Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

DFX70
Underdesk Elliptical
DE
EN
ES
FR
IT
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SportTech DFX70

  • Página 1 DFX70 Underdesk Elliptical...
  • Página 3 Sehr geehrter Kunde wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der SPORTSTECH Produktpalette entschieden haben. SPORTSTECH Sportgeräte bieten Ihnen hohe Qualität und neue Technologie. Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes voll nutzen zu können und viele Jahre Freude an Ihrem Gerät zu haben, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme und dem Beginn des Trainings dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und verwenden Sie das Gerät den Anweisungen entsprechend.
  • Página 4 Unsere Video Tutorials für dich! Aufbau, Benutzung, Abbau. 1. QR-Code scannen 2. Videos anschauen 3. Schnell und sicher starten Link zu den Videos: https://service.innovamaxx.de/dfx70_video Uns gibt es auch auf Social Media! Hol dir die neuesten Produktinfos, Trainingsinhalte uvm. auf unserer: Instagram-Seite Facebook-Seite https://www.instagram.com/sportstech.de...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................6 EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE ..............8 MONTAGEANLEITUNG ....................9 ANLEITUNG FÜR DIE KONSOLE ................. 10 DIE BATTERIE WECHSELN ..................11 WARTUNG/PFLEGE ....................12 ANWENDUNGSSOFTWARE (APP) ................13 STUHLSTOPPER ...................... 16 DEHNÜBUNGEN ...................... 17 10. ENTSORGUNG ......................18 11. KONFORMITÄT ......................18...
  • Página 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese allgemeinen Sicherheitsinformationen müssen unbedingt für die Benutzung dieses Geräts beachtet werden. Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Benutzung nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. 1. Bevor Sie mit der Montage und Nutzung Ihres neuen Geräts beginnen, sollten Sie die Bedienungs- anleitung sorgfältig durchlesen, damit Sie die Informationen verstehen.
  • Página 7 13. ACHTUNG! Benutzen Sie das Gerät nicht im Stehen. Nutzen Sie es nur, während Sie sitzen. Das Stehen auf dem Gerät kann ernsthafte Verletzungen verursachen. 14. Die Abdeckung sollte während der Benutzung niemals entfernt werden. Ein qualifizierter Elektrotechniker muss bei der Durchführung jeglicher Wartungsarbeiten anwesend sein. 15.
  • Página 8: Explosionszeichnung/Ersatzteilliste

    EXPLOSIONSZEICHNUNG/ERSATZTEILLISTE Unter folgendem Link Unter folgendem Link finden Sie die Explosionszeichnung finden Sie die Explosionszeichnung und die Ersatzteile-Liste: und die Ersatzteile-Liste: https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts...
  • Página 9: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Schritt 1 Legen Sie das rechte Pedal (16R) so auf die rechte Schiene (3R), dass die Löcher aufeinander ausge- richtet sind. Drehen Sie 2 Schrauben (4) von unten durch die Schiene und an den Pedalen fest. Ziehen Sie die qSchrauben fest und stellen Sie sicher, dass das Pedal nicht wackelt. Wiederholen Sie die Schritte mit dem linken Pedal (16L) und der linken Schiene (3L) sowie den Schrau- ben (4).
  • Página 10: Anleitung Für Die Konsole

    ANLEITUNG FÜR DIE KONSOLE A. LCD-Vollanzeige Mode-Taste B. Funktionsliste Funktion Display Kurzbeschreibung Reihenfolge der Anzeige ZEIT (TIME) > KALORIEN Anzeige alle 6 Se- SCAN (CAL) > WIEDERH./MIN. (REPS/MIN). Im SCAN-Modus kunden umschalten drücken Sie die Taste MODUS für weitere Optionen. 0:00~99:59 TIME Zählt bis 99:59 und geht dann auf 0:00 zurück.
  • Página 11: Die Batterie Wechseln

    D. Anleitung 1. Nach dem Einschalten (oder Drücken von MODE-Taste für 3 Sekunden) zeigt das Display für 1 Sekunde alle Funktionen an und wechselt dann in den SCAN-Modus. 2. Sobald Pedalanschläge (COUNT) gemessen werden, beginnt jede Funktion die Zählung (ZEIT, KA- LORIEN, WIEDERH./MIN).
  • Página 12: Wartung/Pflege

    WARTUNG/PFLEGE • Die richtige Wartung ist sehr wichtig, um sicherzustellen, dass Ihr Gerät immer in einwandfreiem Zustand ist. Unsachgemäße Wartung kann Schäden verursachen, die die Lebensdauer Ihres Gerätes verkürzen und den Garantieschutz unwirksam machen kann. • Wichtig: Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder Lösungsmittel, um das Gerät zu reinigen. Um Schäden am Computer zu vermeiden, halten Sie Flüssigkeiten davon fern und schützen Sie ihn vor direkter Sonneneinstrahlung.
  • Página 13: Anwendungssoftware (App)

