Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e Instructions f Instructions S Instrucciones PInstruções
e • For proper setup and use, please read these instructions.
• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Includes two AC adaptors to power transmitter and
receiver (plugs into standard household outlets – 120V AC).
Receiver also runs on battery power (9V alkaline battery –
not included).
• Adult assembly is required to install the battery (if used).
• Tool needed for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
f • Pour installer et utiliser correctement ce produit, lire
les instructions.
• Conserver cette feuille d'instructions car elle contient des
renseignements importants.
• Deux adaptateurs c.a. sont fournis pour le transmetteur et le
récepteur (à brancher sur une prise standard de 120 V, c.a.).
Le récepteur fonctionne aussi avec une pile alcaline de
9 V (non fournie).
• La pile doit être installée par un adulte (si elle est utilisée).
• Outil requis pour l'installation des piles : tournevis cruciforme
(non fourni).
e Model Number: 71638
f Numéro de modèle : 71638
S Número de modelo: 71638
P Código do Modelo: 71638
S • Para una preparación y uso adecuados, leer estas instrucciones.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información importante.
• Incluye dos adaptadores de corriente alterna para el trans-
misor eléctrico y el receptor (se enchufa en tomacorrientes
estándar de hogar - 120V ~). El receptor también funciona
con una pila (una pila alcalina de 9V - no incluida).
• Requiere montaje por un adulto para instalar la pila (si se usa;
no incluida).
• Herramienta necesaria para instalar la pila: destornillador de
cruz (no incluido).
P • Para a montagem e uso adequados, leia as instruções antes
do uso.
• Por favor, mantenha esta folha de instruções como referência,
pois contém informações importantes.
• Inclui dois adaptadores AC para o transmissor e o receptor de
força (encaixam-se em tomadas padrão - 120V AC). O recep-
tor também funciona com bateria (bateria alcalina de 9V -
não incluída)
• É necessária a ajuda de um adulto para instalar a bateria
(caso seja necessária).
• Ferramenta necessária para a instalação da bateria: Chave
Phillips (não inclusa).

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 71638

  • Página 1 Instructions f Instructions S Instrucciones PInstruções e Model Number: 71638 f Numéro de modèle : 71638 S Número de modelo: 71638 P Código do Modelo: 71638 S • Para una preparación y uso adecuados, leer estas instrucciones. e • For proper setup and use, please read these instructions.
  • Página 2 e Important! f Important ! S Importante! P Importante! eCAUTION f MISE EN GARDE S PRECAUCIÓN PATENÇÃO This product cannot replace responsible adult supervision. Ce produit ne peut remplacer la supervision de l’enfant par un adulte. Este producto no está diseñado para reemplazar la supervisión responsable de un adulto. Este produto não substitui a supervisão responsável de um adulto.
  • Página 3 e Consumer Information e Care f Entretien f Service à la clientèle S Mantenimiento P Manutenção S Información para el consumidor e Excess dirt in transmitter microphone will hamper transmission P Informação ao Consumidor of sound. Clean outer surface of transmitter and receiver with a cloth lightly dampened with a mild cleaning solution.
  • Página 4 e Receiver Battery Installation (Optional) f Installation de la pile du récepteur (facultatif) S Instalación de la pila del receptor (opcional) P Instalação da Bateria do Receptor (Opcional) 9V (6LR61) e SHOWN ACTUAL SIZE f DIMENSIONS RÉELES S SE MUESTRA EN TAMAÑO REAL P EM TAMANHO REAL e Battery Compartment Door f Couvercle du compartiment des piles...
  • Página 5 e Battery Tips f Conseils relatifs aux piles S Consejos sobre las pilas P Dicas Sobre Pilhas e • Remove the battery during long periods of non-use. Always S • Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad. remove an exhausted battery from the product. Battery Siempre sacar las pilas gastadas del producto.
  • Página 6 e Set Up & Use f Installation et utilisation S Preparación y uso P Montagem e Uso Rotate transmitter power dial to turn power on. Power indicator lights. Place receiver where you will see or hear it. Unwrap and fully extend AC adaptor cord for best recep- tion.
  • Página 7 ¡IMPORTANTE! Probar la recepción del sonido de este IMPORTANTE! Teste a recepção de som do monitor antes monitor antes de usarlo por primera vez y cada vez que da primeira utilização e sempre que modificar a localiza- cambie la localización del transmisor (ver la página 8). ção do transmissor (ver página 8).
  • Página 8 e Testing Sound Reception f Vérification de la réception sonore S Probar la recepción del sonido P Como Testar a Recepção do Som e Test transmitter transmission and receiver reception each time you change location of use. e Power Indicator f Vérifier l’efficacité...
  • Página 9 e Testing Sound Reception f Vérification de la réception sonore S Probar la recepción del sonido P Problemas e Soluções e Hint: All five dots in receiver variable light display light: e Adjust Channel f Choisir le bon canal - If you turn receiver power on before transmitter power.You S Ajustar el canal will also hear static noise.Turn volume down on receiver and P Ajuste de Canal...
  • Página 10 e Problems & Solutions f Problèmes et Solutions S Problemas y soluciones P Problemas e Soluções e Circuit Breaker e “Ma, Ma, Da, Da…” f Disjoncteur f « Ma, ma, ma. Pa, pa, pa…» S Cortacircuito S “Ma, Ma, Da, Da...” P Disjuntor P “Ma, Ma, Da, Da…”...
  • Página 11 Hint: If, after checking all of these solutions, you believe that Make sure light switch that controls power flow to wall your AC adaptors are damaged, please call Fisher-Price® at outlet is on. 1-800-567-7724 (Canada).
  • Página 12 e “Wah, Wah, Wah…” f « Ouin, ouin, ouin... » S “Wah, Wah, Wah...” P “Wah, Wah, Wah...” e “That’s gotta be coming from next door…” f « Ça doit provenir de e Did you read about…” e I better get off chez le voisin…...
  • Página 13 e “That must be Susie next door…” f « Ce doit être Susie, la voisine… » S“Ésa es la voz de la vecina de al lado...” P“Essa deve ser a Susie, a vizinha...” e “Wah, Wah, Wah…” f « Ouin, ouin, ouin... » S “Wah, Wah, Wah...”...
  • Página 14 e PROBLEM f PROBLÈME S PROBLEMA P PROBLEMA e “Uh-oh, maybe I should e You hear static or buzzing from receiver. move closer to the house.” f La réception est brouillée. f « Oh, oh, peut-être devrais-je me rapprocher de la maison. » S Se oye estática o ruido del receptor.
  • Página 15 e One (1) Year Warranty f Garantie limitée de un (1) an S Garantía limitada de un (1) año P Um (1) Ano de Garantia Limitada e Mattel Canada Inc., warrants to the original consumer purchas- S Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza sus productos por un er that this product will be free of defects in material or work- periodo de 1 año en todas sus partes y mano de obra, a partir manship for one year (unless otherwise specified in alternate...
  • Página 16 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.