve et la rattacher à l'appareil (fig. D)
7. Lorsque l'appareil est prêt à fonctionner, ouvrir l'alimentation d'eau. Vérifier
l'absence de fuites du tuyau au niveau de la valve et de l'appareil.
INSTALACIÓN CON ACOPLE RÁPIDO
Precauciones
• Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.
• Usar gafas y guantes de seguridad para la instalación.
Instrucciones de instalación
1. Cortar el suministro de agua y drenar la línea que se va a conectar.
2. Clavar la caja de conexión al tirante de la pared con las bridas moldeadas en el
soporte. Usar tornillos autorroscantes para metal en tirantes metálicos de pared
(figura A).
3. Conectar la línea de agua a la válvula SharkBite (figura B). Los conectores a
presión SharkBite son aptos para tubería de cobre, CPVC y PEX. Verificar la
hermeticidad de la conexión.
4. Fijar la línea de agua de manera que no tenga movimiento.
5. Después de instalar el panel de pared colocar la tapa a presión (figura C).
6. Conectar la línea de agua a la válvula y al artefacto (figura D).
7. Abrir el paso de agua al finalizar la instalación. Verificar que no hubieran fugas en
la válvula ni en el artefacto.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

25033