    ANWENDUNGSSOFTWARE (APP) Sie können die App "FitHome" über den hier abgebildeten QR Code herunterladen. Voraussetzung für mobiles Gerät: Android 5.0 oder höher mit Bluetooth 4.0, iOS 10.0 oder höher. Bitte schalten Sie zuerst Ihre Bluetoothfunktion und GPS auf Ihrem Gerät an. Android Sie können im App-Store nach "FitHome"...
  • Página 14 Applikation: Verbindung mit dem Gerät • Bei der ersten Anmeldung von Fithome fragt 1. Unter dem Menüpunkt "Ich" > "Einstellun- die App Sie nach Zugriffsberechtigungen, die gen" können Sie bei Bedarf die Sprachein- für die Nutzung notwendig sind. stellungen anpassen. •...
  • Página 15 Applikation: Verbindung mit dem Gerät • Nun befinden Sie sich im Trainingspro- 1. Wählen Sie den grünen "Start-Button". gramm. 2. Ein Fenster erscheint. Wenn Sie Ihr Training • Die gemessenen Umdrehungen werden direkt starten wollen, wählen Sie "Weiter". als "Schritte" angezeigt und ein vergleich- Falls Sie Ihr Training aufzeichnen und spei- barer Wert für die zurückgelegte Distanz in chern wollen, drücken Sie auf "Anmelden"...
  • Página 16: Stuhlstopper

    STUHLSTOPPER Setzen Sie die Drehstuhl-Rollen in die Stuhlstopper (51), damit ihr Stuhl rutschfest bleibt. So können Sie sich bequem hinsetzen und wieder aufstehen.
  • Página 17: Dehnübungen

    DEHNÜBUNGEN Vor jedem Training sollten Sie Ihre Muskeln mindestens 5-10 Minuten lang dehnen, um sie ausreichend aufzuwärmen. Wiederholen Sie die nachfolgenden Dehnungs- übungen daher fünf Mal. Das Dehnen vor dem Training trägt zur Verbesserung der Flexibilität bei und verringert das Verletzungsrisiko. MIT DEM KOPF ROLLEN Drehen Sie den Kopf nach rechts für eine Sekunde, fühlen Sie die Streckung auf der linken Seite des Nackens, dann drehen Sie den Kopf zurück für eine Sekunde, recken...
  • Página 18: Entsorgung

    ENTSORGUNG Recyclingkreislauf Verpackungsmaterialien können wieder dem Rohstoffkreislauf zugeführt werden. Entsorgen Sie die Verpackung gemäß den aktuellen Bestimmungen. Informationen erhalten Sie bei den Rückgabe- und Sammelsystemen Ihrer Gemeinde. Hinweis zum Batteriegesetz (BattG) Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Als Endnutzer sind Sie zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet. Nutzen Sie dafür die offiziellen Rücknahmestellen wie etwa die Sammelstellen öffentlich-rechtlicher Entsorgungsträger.
  • Página 19 Dear customer, We are pleased you chose a device from the SPORTSTECH product range. With sports equipment from SPORTSTECH sports equipment offers you high quality and new technology. In order to fully use the potential of your device and be able to enjoy it for many years, please read this manual carefully before starting up and beginning of training, and use the device according to the instruc- tions.
  • Página 20 video tutorials for you! Assembly, use, disassembly. 1. Scan the QR code 2. Watch videos 3. Start fast and safely Link to the videos: https://service.innovamaxx.de/dfx70_video We are also on social media! Get the latest product information, training content and much more on our: Instagram-page Facebook-page https://www.instagram.com/sportstech.de...
  • Página 21 INDEX IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................22 EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST ..............24 ASSEMBLY INSTRUCTION ..................25 CONSOLE INSTRUCTIONS ..................26 CHANGING THE BATTERY ..................27 MAINTENANCE/CARE ....................28 APPLICATION SOFTWARE (APP) ................29 CHAIR STOPPER ..................... 32 STRETCH EXERCISE ....................33 10.
  • Página 22: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION This general safety information must be observed when using this product. Read all instructions before using the product. Please keep this manual for future reference. Before commencing assembly and use of your new device, carefully read the instruction manual to understand the information provided.
  • Página 23 The device is not suitable for use as a medical device. Position the device on a clean and level surface. Attention! Do not use the device while standing. Do only use the device when you are sitting. Standing on the device may cause serious injury. The cover should never be removed during use.
  • Página 24: Exploded Drawing/Spare Parts List

