Descargar Imprimir esta página

Delta Light KIRR TWIN 40 Instalación Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

KIRR TWIN 40
IP54
III
REF.:
217 21 40
MATERIAL: ALUMINIUM
FINISH:
A
PLAATSING EN ONDERHOUD
01. DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL MOET GEBEUREN DOOR EEN ERKEND INSTALLATEUR
VOLGENS BIJGAANDE RICHTLIJNEN (ZIE TEKENINGEN)
B
02. HET TOESTEL AANSLUITEN MET DE VOORZIENE OF BIJHORENDE KLEMMEN
03. AANSLUITEN VOLGENS DE GELDENDE PLAATSELIJKE REGLEMENTERING
04. GEBRUIK ALTIJD HET VOORGESCHREVEN LAMPTYPE OM EEN GOEDE WERKING VAN HET TOESTEL TE VERZEKEREN
05. BIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP DIENT DE SPANNING ALTIJD UITGESCHAKELD TE WORDEN
NL
06. OP GEREGELDE TIJDSTIPPEN AFWASSEN MET VOCHTIGE DOEK
07. BIJ HARDNEKKIGE VERVUILING EEN NIET BIJTEND EN NIET SCHUREND DETERGENT GEBRUIKEN
08. ALLE GEBRUIKTE MATERIALEN ZIJN RECYCLEERBAAR
09. NIET BESPROEIEN MET PESTICIDEN, NOCH ANDERE TUINSPROEISTOFFEN
10. WILT U ZO VRIENDELIJK ZIJN EEN COPIE VAN DEZE HANDLEIDING ACHTER TE LATEN BIJ DE ONDERHOUDSVERANTWOORDELIJKE
11. BEWAAR HET LABELTJE VAN DE ORIGINELE VERPAKKING
INSTALLATION ET ENTRETIEN
01. IL EST RECOMMANDÉ DE FAIRE INSTALLER LE MATÉRIEL PAR UN ÉLECTRICIEN RECONNU
ET EN RESPECTANT LES DIRECTIVES CI-INCLUS
F
02. CONNECTEZ L'APPAREIL AVEC LES CONNECTEURS INCLUS
03. INSTALLEZ SELON LES NORMES LOCALES EN VIGUEUR
04. UTILISEZ TOUJOURS LE TYPE DE LAMPE RECOMMANDÉ AFIN D' OBTENIR LA PERFORMANCE OPTIMALE SOUHAITÉE
05. ASSUREZ-VOUS QUE DURANT LE CHANGEMENT DE LA LAMPE,LA TENSION SOIT NUL
06. NETTOYEZ REGULIÈREMENT AVEC DE L'EAU ET UN CHIFFON
07. DANS LE CAS OU LA SALETÉ PERSISTE,NETTOYEZ AVEC UN PRODUIT NON SOLVANT ET NE CONTENANT AUCUN DÉTERGENT
08. TOUS LES MATERIAUX UTILISES SONT RECYCLABLES
09. NE PULVERISEZ AUCUNS PESTICIDES NI HERBICIDES SUR L' APPAREIL
10. LAISSER UNE COPIE DE CES INSTRUCTIONS AU RESPONSABLE DE L' ENTRETIEN DU SYSTEME
11. GARDER L' ETIQUETTE DE L' EMBALLAGE ORIGINAL
INSTALLATION UND WARTUNG
01. DIE INSTALLATION DES GERÄTES DARF NUR VON AUTORISIERTEN ELEKTROTECHNIK-FACHLEUTEN,IN ÜBEREINSTIMMUNG
MIT DER BEILIEGENDEN RICHTLINIEN GESCHEHEN
D
02. DIE VERBINDUNGEN MÜSSEN MIT DEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN ODER ENTSPRECHENDEN VERBINDUNGSELEMENTEN
HERGESTELLT WORDEN
03. DIE INSTALLATION MUSS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN LOKALEN NATIONALEN ANGEWANDTEN BESTIMMUNGEN ERFOLGEN
