Number Of Bikes
2
WARNINGS
• Follow instructions for proper assembly, mounting and loading procedures.
• Check tightness of all bolts and screws periodically.
• Make sure the rack and your vehicle receiver are in good working condition before each use.
• Do not use rack off-road.
• Do not use hitch extenders with this product.
• Do not use this product on a recreational vehicle or trailer.
• Do not use rain or wind-covers or tarps with this product.
• Place the front tire clamp next to the front fork.
• Do not take through automatic carwash.
• Do not use front tire bicycle fenders with this product.
• Front Tire Safety Strap must be used when driving over rough terrain or with bicycles 35 lbs or
heavier.
If you have questions or problems with your rack, please contact Küat Racks directly by calling
toll free 1(877)822-KUAT, or by email: info@kuatracks.com.
ADVERTENCIAS
• Revise el apriete de todos los pernos y tornillos de forma periódica.
• NO LO USE EN TODO TERRENO.
• Siga las instrucciones para un ensamblaje propio, procedimientos de montaje y procedimientos de
carga.
• Asegúrese que el portabicicletas y el receptor de su vehículo estén en buenas condiciones antes de
cada uso.
• No use ganchos extensibles con este producto.
• No use este producto en un vehículo recreativo o tráiler.
• No use cubiertas o forros para lluvia o viento con este producto.
• Ponga la tijera de la llanta frontal del lado de los brazos de carga frontales.
• No utilice guardabarros bicicleta deneumáticos delanteros con este producto.
• No lo pase a través de un lavado de autos automático.
• Frente Correa de seguridad del neumático debe ser utilizado cuando se conduce por terrenos acci-
dentados o con las bicicletas 15.9 kgs o más pesados
Si tiene usted alguna pregunta o problema con su portabicicletas, por favor contacte a Kuat Racks
directamente llamando a nuestro número gratuito 1(877)822-KUAT, o por e-mail: info@kuatracks.
com.
AVERTISSEMENTS
Vérifier le serrage des boulons et des vis périodiquement.
• NE PAS UTILISER À'EXTÉRIEUR DU RÉSEAU ROUTIER (OFF-ROAD).
• Bien suivre les instructions de processus d'assemblage, montage et chargement.
• S'assurer du bon fonctionnement du rack et du véhicule avant l'utilisation.
• Ne pas combiner ce produit avec des rallonges de l'attache-remorque.
• Ne pas utiliser ce produit sur un véhicule récréatif ou sur une remorque.
• Ne pas utiliser les housses contre la pluie ou le vent , ni les bâches avec ce produit.
• Placer le crampon du pneu avant à côté de la fourche avant du vélo.
• No utilice guardabarros bicicleta de neumáticos delanteros con este producto.
• Ne pas laisser le rack sur le véhicule lors des lavages automatiques (car wash)
• Front Tire Sangle de sécurité doit être utilisé lors de la conduite sur un terrain accidenté ou avec des
bicyclettes 15,9 kg ou plus lourds.
Si vous avez des questions ou si vous éprouvez des problèmes avec votre rack, nous vous à nous con-
tacter chez Kuat Racks au numéro sans frais: 1(877)822-KUAT ou par e-mail: info@kuatracks.com
14
Küat Rack Warnings
SHERPA
Weight Per Bike
40 lb
18.2 kg
2.0
™
Max Wheelbase
47 in
1194 mm
Max Tire Width
3.0 in
76 mm