    EXPLODED DRAWING/SPARE PARTS LIST At the following link At the following link you will find the exploded drawing you will find the exploded drawing and the spare parts list: and the spare parts list: https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts...
  • Página 25: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION Step 1 Place the right pedal (16R) on the right rail (3R) so that the holes are aligned with each other. Tighten 2 screws (4) from below through the rail and on the pedals. Tighten screws and lock securely so that the pedal doesn't wobble.
  • Página 26: Console Instructions

    CONSOLE INSTRUCTIONS A. LCD full display Mode Options B. Function List Function Display Brief Description Switch Display Display order TIME> CAL > REPS/MIN. SCAN every 6 seconds Under SCAN mode, press MODE key for further options. 0:00~99:59 TIME Counts up till 99:59 then returns to 0:00. (hour: minute) COUNT 0~9999 HITS...
  • Página 27: Changing The Battery

    D. Instructions 1. After the power is on (or press MODE/POWER for 3 seconds) the displays shows all functions for 1 second, then enters SCAN mode. 2. As soon as pedal strokes (COUNT) are measured, each function starts counting (TIME, CALORIES, REPS/MIN).
  • Página 28: Maintenance/Care

    MAINTENANCE/CARE • Proper maintenance is very important to ensure that your equipment is always in top working condi- tion. Improper maintenance could cause damage or shorten the life of your equipment and exceed the WARRANTY coverage. • Important: Never use abrasives or solvents to clean the equipment. To prevent damage to the com- puter, keep liquids away and keep it out of direct sunlight.
  • Página 29: Application Software (App)

    APPLICATION SOFTWARE (APP) You can download the app "Fithome" via the QR code shown here. Mobile device requirement: Android 5.0 or higher with Bluetooth 4.0, iOS 10.0 or higher. Please turn on your Bluetooth function and GPS on your device first. Android You can search for "Fithome"...
  • Página 30 Application: connection with the device • When you log in to Fithome for the first time, 1. If necessary, you can adjust the language the app asks you for access permissions that settings under the menu item "Me">"Set- are necessary to start using it. tings".
  • Página 31 Application: connection with the device • You are now in the training program. 1. Select the green "start button". • The measured revolutions are displayed as 2. A window will appear. If you want to start "steps", as well as a comparable value for your training immediately, select "Next".
  • Página 32: Chair Stopper

    CHAIR STOPPER Position the chair into the chair stopper (51) and your chair will be slip resistant. Now you will be able to get in and out of your seat comfortably.
  • Página 33: Stretch Exercise

    STRETCH EXERCISE Before each workout you should stretch your muscles for at least 5-10 minutes to warm them up sufficiently. Repeat the following stretching exercises five times. Stretching before training helps improve flexibility and reduces the risk of injury. HEAD ROLLS Rotate your head to the right for one count, feeling the stretch up the left side of your neck, then rotate your head back for one count, stretching your chin to the ceiling and letting your mouth open.
  • Página 34: Disposal

    DISPOSAL Recycling loop Packaging material can be conveyed back to the raw material cycle. Dispose of packaging material in accordance with legal provisions. Information can be retrie- ved from the return or collections systems of your community. Note on the Battery Act (BattG) Batteries and cells must not be disposed of with household waste.
  • Página 35 Estimado cliente, Nos complace que haya elegido un dispositivo de la línea de productos SPORTSTECH. Las máquinas de deporte de Sportstech ofrecen una gran calidad y una tecnología innovadora. Con el fin de usar todo el potencial de su dispositivo y para que pueda disfrutarlo durante muchos años, por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a ejercitarse, y use el dispositivo de acuer- do a las instrucciones.
  • Página 36 Nuestros tutoriales en video para usted! Montaje, Utilizar, Desmontaje. 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: https://service.innovamaxx.de/dfx70_video ¡También estamos en redes sociales! Obtenga la última información sobre nuestros productos, entrenamientos y mucho más aquí: Instagram Facebook...
  • Página 37 CONTENIDOS INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ............. 38 DIBUJO DE EXPLOSIÓN/LISTA DE REPUESTOS ............40 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ................41 INSTRUCCIONES PARA LA CONSOLA ................ 42 CAMBIAR LA PILA ....................43 MANTENIMIENTO / CUIDADO ..................44 SOFTWARE (APLICACIÓN) ..................45 TAPÓN PARA SILLA ....................48 EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO ................
  • Página 38: Información Importante De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Esta información general de seguridad debe observarse al usar este producto. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Por favor guarde este manual para consultas futuras. Antes de comenzar el ensamblaje y usar su nueva caminadora, lea cuidadosamente el manual de instrucciones para entender la información suministrada.
  • Página 39 La caminadora no es apta para usarse como un dispositivo médico. Ubique la caminadora sobre una superficie sólida y nivelada. ADVERTENCIA! No use el dispositivo de pie, úselo solamente mientras está sentado. Pararse sobre el dispositivo puede causar lesiones graves. La cubierta del motor nunca debe retirarse durante su uso.
  • Página 40: Dibujo De Explosión/Lista De Repuestos