04. BENUTZEN SIE IMMER DAS ANGEGEBENE LEUCHTMITTEL,UM DIE OPTIMALE LEISTUNG DES GERÄTES SICHERZUSTELLEN
05. ÜBERPRÜFEN SIE IMMER,DASS BEIM LEUCHTMITTELWECHSEL ODER BEI REINIGUNG DES GERÄTES DIE NETZSPANNUNG
AUSGESCHALTET IST,BZW.VON DER NETZSPANNUNG GETRENNT IST
06. SAUBERN SIE IN REGELMÄßIGEN ABSTÄNDEN MIT WENIG WASSER UND EINEM TUCH
07. SAUBERN SIE BEI HARTNÄCKIGEM SCHMUTZ NUR MIT EINEM NICHT ÄTZENDEM UND NICHT SCHEUERNDEM REINIGUNGSMITTEL
08. ALLE VERWENDETEN MATERIALIEN SIND RECYCLEBAR
09. SPRUHEN SIE KEINE PESTIZIDE NOCH HERBIZIDE AUF DIE LEUCHTE
10. DIESES HINWEISBLATT MUß VOM INSTANDHALTUNGSLEITER AUFBEWAHRT WERDEN
11. BEHALTEN SIE ARTIKELAUFKLEBER AUS DER LEUCHTENVERPACKUNG
INSTALLATION AND MAINTENANCE
01. THE FIXTURE IS TO BE INSTALLED BY A RECOGNIZED ELECTRICIAN AND IN ACCORDANCE WITH THE ENCLOSED DIRECTIVES
02. CONNECTION IS TO BE MADE WITH THE CORRESPONDING OR PROVIDED TERMINALS
GB
03. CONNECTION ACCORDING TO LOCAL PRESCRIPTIONS
04. ALWAYS USE THE INDICATED LAMP TYPE IN ORDER TO ENSURE THE OPTIMUM PERFORMANCE OF THE APPLIANCE
05. ALWAYS MAKE SURE THAT DURING REPLACEMENT OF THE LAMP,THE TENSION IS 0
06. CLEAN AT REGULAR INTERVALS WITH FEW WATER AND A CLOTH
07. IN CASE OF PERSISTENT DIRT,CLEAN WITH A NON-CAUSTIC AND GRIT FREE DETERGENT
08. ALL USED MATERIALS ARE RECYCLABLE
09. DO NOT SPRAY ANY PESTICIDES NOR HERBICIDES ON TO THE APPLIANCE
10. PLEASE LEAVE A COPY OF THESE MANUAL TO THE PERSON RESPONSABLE FOR THE MAINTANCE OF THE INSTALLATION
11. KEEP THE LABEL OF THE ORIGINAL PACKING
EXTERIOR LIGHTING
AMBIENCE LIGHTING
0,5m
2 x QR-CB51 - MAX. 50W
FITTING: GX5.3
12V - EXCL. TRANSFO - ORIENTABLE
INSTALACION Y MANTENIMIENTO
01. EL APARATO SE INSTALARA POR UN RECONOCIDO ELECTRICISTA Y DE ACUERDO CON LAS DIRECTIVAS INCLUIDAS
02. LA CONEXIÓN SE REALIZARA CON LOS CORRSPONDIENTES O PROPORCIONADOS TERMINALES
E
03. LA INSTALACIÓN SE EFECTUARA DE ACUERDO CON LAS NORMAS NACIONALES APLICABLES
04. SIEMPRE UTILICE EL TIPO DE LÁMPARA INDICADO PARA ASEGURAR EL FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DEL APARATO
05. SIEMPRE ASEGÚRESE QUE DURANTE EL CAMBIO DE LÁMPARA LA TENSION ES 0
06. LIMPIA EL APARATO EN INTERVALOS REGULARES CON UN POCO DE AGUA Y UN TRAPO
07. EN CASO DE QUE PERSISTA LA SUCIEDAD,LIMPIARLO CON UN DETERGENTE NO CÁUSTICO Y QUE NO CONTENGA
ARENILLA
08. TODOS LOS MATERIALES UTILIZADOS SON RECICLABLES
