Publicidad

Enlaces rápidos

AXIS T8342 Door/Window
Sensor
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis T8342

  • Página 1 AXIS T8342 Door/Window Sensor Installation Guide...
  • Página 2: Read This First

    Liability Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and manuals without prior notice.
  • Página 3 Trademark acknowledgements AXIS COMMUNICATIONS, AXIS and VAPIX are registered trademarks or trademark applications of Axis AB in various jurisdictions. All other company names and products are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
  • Página 4: Regulatory Information

    Z-Wave and Z-Wave Plus are registered trademarks of Silicon Laboratories Inc. in the United States and other countries. Regulatory information Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment has been designed and tested to fulfill applicable standards for: • Radio frequency emission when installed according to the instructions and used in its intended environment.
  • Página 5 Directive 2011/65/EU, including any amendments, updates or replacements. A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Contact information on page 11 . Radio transmission This equipment may generate or use radio frequency...
  • Página 6 this equipment if an unauthorized change or modification is made. This equipment complies with the limits pursuant to part 15, Subpart C of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
  • Página 7 not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This product complies with IC radiation exposure limits for an uncontrolled environment. This equipment shall be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.9 in) between the user and the device.
  • Página 8 Directive 2014/53/EU. Par la présente Axis Communications AB déclare que l’appareil ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/CE.
  • Página 9 Con la presente Axis Communications AB dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE. Por medio de la presente Axis Communications AB declara que el este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/CE.
  • Página 10 2014/53/EG. Härmed intygar Axis Communications AB att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EG. Undertegnede Axis Communications AB erklærer herved, at følgende udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EF.
  • Página 11: Contact Information

    In accordance with local legislation, penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste. Contact information Axis Communications AB Emdalavägen 14 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com...
  • Página 12: Warranty Information

    Internet, you can: • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff...
  • Página 13: Learn More

    Learn more! Visit Axis learning center axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 15 1 LED indicator 2 Battery (x2) 3 Tamper switch...
  • Página 16 4 Magnet 5 Detector 6 Screw hanger 7 Battery protection film...
  • Página 17 1 Voyant DEL 2 Pile (x2) 3 Interrupteur de détérioration...
  • Página 18 4 Aimant 5 Détecteur 6 Support de vis 7 Film de protection des piles...
  • Página 19 1 LED-Anzeige 2 Batterie (2 St.) 3 Manipulationsschalter...
  • Página 20 4 Magnet 5 Detektor 6 Aussparung für Schraube 7 Batterieschutzfilm...
  • Página 21 1 Indicatore LED 2 Batteria (x 2) 3 Interruttore antimanomissione...
  • Página 22 4 Calamita 5 Rivelatore 6 Gancio a vite 7 Pellicola di protezione della batteria...
  • Página 23 1 Indicador LED 2 Batería (2) 3 Interruptor antimanipulación...
  • Página 24 4 Imán 5 Detector 6 Enganche para el tornillo 7 Película protectora de la batería...
  • Página 25 Important • Do not install the door/window sensor outdoors, or where it might be exposed to water. • Do not install the sensor on or close (≤ 1m) to metal structures, as this may affect the radio range. If necessary, use a plastic or wooden spacer to distance the sensor from metal surfaces, to achieve the required radio range.
  • Página 26 Important • Ne pas installer le capteur de porte / fenêtre à l'extérieur ou dans un endroit où il pourrait être exposé à l'eau. • Ne pas installer le capteur sur des structures métalliques ou à proximité de celles-ci (≤ 1m), car cela risquerait d'affecter la portée radio.
  • Página 27 Important • Installieren Sie den Tür/Fenster-Sensor nicht im Außenbereich oder an einer Stelle, an der er Wasser ausgesetzt sein könnte. • Installieren Sie den Sensor nicht auf oder in der Nähe (≤ 1 m) von Metallstrukturen, da dies die Funkreichweite beeinträchtigen könnte.
  • Página 28 Important • Non installare il sensore per porte/finestre in ambienti esterni o dove potrebbe essere esposto all'acqua. • Non installare il sensore su o vicino a strutture metalliche (≤ 1 m) per non influenzarne la portata radio. Se necessario, utilizzare un distanziatore in legno o in plastica per separare il sensore dalle superfici metalliche, per ottenere la portata radio desiderata.
  • Página 29 Important • No instale el sensor de la puerta/ventana en el exterior o donde pueda caerle agua. • No instale el sensor sobre estructuras metálicas o cerca de ellas (≤ 1m), ya que puede afectar al radio de alcance. Si es preciso, utilice un separador de plástico o madera para separar el sensor de las superficies metálicas para lograr el radio de alcance necesario.
  • Página 37: Safety Instructions

    TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment. • Avoid exposing the Axis product to shocks or heavy pressure. • Avoid exposing the Axis product to vibration.
  • Página 38 • Use only accessories that comply with the technical specification of your product. These can be provided by Axis or a third party. Axis recommends using Axis power source equipment compatible with your product. • Use only spare parts provided by or recommended by Axis.
  • Página 39: Consignes De Sécurité

    • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas exposer ce produit Axis aux vibrations. • Utiliser uniquement des outils recommandés pour l'installation de l'appareil Axis.
  • Página 40 Utiliser un chiffon propre imbibé d'eau pure pour le nettoyage. • Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques de votre produit. Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers. Axis recommande d'utiliser un équipement d'alimentation Axis compatible avec votre produit. •...
  • Página 41 TICE • Das Axis-Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Das Axis-Produkt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen. • Das Axis-Produkt keinen Schwingungen aussetzen.
  • Página 42 Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis. • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis angeboten oder empfohlen werden. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbsttätig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler.
  • Página 43: Informazioni Di Sicurezza

    • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a vibrazione. •...
  • Página 44 • Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis compatibile con il dispositivo. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis.
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad NO TICE TICE TICE • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión.
  • Página 46 Utilice solo piezas de repuesto proporcionadas o recomendadas por Axis. • No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación.
  • Página 47 Transporte NO TICE TICE TICE • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto.
  • Página 48 Installation Guide AXIS T8342 Door/Window Sensor © Axis Communications AB, 2017 - 2019 Ver. M5.1 Date: February 2019 Part No. 1961098...

Tabla de contenido