    DIBUJO DE EXPLOSIÓN/LISTA DE REPUESTOS En el siguiente enlace En el siguiente enlace encontrarás el dibujo de explosión encontrarás el dibujo de explosión y la lista de repuestos: y la lista de repuestos: https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts...
  • Página 41: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 1 Coloque el pedal derecho (16R) sobre el rail derecho (3R) para que los agujeros estén alineados. Aprie- te 2 tornillos (4) desde abajo a través del rail hasta los pedales. Apriete los tornillos y asegúrese de que el pedal no está...
  • Página 42: Instrucciones Para La Consola

    INSTRUCCIONES PARA LA CONSOLA A. Pantalla LCD completa Botón MODE B. Lista de funciones Función Visualización Resumen Orden de visualización TIEMPO (TIME) > CALORÍAS Cambiar de pantalla SCAN (CAL) > REPET./MIN. (REPS/MIN). En el modo SCAN, cada 6 segundos pulse el botón MODE para obtener más opciones. 0:00~99:59 (horas: TIME Cuenta hasta 99:59 y luego regresa a 0:00.
  • Página 43: Cambiar La Pila

    D. Instrucciones 1. Después de encender (o presionar MODE/POWER durante 3 segundos), la pantalla LCD mostrará todo durante 1 segundo y luego cambiará al modo SCAN. 2. En cuanto se empiezan a medir las pedaladas (COUNT), se inicia el recuento de cada función. (PARÁMETROS TIEMPO, CAL, REPET./MIN).
  • Página 44: Mantenimiento / Cuidado

    MANTENIMIENTO / CUIDADO • El mantenimiento adecuado es muy importante para garantizar que su dispositivo esté siempre en buen estado de funcionamiento. un mantenimiento inadecuado puede causar daños, acortar la vida útil de su dispositivo e invalidar la garantía. • Importante: Nunca use agentes de limpieza o solventes para limpiar el dispositivo. Para evitar daños al ordenador, mantenga los líquidos alejados y protéjalos de la luz solar directa.
  • Página 45: Software (Aplicación)

    SOFTWARE (APLICACIÓN) Puede descargar la aplicación "Fithome" usando el código QR mostrado aquí. Compatible con disposi- tivos: Android 5.0 y superior con Bluetooth 4.0, iOS 10.0 y superior. Activa primero el Bluetooth y el GPS. Android Busca la app "Fithome" en la App Store, o descárgalo usando el código QR. Consejos para usar la App: Instale solo aplicaciones de fuentes de confianza.
  • Página 46 Aplicación: conexión con el dispositivo • La primera vez que acceda a Fithome, la 1. En la opción de menú «Yo» > «Ajustes» pue- aplicación le solicitará permisos de acceso de configurar el idioma en caso necesario. que son necesarios para su utilización. 1.
  • Página 47 Aplicación: conexión con el dispositivo • Ahora está en el programa de entrenamien- 1. Seleccione el «Botón de inicio» verde. 2. Se abre una ventana. Si desea iniciar el • Las vueltas medidas se mostrarán como entrenamiento directamente, haga clic en «Pasos»...
  • Página 48: Tapón Para Silla

    TAPÓN PARA SILLA Coloque los rodillos de la silla giratoria en los tapones de la silla (51) para mantener su silla antidesli- zante. A este punto va a poder sentarse cómodamente.
  • Página 49: Ejercicios De Estiramiento

    EJERCICIOS DE ESTIRAMIENTO Antes de cada entrenamiento debes estirar tus músculos durante al menos 5-10 minutos para calentarlos lo suficiente. Repita los siguientes ejercicios de estira- miento cinco veces. El estiramiento antes del entrenamiento ayuda a mejorar la flexibilidad y reduce el riesgo de lesiones. GIROS CON LA CABEZA Gire su cabeza hacia la derecha por un segundo, sienta como se estira el lado izquierdo de su cuello, luego gire su cabeza hacia tras por un segundo, estirando su barbilla hacia...
  • Página 50: Desecho

