Sistema Receptor Y Transmisor De Banda; Descripción - New Gate TR RADIOBAND Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Sistema receptor y transmisor de banda

1. DESCRIPCIÓN
El sistema se utiliza como dispositivo de seguridad en el mando de cancelas y esta formado por un receptor (conectado a la central de control) y por
un máximo de 4 o 8 emisores, en base al uso con singular o doble banda de seguridad. Esta en condiciones de funcionar con las bandas mecánicas
de contacto limpio NC (insertando en serie la resistencia de 8,2 Ω de ¼ de Watt en dotación si no ha sido ya integrada en la banda) sea con las
bandas 8K2. Los 2 contactos de la parte fija (normalmente cerrados con el dispositivo alimentado) son independientes y pueden ser conectados a las
correspondientes entradas del cuadro, puestos en serie con el stop del cuadro o bien en serie a los contactos de los dispositivos. Además, hay dos
contactos en la parte fija para poder realizar el autotest del sistema.
La transmisión de las señales entre la parte transmisora y receptora sucede en la banda de los 868 Mhz de modo doble dirección.
La instalación y el mantenimiento del sistema debe ser realizada por personal calificado. El productor no puede considerarse responsable
per eventuales daños causados por un uso inapropiado, erróneo o no razonable del producto.
Cuidado: Este dispositivo esta en grado de bloquear el automatismo si la bateria del transmisor es descargada.
2. CONFIGURACIÓN Y CONEXIÓN ELÉCTRICA
2.1 Receptor R.CO.O Double
TR RADIOBAND
Dip switch
Jumper de selección
señal de salida
Jumper de selección tensión alimentación
Derecha :12 Vac/dc. Izquierda:24 Vac/dc
2.2 Transmisor T.CO.O Double
TR RADIOBAND
Cada emisor puede ser asociado a un solo receptor.
Al emisor T.CO.O Double se puede conectar un singular borde sensible o se pueden conectar simultaneamente dos bordes sensibile independientes
Al transmisor
TR RADIOBAND
(entradas safety 1 y safety 2. Las configuraciones posibles son las siguientes:
SAFETY 1
Banda mecánica
SAFETY 2
Banda mecánica
Ejemplo: transmisor T.CO.O Double + banda mecánica 1 + banda mecánica 2
Frequency
Low Power
Safety2 Type
Led y tecla de
Safety1 Type
programación /
test 2
Led y tecla de
programación /
test 1
Ejemplo: transmisor T.CO.O Double + banda mecánica 1 + banda resistiva 8,2K 2
Frequency
Low Power
Safety2 Type
Led y tecla de
Safety1 Type
programación /
test 2
Led y tecla de
programación /
test 1
6-1620133
rev.3
21/12/2016
Relè salida
0.5A a 42.4Vac
1A a 30Vdc
Tecla de
programación / reset
Banda resistiva 8,2K
Banda mecánica
Dip switch
F
8,2KΩ - 1/4 W
Safety2
Safety1
8,2KΩ - 1/4 W
Dip switch
F
Safety2
Safety1
8,2KΩ - 1/4 W
ITA
ATENCIÓN: Si la alimentación de R.CO.O Double es
realizada con corriente alternada (Vac), la alimentación debe
ser obtenida por medio de un transformador de aislamiento
(de seguridad, tensiones SELV) que tenga una protencia
limitada o al menos una protección contra el cortocicuito.
N.B: La señal dada en salida (contacto limpio o 8K2) a los
relé 1 y 2 depende de la posición del jumper de selección de
la señal de salida.
N.B: El nivel de presión acústica generado por el aparato es
menor a 70 dBA.
Banda mecánica
Banda resistiva 8,2K
Banda mecánica 2 (N.C.)
Banda mecánica 1 (N.C.)
Resistencia
8,2K
Banda resistiva 2
Banda mecánica 1 (N.C.)
ENG
FRA
ESP
DEU
POR
Si la alimentación del receptor TR RADIOBAND
Banda resistiva 8,2K
Banda resistiva 8,2K
ATENCION:
Es indispensable insertar la
resistencia (en dotación) en serie al contacto
cuando es utilizado una banda mecánica de
contacto limpio N.C.
ATENCION:
En el caso se utilice una banda
resistiva 8,2KΩ, NO insertar la resistencia (en
dotación) de serie.
ATENCION:
Es indispensable insertar la
resistencia (en dotación) en serie al contacto
cuando es utilizado una banda mecánica de
contacto limpio N.C.
ATENCION:
En el caso se utilice una banda
resistiva 8,2KΩ, NO insertar la resistencia (en
dotación) de serie.
2 / 6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido