11
24 V DC
SLZ 01
230 V AC
Doporučené příslušenství
SLD 04
dálkové ovládání pro nastavení radarových splachovačů a piezo ovládání
SLD 10
dálkové ovládání pro nastavení barvy podsvícení a intenzity podsvícení
SLR 21
rám s nádržkou určený do sádrokartonových konstrukcí nebo pro ukotvení na zem a do zadní zdi, pro zabudování suchým procesem,
pro uchycení závěsného WC
SLZ 01Y
napájecí zdroj 24 V DC pro max. 2 ks splachovačů
SLZ 01Z
napájecí zdroj 24 V DC pro max. 4 ks splachovačů
SLZ 04Y
napájecí zdroj 24 V DC na DIN lištu, pro max. 2 ks splachovačů
SLZ 04Z
napájecí zdroj 24 V DC na DIN lištu, pro max. 4 ks splachovačů
SLZ 04X
napájecí zdroj 24 V DC na DIN lištu, pro max. 7 ks splachovačů
SLA 54
přísavka pro demontáž skleněných panelů
Recommended accessories
SLD 04
remote control for setting of radar flushing units and piezo controls
SLD 10
Remote control for adjusting the colour and intensity of the backlight
SLR 21
mounting frame with concealed tank for wall hung toilets, for installation to the plasterboard and brick wall
SLZ 01Y
power supply 24 V DC for operating of max. 2 pcs. of flushing units
SLZ 01Z
power supply 24 V DC for operating of max. 4 pcs. of flushing units
SLZ 04Y
power supply 24 V DC on DIN rail, for operating of max. 2 pcs. of flushing units
SLZ 04Z
power supply 24 V DC for DIN rail, for operating of max. 4 pcs. of flushing units
SLZ 04X
power supply 24 V DC for DIN rail, for operating of max. 7 pcs. of flushing units
SLA 54
Suction cup for disassembly of glass panels
Další informace
CS
Ďalšie informácie
SK
More information
EN
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shodě v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the
product.
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation
73/23/EHS and 92/31/EHS.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder
Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm:
73/23/EHS und 92/31/EHS.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă
reglementările 73/23/EHS și 92/31/EHS.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/23/EHS et
92/31/EHS.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą 73/23/EHS ir
92/31/EHS.
Дополнительные информации
RU
Weitere Informationen
DE
Więcej informacji
PL
12
Mai multe informati urmeaza
RO
Más información
ES
Plus d'information
FR
CS
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997
Sb.
EN
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в
соответствии с нормами 73/23/EHS и 92/31/EHS.
DE
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i
92/31/EHS.
RO
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de
los embalajes.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm.
73/23/EHS y 92/31/EHS.
FR
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/23/EHS en
92/31/EHS.
LT
4
Meer informatie
NL
Daugiau informacijos
LT
További Információ
HU
CS
EN
SK
RU
PL
ES
NL