    DESECHO Reciclaje loop El material de empaque puede trasladarse de nuevo al ciclo de materias primas. Deshágase del material de empaque de acuerdo a las normativas legales. Puede encontrar información en los sistemas de recolección de su comunidad. Nota de la ley alemana sobre pilas y acumuladores y la gestión ambiental de sus residuos. (BattG) Las pilas y acumuladores recargables no deben mezclarse con residuos domésticos.
  • Página 51 MANUEL FRANÇAIS Cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Les équi- pements sportifs SPORTSTECH vous offrent une qualité élevée et une technologie innovante. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement et utilisez l'ap- pareil conformément aux instructions.
  • Página 52 tutoriels vidéo pour vous! Montage, utilisation, démontage. 1. Scannez le code QR 2. Regarder les vidéos 3. Démarrez rapidement et en toute sécurité Lien vers les vidéos: https://service.innovamaxx.de/dfx70_video Vous pouvez aussi nous trouver sur les réseaux sociaux! Retrouve les dernières informations sur les produits, le contenu des entraînements et bien plus encore sur notre: la page Instagram la page Facebook...
  • Página 53 CONTENU INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 54 DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ............. 56 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................57 INSTRUCTIONS POUR LA CONSOLE ................58 CHANGER LA BATTERIE ................... 59 MAINTENANCE ......................60 APPLICATION (APP) ....................61 BOUCHON DE CHAISE ..................... 64 EXCERCICE D'ÉTIREMENT ..................
  • Página 54: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cette information générale sur la sécurité doit être respectée lors de l'utilisation de ce produit. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit. Veuillez garder ce manuel pour toute future référence. Avant de commencer l'assemblage et l'utilisation de votre nouveau tapis roulant, lisez attentivement le mode d'emploi pour comprendre les informations fournies.
  • Página 55 L'équipement n'est pas approprié pour l'utilisation comme dispositif médical. Placez le tapis roulant sur une surface propre et plane. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas l'appareil debout, utilisez-le uniquement pendant que vous êtes assis. Se tenir debout sur l'appareil peut causer des blessures graves. Le couvercle du moteur ne doit jamais être enlevé...
  • Página 56: Dessin Éclaté/Liste Des Pièces De Rechange

    DESSIN ÉCLATÉ/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE A l‘adresse suivante A l‘adresse suivante vous trouverez le dessin éclaté vous trouverez le dessin éclaté et la liste des pièces de rechange : et la liste des pièces de rechange : https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts...
  • Página 57: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Étape 1 Placez la pédale de droite (16R) sur le rail de droite (3R) de manière à ce que les trous soient super- posés. Passez 2 vis (4) par le bas à travers le rail et la pédale. Vissez-les et assurez-vous que la pédale ne bouge pas.
  • Página 58: Instructions Pour La Console

    INSTRUCTIONS POUR LA CONSOLE A. Ecran LCD Bouton mode B. Liste des fonctions Fonction Affichage Résumé Commutateur d'af- Ordre d'affichage HEURE (TIME) > CALORIES (CAL) SCAN fichage toutes les 6 > RÉPÉT./MN (REPS/MIN). En mode SCAN, ap- secondes puyez sur le bouton MODE pour plus d'options. 0:00~99:59 (heu- TIME Compte jusqu'à...
  • Página 59: Changer La Batterie

    D. Instructions 1. Après la mise sous tension (ou en appuyant sur MODE/POWER pendant 3 secondes), l'écran LCD affichera tout pendant 1 seconde puis passera en mode SCAN. 2. Dès que des coups de pédale sont mesurés (COUNT), chaque fonction démarre le comptage (HEU- RE, CALORIES, RÉPÉT./MN.).
  • Página 60: Maintenance

    MAINTENANCE • Un bon entretien est très important pour assurer que votre appareil soit toujours en bon état de fonctionnement, et une maintenance incorrecte peut causer des dommages, raccourcir la durée de vie de votre appareil et invalider la garantie. •...
  • Página 61: Application (App)

    APPLICATION (APP) Vous pouvez télécharger l'application «Fithome» par le biais du QR code affiché ici. Extension sur mobi- le : Android 5.0 ou plus haut avec Bluetooth 4.0, IOS 10.0 ou plus haut. Veuillez d'abord activer le GPS et la fonction Bluetooth de votre appareil. Android Vous pouvez rechercher «Fithome»...
  • Página 62 Application: connexion avec l'appareil • Lors de la première connexion à Fithome 1. Sous l'option de menu "Moi" > "Paramèt- l'application vous demande les autorisations res", vous pouvez paramétrer la langue si d'accès nécessaires à son utilisation. besoin. • L'accès à la localisation ainsi qu'une conne- 1.
  • Página 63 Application: connexion avec l'appareil • Vous êtes maintenant dans le programme 1. Sélectionnez le bouton vert de "Démarrage". d’entraînement. 2. Une fenêtre apparaît. Si vous voulez com- • Les rotations comptées sont affichées en mencer votre entraînement immédiatement, tant que "pas" et une valeur comparable en sélectionnez "Continuer".
  • Página 64: Bouchon De Chaise

    BOUCHON DE CHAISE Placez les bouchons de chaise (51) dans la chaise pour la rendre antidérapante. Vous pouvez main- tenant vous asseoir et vous lever confortablement.
  • Página 65: Excercice D'étirement