09. NO ROCIE NI PESTICIDAS NI HERBICIDAS SOBRE EL APATARO
10. ENTREGAR UNA COPIA DE ESTAS INSTRUCCIONES AL RESPONSABLE DE LA INSTALACION
11. CONSERVAR LA ETIQUETA DEL EMBALAJE ORIGINAL
INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
01. L'INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE SPECIALIZZATO E
PROFESSIONALMENTE AUTORIZZATO
I
02. PER UN GIUSTO COLLEGAMENTO UTILIZZARE GLACCESSORI FORITI
03. L'APPARECCHIO DEVE ESSERE INSTALLATO SECONDO LI NORMATIVO VIGENTI
04. UTILIZZARE SEMPRE ED ESCLUSIVAMENTE IL TIPO DI LAMPADINA INDICATO,PER ASSICURARE IL MASSIMO RENDIMENTO
DELL'APPARECCHIO
05. ASSICURARSI PRIMA DI EFFETTUARE IL CAMBIO DELLA LAMPADINA CHE LA CORRENTE SIA SPENTA
06. PULIRE L'APPARECCHIO AD INTERVALLI REGOLARI CON UN PANNO UMIDO
07. IN CASO DI SPORCO RESISTENTE,UTILIZZARE UN PANNO NON ABRASIVO E DETERSIVO NON CORROSIVO
08. TUTTI I MATERIALI UTILIZZATI SONO RICILABILI
09. NON SPRUZZARE ALCUNI PESTICIDI NE DISERBANTI SULL' APPARECCHIO
10. LASCIARE UNA COPIA DI QUESTE INSTRUZIONI AL RESPONSABILE DELLA MANUTENZIONE
11. CONSERVARE L' ETICHETTA DELL' IMBALLO ORIGINALE
WAARSCHUWING - AVERTISSEMENT - WARNUNG -
WARNING - AMMONIZIONE - EDVERTENCIA
Lees de algemene gebruiksvoorwaarden : DEEL B
Lire attentivement les conditions générales d'utilisation : PARTIE B
Lesen Sie die allgemeinen Gebrauchsanweisungen : TEIL B
Read the general directions : PART B
Leggere attentamente le condizioni generali di utilizzazione : PARTE B
Leer atentamente las condiciones generales de uso : PARTE B
Delta Light nv. | Industrieweg 72 | B- 8800 Roeselare (Beveren)
P h o n e : + 3 2 ( 0 ) 5 1 2 7 2 6 2 7 | F a x : + 3 2 ( 0 ) 5 1 2 1 0 4 8 3
E - m a i l : p r o m o t i o n @ d e l t a l i g h t - w o r l d w i d e . c o m
w w w . d e l t a l i g h t . c o m

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Light KIRR TWIN 40

  • Página 1 EXTERIOR LIGHTING AMBIENCE LIGHTING IP54 0,5m Delta Light nv. | Industrieweg 72 | B- 8800 Roeselare (Beveren) 2 x QR-CB51 - MAX. 50W REF.: 217 21 40 P h o n e : + 3 2 ( 0 ) 5 1 2 7 2 6 2 7 | F a x : + 3 2 ( 0 ) 5 1 2 1 0 4 8 3 FITTING: GX5.3...
  • Página 2 DELTA LIGHT DELTA LIGHT DELTA DELTA LIGHT DELTA GREASE GREASE DELTA LIGHT DELTA LIGHT DELTA DELTA LIGHT DELTA LIGHT DELTA DELTA LIGHT DELTA LIGHT DELTA ALWAYS USE -CB51 DELTA LIGHT DELTA LIGHT DELTA A NEW RUBB RING WHEN DELTA LIGHT DELTA...

Este manual también es adecuado para:

217 21 40