Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

9815 3rd Street Road, Louisville, Kentucky 40272
Phone: 833-290-1189
Email: info@acquaerpumps.com
Web: www.acquaerpumps.com
.................................................................
FOR ENGLISH
.................................................................
FOR SPANISH
WARNING: Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS
before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result
in serious personal injury
If you have any QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS, please call our customer service
department at 833-290-1189 before returning to your retailer
Model:AUP033-5
OWNER'S MANUAL
Automatic submersible
Utility Pump
Model:AUP033-5
El manual del propietario
Bomba Sumergible
Automática de Utilidad
Modelo:AUP033-5
Pages 02-06
Pages 08-12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Acquaer AUP033-5

  • Página 1 OWNER’S MANUAL 9815 3rd Street Road, Louisville, Kentucky 40272 Automatic submersible Utility Pump Phone: 833-290-1189 Model:AUP033-5 El manual del propietario Email: info@acquaerpumps.com Bomba Sumergible Automática de Utilidad Web: www.acquaerpumps.com Modelo:AUP033-5 Model:AUP033-5 ..............FOR ENGLISH Pages 02-06 ..............FOR SPANISH Pages 08-12 WARNING: Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating.
  • Página 2: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: AUP033-5 Specifications Property Voltage 115V/60Hz Horse Power 1/3HP Amps Max. Head (ft.) 33.5 ft. Max. Flow (GPH) 2160 Discharge Size (in.) 3/4 in. 10 ft. Power cord length (ft.) PERFORMANCE GPH of water @ Total Ft. Head Max.
  • Página 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION WARNING The pump will only turn on when water reaches approximately 1-1/2 in., and will turn off automatically at approximately 1/4 in. of water remaining. Place the pump in the lowest possible location so that water will flow toward the pump and turn the pump on. Do not pump flammable or explosive liquids such as oil, gasoline, kerosene, ethanol, etc.
  • Página 4: Installation Instructions

    ADDITIONAL SAFETY PRECAUTIONS This unit is designed only for use on 115 volts (single phase), 60 Hz, and is equipped with an approved 3-conductor cord and 3-prong grounded plug. DO NOT REMOVE THE GROUND PIN UNDER ANY CIRCUMSTANCES. The 3-prong plug must be directly inserted into a properly installed and grounded 3-prong, grounding-type receptacle.
  • Página 5: Troubleshooting

    OPERATION INSTRUCTIONS Note: Make certain you unwind the garden hose completely. Kinks in the hose will restrict the pump, preventing it from priming, which is the first step to pumping water. The water level must be at approximately 1-1/2 in. for the pump to prime and operate. 1.
  • Página 6: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM PARTS LIST Description Part No. swich box check valve adapter impeller pump base screen...
  • Página 7 OWNER’S MANUAL 9815 3rd Street Road, Louisville, Kentucky 40272 Automatic submersible Utility Pump Phone: 833-290-1189 Model:AUP033-5 El manual del propietario Email: info@acquaerpumps.com Bomba Sumergible Automática de Utilidad Web: www.acquaerpumps.com Modelo:AUP033-5 Modelo:AUP033-5 ..............FOR ENGLISH Pages 02-06 ..............FOR SPANISH Pages 08-12 Advertencia: Lea cuidadosamente y comprenda todas las INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y OPERACIÓN antes de operar.
  • Página 8: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: AUP033-5 Especificaciones Propiedad Voltaje 115V/60Hz Caballo de fuerza 1/3HP Amperios Max. Cabeza(m) 10.2m Max. Flujo(LPM) tamaño de la descarga (in.) 3/4 in. Longitud del cable eléctrico(m) RENDIMIENTO LPM de agua a un total de metros de cabeza Max.
  • Página 9: Información De Seguridad

    INFORMACIÓNDE SEGURIDAD ADVERTENCIA La bomba se activará ú nicamente cuando el agua llegue a 1-1/2 in. aproximadamente y se apagará automáticamente cuando quede aproximadamente 6,35 mm de agua. Coloque la bomba en el lugar más bajo posible de modo que el agua fluya hacia la bomba y la active. No bombee líquidos inflamables o explosivos como petróleo, gasolina, queroseno, etanol, etc.
  • Página 10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES Inspeccione periódicamente la bomba y los componentes del sistema para asegurarse de que las entradas de la bomba estén libres de arena, lodo y desechos. DESCONECTE LA BOMBA DEL SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD ANTES DE INSPECCIONARLA. Use gafas de seguridad en todo momento cuando trabaje con bombas. Respete todos los códigos eléctricos y de seguridad, especialmente el Código nacional de electricidad (NEC, por sus siglas en inglé...
  • Página 11: Solución De Problemas

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO AVISO: Asegúrese de desenrollar completamente la manguera para jardín. Las torceduras en la manguera restringen la bomba y evitan su cebado, el cual es el primer paso para bombear agua. El nivel de agua debe ser 1-1/2 pulg aproximadamente para el cebado y funcionamiento de la bomba.
  • Página 12: Número De Pieza

    DIAGRAMA DE PIEZAS LISTA DE PARTES Descripción Número de pieza caja de interruptores adaptador de válvula de retención impulsor base de la bomba rejilla...

Tabla de contenido