    EXCERCICE D'ÉTIREMENT Avant chaque séance d'entraînement, vous devez étirer vos muscles pendant au moins 5 à 10 minutes pour les réchauffer suffisamment. Répétez les exercices d'étirement suivants cinq fois. Les étirements avant l'entraînement permettent d'améliorer la flexibilité et de réduire le risque de blessure. ROULER LA TÊTE Tournez la tête vers la droite une fois, en étirant le côté...
  • Página 66: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT Chaîne du recyclage Les matériaux d‘emballage peuvent être transportés vers le cycle des matières premières. La disposition des matériaux d‘emballage, conformément aux dispositions légales. Les informations peuvent être récupérées à partir des systèmes de retour ou de collections. Information relative à...
  • Página 67 MANUALE D’USO ITALIANO Gentile cliente Siamo lieti che abbiate scelto un dispositivo della gamma SPORTSTECH. L'attrezzatura sportiva SPORT- STECH ti offre alta qualità e tecnologia innovativa. Per sfruttare a pieno il potenziale del dispositivo e poterlo utilizzare per molti anni, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare l’allenamento e di utilizzare il dispositivo seguen- do le istruzioni.
  • Página 68 Il nostro Video Tutorial per te! Montaggio, Utilizzo, Smontaggio. 1. Scannerizza il QR-Code 2. Guarda il video 3. Inizia ad allenarti veloce e sicuro Link per il Video: https://service.innovamaxx.de/dfx70_video Ci siamo anche sui social! Scopri le ultime novità sui prodotti, contenuti per l'allenamento e molto altro ancora sul nostro: pagina Instagram pagina Facebook...
  • Página 69 INDICE INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ............70 DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO ............72 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ..................73 ISTRUZIONI PER LA CONSOLE .................. 74 CAMBIA LA BATTERIA ....................75 MANUTENZIONE/CURA .................... 76 SOFTWARE DI UTILIZZO (APP) .................. 77 PIEDE FISSO PER SEDIA ...................
  • Página 70: Informazioni Importanti Sulla Sicurezza

    INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Queste informazioni generali sulla sicurezza devono essere sempre rispettate quando si utilizza questo prodotto. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Conservare questo manuale per un futuro riferimento. Prima di iniziare l'assemblaggio e l'utilizzo del nuovo tapis roulant, leggere attentamente il manuale di istruzioni per comprendere le informazioni fornite.
  • Página 71 Posizionare il tapis roulant su una superficie piana e pulita. ATTENZIONE! Non utilizzate l'apparecchio quando siete in piedi. Utilizzatelo solo da seduti. Rimanere in piedi sull'apparecchio può causare gravi lesioni. Il coperchio del motore non deve mai essere rimosso durante l'uso. Un elettricista qualificato deve essere presente durante tutti i lavori di manutenzione.
  • Página 72: Disegno Esploso/Lista Dei Pezzi Di Ricambio

    DISEGNO ESPLOSO/LISTA DEI PEZZI DI RICAMBIO Al seguente link Al seguente link troverete il disegno esploso troverete il disegno esploso e la lista dei pezzi di ricambio: e la lista dei pezzi di ricambio: https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts...
  • Página 73: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Passo 1 Posizionare il pedale destro (16R) sulla guida destra (3R) in modo che i fori siano allineati. Stringere le 2 viti (4) dal basso attraverso la guida e sui pedali. Stringere le viti e assicurarsi che il pedale non oscilli. Ripetere gli stessi passaggi con il pedale sinistro (16L) e la guida sinistra (3L) e le viti (4).
  • Página 74: Istruzioni Per La Console

    ISTRUZIONI PER LA CONSOLE A. Schermo LCD Pulsante scegli modalità B. Lista delle funzioni Funzione Display Breve descrizione Indicazione TEMPO (TIME)> CALORIE (CAL)> RIPE- Indicazione ogni 6 SCAN TIZIONE/MIN. (REPS/MIN). Modalità SCAN. Premere il secondi tasto MODUS per ulteriori opzioni. 0:00~99:00 (Ora: TIME Conta fino a 99:59 e ritorna a 0:00.
  • Página 75: Cambia La Batteria

    D. Istruzioni 1. Dopo l'accensione (o dopo aver premuto il tasto MODE/POWER per 3 secondi) il display LCD si attiva e dopo 1 secondo va in modalità SCAN. 2. Una volta misurata la cadenza di pedalata (COUNT), ogni funzione inizia il conteggio (TEMPO, CALO- RIE, RIPET./MIN.).
  • Página 76: Manutenzione/Cura

    MANUTENZIONE/CURA • Una manutenzione corretta è di fondamentale importanza per assicurare il corretto funzionamento del macchinario. Una manutenzione impropria può causare danni che compromettono la durata di vita del macchinario, con il rischio che la garanzia perda valore. • Importante: non utilizzate mai sostanze abrasive o solventi per pulire il macchinario. Per evitare danni al computer tenete lontani i liquidi dal computer e proteggetelo da raggi solari diretti.
  • Página 77: Software Di Utilizzo (App)

