Stereo power amplifier 15 W. RMS to 4 W , peak power per channel. It can be connected to the output of a mixer ,
auxiliary outputs. Includes connection terminals , reverse polarity protection and short circuit protection on the outputs.
POWER : From 24 V DC ( 12-35 V ) power supply recommend Cebek FE- 14 that is adapted to the needs of the
circuit.
Install a fuse and a switch to the protection and safety , as reflected in the CE standard.
A positive and negative power input corresponding to the terminal .
OPERATION . Once the connection to the source , install the speaker to the corresponding terminal . The speaker
must be at least 25W .
INPUT SIGNAL . The input signal can be provided by auxiliary , mixers, etc. .. ( 700 mV). Connect to the input
terminals . The distance between the power and the sound source has to be as short as possible and the cable used
must be shielded .
Volume control. To adjust the volume of the signal of the power , you have to install a 47 Kohm potentiometer
logarithmic . Use a shielded cable for assembly.
INSTALLATION . Install it in a metal box ventilated to dissipate heat.
Amplificateur de puissance stéréo 15 W. RMS à 4 W , la puissance crête par canal . Il peut être relié à la sortie d'un
mélangeur , les produits auxiliaires . Comprend des bornes de raccordement , protection renversée de polarité et la
protection de court-circuit sur l es sorties.
ALIMENTATION : De 24 V DC ( 12-35 V ) Alimentation recommande Cebek FE- 14 qui est adapté aux besoins du
circuit.
Installez un fusible et un interrupteur pour la protection et la sécurité , comme en témoigne la norme CE.
Une entrée d'alimentation positive et négative correspondant au terminal .
OPERATION . Une fois la connexion à la source , installez le haut-parleur à la borne correspondante . L' enceinte doit
être au moins 25W .
Signal d'entrée. Le signal d'entrée peut être fournie par auxiliaire , mélangeurs , etc .. ( 700 mV ) . Connectez aux
bornes d'entrée. La distance entre la source et la source sonore doit être aussi courte que possible et que le câble
utilisé doit être blindé.
Contrôle du volume . Pour régler le volume du signal de la puissance , vous devez installer un potentiomètre de 47
Kohms logarithmique. Utilisez un câble blindé pour le montage.
INSTALLATION. Installez-le dans une boîte métallique ventilé pour dissiper la chaleur.
www.cebek.com
-
sat@cebek.com
POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR
ETAPA DE POTENCIA
15W
ES-4
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Voltage ................................................ 24 V. D.C. (12-35V).
Minimum Consumption ....................... 100 mA.
Maximum Consumption ...................... 1,5 A.
Input Sensitivity ................................... 300 mV.
Maximum Signal Input ......................... 1 V.
Output Impedance ............................... 4-8 OHM
Frequencies Margins ........................... 20-18.000 Hz.
Distorsion at 5w. .................................. 1 %.
R.M.S Power ....................................... 15 W.
Musical Power ..................................... 27 W.