    SOFTWARE DI UTILIZZO (APP) Potrete scaricare l'applicazione „Fithome" tramite il codice QR. Prerequisito per utilizzare l'app: Android 5.0 o modelli successivi con bluetooth 4.0, iOS 10.0 o modelli successivi. Attivare prima la funzione Bluetooth e il GPS sul dispositivo. Android Cercare "Fithome"...
  • Página 78 Applicazione: connessione con il dispositivo • Quando accedi a Fithome per la prima volta, 1. Sotto la voce di menu "Me" > "impostazio- l'app ti chiede i permessi di accesso neces- ni", è possibile regolare le impostazioni della sari per l'utilizzo. lingua, se necessario.
  • Página 79 Applicazione: connessione con il dispositivo • Ora sei nel programma di allenamento. 1. Selezionare il pulsante verde "Start". • I giri misurati sono visualizzati come "passi" 2. Si aprirà automaticamente una finestra. Se e un valore comparabile per la distanza per- vuoi iniziare direttamente l'allenamento, sele- corsa in km.
  • Página 80: Piede Fisso Per Sedia

    PIEDE FISSO PER SEDIA Inserite le ruote della sedia mobile nel vano per puntali della sedia (51). In questo modo la sedia non scivolerà. Adesso potrete sedervi e alzarvi quando volete.
  • Página 81: Esercizi Di Stretching

    ESERCIZI DI STRETCHING Prima di ogni allenamento si dovrebbe allungare i muscoli per almeno 5-10 minuti per riscaldarli a sufficienza. Ripetere i seguenti esercizi di stretching per cinque volte. Lo stretching prima dell'allenamento aiuta a migliorare la flessibilità e riduce il rischio di lesioni.
  • Página 82: Smaltimento

    SMALTIMENTO Riciclaggio dei rifiuti Il materiale di imballaggio può essere trasportato di nuovo al ciclo delle materie prime. Smaltire il materiale di imballaggio in conformità alle disposizioni di legge. Le informazioni possono essere recuperate dai sistemi di ritorno o di raccolta della vostra comunità. Avviso sulla legge sulla batteria (BattG) Le pile e le batterie ricaricabili non devono essere smaltite nei rifiuti domestici.
  • Página 83 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Geachte klant, We zijn blij dat je een apparaat uit het SPORTSTECH-assortiment hebt gekozen. De sportuitrusting van SPORTSTECH brengt hoogwaardige apparaten met nieuwe technologieën. Lees vóór gebruik deze gebruikershandleiding aandachtig door en gebruik het apparaat zoals aangege- ven. Zo zul je ten volle van de prestaties van het apparaat kunnen profiteren en er vele jaren geniet van hebben.
  • Página 84 Onze Video-tutorials voor jou! Montage, Gebruik, Demontage . 1. Scan de QR-code 2. Bekijk video‘s 3. Begin snel en veilig Link naar de video's: https://service.innovamaxx.de/dfx70_video We zijn ook actief op social media! Raadpleeg voor de meest recente productinformatie, trainingen en nog veel meer, onze: Instagram-pagina Facebook-pagina...
  • Página 85 INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ..............86 EXPLOSIETEKENING/ONDERDELENLIJST ..............88 MONTAGE-INSTRUCTIES ..................89 HANDLEIDING VOOR DE CONSOLE ................90 DE BATTERIJ VERVANGEN ..................91 ZORG EN ONDERHOUD .................... 92 APPLICATIESOFTWARE (APP)..................93 STOELSTOPPERS ....................96 STRETCHOEFENINGEN ..................... 97 10. VERWIJDERING ....................... 98 11.
  • Página 86: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze algemene veiligheidsinformatie moet strikt worden nageleefd bij het gebruik van dit product. Lees alle instructies voordat je het apparaat gebruikt. Bewaar deze handleiding om later opnieuw te kunnen raadplegen. 1. Voordat je met de montage en het gebruik van je nieuwe fitnessapparaat begint, moet je de bedie- ningshandleiding zorgvuldig lezen en ervoor zorgen dat je alle informatie hebt begrepen.
  • Página 87 13. LET OP! Gebruik het apparaat niet terwijl je rechtstaat. Gebruik het alleen terwijl je zit. Op het appa- raat gaan staan kan ernstig letsel veroorzaken. 14. De kap mag tijdens het gebruik nooit worden verwijderd. Alle onderhoudswerkzaamheden moeten altijd door een gekwalificeerde elektrotechnicus worden uitgevoerd. 15.
  • Página 88: Explosietekening/Onderdelenlijst

    EXPLOSIETEKENING/ONDERDELENLIJST Onder de volgende koppeling Onder de volgende koppeling vind je de explosietekening vind je de explosietekening en de lijst van reserveonderdelen: en de lijst van reserveonderdelen: https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts https://service.innovamaxx.de/dfx70_spareparts...
  • Página 89: Montage-Instructies

    MONTAGE-INSTRUCTIES Stap 1 Plaats het rechter pedaal (16R) zodanig op de rechter rail (3R) dat de gaten op elkaar zijn uitgelijnd. Draai 2 schroeven (4) vanaf de onderzijde door de rail aan de pedalen vast. Haal de schroeven aan en zorg ervoor dat het pedaal niet wiebelt.
  • Página 90: Handleiding Voor De Console

    HANDLEIDING VOOR DE CONSOLE A. Lcd-scherm MODE-knop B. Overzicht van de functies Functie Display Korte beschrijving De weergave elke 6 Volgorde van de weergave TIJD (TIME) > CALO- SCAN seconden omscha- RIEËN (CAL)> HERH./MIN. (REPS/MIN). Druk in de kelen SCAN-modus op de MODUS-knop voor meer opties. 0:00~99:59 (uur: TIME Telt tot 99:59 en gaat dan terug naar 0:00.
  • Página 91: De Batterij Vervangen

    D. Instructies 1. Na het inschakelen (of als je 3 seconden op de MODE-knop drukt) geeft het lcd-scherm alles weer gedurende 1 seconde en wisselt het vervolgens naar de SCAN-modus. 2. Zodra de pedaalslagen (COUNT) zijn gemeten, begint elke functie te tellen (TIJD, CALORIEËN, HERH./MIN.).
  • Página 92: Zorg En Onderhoud

    ZORG EN ONDERHOUD • Het juiste onderhoud is zeer belangrijk om ervoor te zorgen dat het apparaat altijd in goede staat verkeert. Ondeskundig onderhoud kan schade veroorzaken die de levensduur van het apparaat kan verkorten waardoor de garantie kan vervallen. •...
  • Página 93: Applicatiesoftware (App)

    APPLICATIESOFTWARE (APP) Je kunt de app “Fithome” downloaden via de afgebeelde QR-code. Voorwaarde mobiel apparaat: Android 5.0 of hoger met Bluetooth 4.0, iOS 10.0 of hoger. Schakel eerst de Bluetooth-functie en gps op je apparaat in. Android Je kunt in de App Store naar “Fithome” zoeken of de app downloaden via de QR-code. Opmerkingen over het gebruik van de app: Installeer alleen apps waarvan je de bronnen vertrouwt.
  • Página 94 Applicatieverbinding met het apparaat: • De eerste keer dat je inlogt op Fithome, 1. Onder het menu in item ‘Me’ > ‘Settings’ kun vraagt de app je om toegangspermissies die je de taalinstellingen aanpassen als je dat nodig zijn om hem te gebruiken. wilt.
  • Página 95 Applicatieverbinding met het apparaat: • Nu ben je in het trainingsprogramma. 1. Kies de groene ‘Start’-knop. • De gemeten omwentelingen worden als 2. Er verschijnt een venster. Druk op ‘Continue’ ‘steps’ weergegeven samen met een verge- als je direct met de training wilt beginnen. lijkbare waarde voor de afgelegde afstand in Druk op ‘Sign in’...
  • Página 96: Stoelstoppers

    STOELSTOPPERS Plaats de wieltjes van je draaistoel in de stoelstoppers (51) zodat de stoel slipvast blijft. Zo kun je comfortabel gaan zitten en weer rechtstaan.
  • Página 97: Stretchoefeningen

    STRETCHOEFENINGEN Voor elke training moet u uw spieren minstens 5-10 minuten strekken om ze voldoende op te warmen. Herhaal de volgende stretchoefeningen vijf keer. Rekken voor de training helpt de flexibiliteit te verbeteren en vermindert het risico op letsel. MET JE HOOFD ROLLEN Draai je hoofd een seconde naar rechts, voel de stretch aan de linkerkant van je nek, draai dan je hoofd een seconde terug, strek je kin omhoog en laat je mond open.
  • Página 98: Verwijdering

    VERWIJDERING Recyclingcyclus Verpakkingsmaterialen kunnen worden teruggebracht in de grondstoffenkringloop. Voer de verpakking af volgens de geldende voorschriften. Informatie kan worden verkregen uit de retournerings- en ophaalsystemen van je gemeente. Opmerking over de batterijwet (BattG - Duitse norm) Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als eindgebruiker ben je wettelijk verplicht afgedankte batterijen terug te sturen. Gebruik hiervoor de officiële inzamelpunten, zoals de inzamelpunten van de publieke afvalverwijderingsdiensten.
  • Página 100 Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da / Verkoop via Sportstech Brands Holding GmbH Potsdamer Platz 11 10785 Berlin +49 30 220 663 520 www.sportstech.de...

Tabla de contenido