CONTENIDO • CONTENTS • CONTENU • CONTEÚDO • INHALT • INHOUD • CONTENUTO • ZAWARTOÂå OPAKOWANIA • INDHOLD •
INNEHÅLL INNHOLD • SISÄLTÖ • OBSAH • CONTINUT • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ • OBSAH • СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ • İÇERİK •
IT00098522
IT0009815
IT00098521
IT00098536
IT00098525
IT00098531
INSTRUCCIONES DE USO Y MANEJO • USE AND HANDLING INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI ET DE MANIEMENT •
• GEBRAUCHS- UND FAHRANLEITUNG • GEBRUIKSAANWIJZING • ISTRUZIONI PER L'USO • NSTRUKCJA
UTILIZAÇÃO E MANEJO
UŻYTKOWANIA • BRUGSVEJLEDNING • BRUKSANVISNING • BRUKS- OG BETJENINGSINSTRUKSER • KÄYTTÖ- JA KÄSITTELYOHJEET •
NÁVOD K POUŽITÍ • INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ŞI MANEVRARE • Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ • NÁVOD NA POUŽITIE A
OVLÁDANIE • ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И УПРАВЛЕНИЮ • KULLANIM VE SÜRÜŞ TALİMATLARI
1
2
IT00098524 IT00098523
IT00098513
IT00098519
IT00098520
IT00098516
IT00098526
IT00098533
IT00098535
IT00098530
3
ADVERTENCIA! NO DEBE UTILIZARSE POR NIÑOS MAYORES DE 36 MESES POR EL TAMAÑO DEL JUGUETE.
ES
¡ADVERTENCIA! El juguete ha de usarse con prudencia puesto que requiere gran habilidad para evitar caídas o colisiones que causen heridas al usuario o a terceras partes.
¡ADVERTENCIA! Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta. No utilizar en la vía pública. La superficie adecuada para el correcto funcionamiento del juguete debe ser suelo llano,
nivelado y con buena adherencia. Es necesario realizar mantenimientos y controles periódicos de los elementos de sujeción, tornillos, tuercas, varillas y anclajes. En caso de no efectuarse dichos controles el juguete
puede volcar o provocar una caida. No utilizar en áreas que puedan representar peligro para el conductor, peatones y mascotas, como pendientes pronunciadas, escalones, cerca de ríos, charcas, etc. Esto no afecta
a los derechos del consumidor.
WARNING! DUE TO ITS SIZE, THIS TOY SHOULD NOT BE USED BY CHILDREN OVER 36 MONTHS.
EN
WARNING! The toy should be used with caution as skill is required to prevent falls or collisions that could injure the user or other persons.
WARNING! To be used exclusively under the surveillance of an adult. Do not use on public pathways. The toy should only be used on a flat, smooth surface with good traction. It is important to carry out regular
maintenance and check on the various parts of the toy, screws, washers and nuts to ensure safe play. If these checks and controls are not carried out, the toy could prove unstable. Do not use in areas which could
incur danger for the driver, pedestrians or pets, for example on steep slopes, stairs, near rivers, pools etc. This does not affect your statutory rights.
ATTENTION! EN RAISON DE SES DIMENSIONS, CE JOUET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANT DE PLUS DE 3 ANS.
FR
ATTENTION! L'utilisation du jouet doit se faire avec prudence, car son maniement requiert une grande dextérité pour prévenir toute chute ou collision susceptible d'occasionner des blessures à l'utilisateur ou aux
tiers.
ATTENTION! À n'utiliser que sous la surveillance directe d'un adulte. Ne pas utiliser sur la voie publique. N'utilisez ce jouet que sur un sol plan, nivelé et offrant une bonne adhérence. Il est indispensable de vérifier
régulièrement le bon état et le serrage des éléments de fixation, vis, boulons et rondelles, afin d'eviter tout risque de chute. Ne pas utiliser dans des lieux pouvant présenter un quelconque danger pour le conducteur,
les piétons ou les animaux domestiques, tels qu'une pente prononcée, des escaliers, à proximité d'une rivière, d'une flaque d'eau, etc. Cette clause ne va en rien à l´encontre des droits du consommateur.
ATENÇĀO! NÃO DEVE SER UTILIZADO POR CRIANÇAS MAIORES DE 36 MESES EM VIRTUDE DO TAMANHO DO BRINQUEDO.
PT
ATENÇĀO! O brinquedo é para ser usado com prudência, visto que requer grande destreza para evitar quedas ou colisões que causem feridas ao utilizador ou ainda a terceiras pessoas.
ATENÇĀO! A ser usado exclusivamente sob a vigilância directa de um adulto. Não utilizar na via pública. A superfície adequada para o funcionamento correcto deste brinquedo, deve ser plana, nivelada e com uma
boa aderência. É necessário fazer manutenção e controlos periódicos às peças do brinquedo, tais como: parafusos, porcas e encaixes, para evitar o risco de uma queda. Não utilizar em áreas que possam representar
perigo para o condutor, peões e animais de companhia, como pendentes acentuadas, degraus, perto de rios, charcos, etc. Isto não afecta os direitos do consumidor.
WARNUNG! DARF WEGEN DER GRÖSSE DES SPIELZEUGS NICHT VON KINDERN ÜBER 36 MONATEN VERWENDET WERDEN!
DE
ACHTUNG! Das Spielzeug ist mit Vorsicht zu verwenden, da große Geschicklichkeit notwendig ist, um Stürze oder Zusammenstöße zu vermeiden, bei denen der Benutzer oder Dritte Verletzungen erleiden können.
ACHTUNG! Das Spielzeug darf nur unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden. Nicht auf öffentlichen Straßen verwenden. Für die korrektes Benutzung des Spielzeugs eignet sich ein ebener Boden
mit guter Haftung. Die Halterungselemente, Schrauben, Muttern, Stäbe und Verankerungen müssen regelmäßig überprüft und gewartet werden. Sollten diese Prüfungen nicht erfolgen, kann das Spielzeug umkippen
oder einen Sturz verursachen. Nicht in Bereichen verwenden, bei denen Gefahr für den Fahrer, Fußgänger oder Haustiere besteht, wie z. B. auf starken Steigungen oder Treppen, in der Nähe von Flüssen oder
Tümpeln usw. Die Verbraucherrechte sind davon nicht betroffen.
LET OP! NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN OUDER DAN 36 MAANDEN VANWEGE DE AFMETINGEN VAN HET SPEELGOED.
NL
WAARSCHUWING! Het speelgoed moet voorzichtig gebruikt worden aangezien het enige vaardigheid vergt om vallen en botsingen te voorkomen, die de gebruiker of derden zouden kunnen verwonden.
WAARSCHUWING! Uitsluitend onder direct toezicht van een volwassene gebruiken. Niet op de openbare weg gebruiken. Een geschikt oppervlak voor de juiste werking van het speelgoed is een vlakke, waterpas en
vaste vloer Het is nodig om de bevestigingselementen, schroeven, moeren, stangen en bevestigingspunten regelmatig te controleren en te onderhouden. Als deze controles niet worden uitgevoerd kan het speelgoed
omkiepen of een val veroorzaken. Niet gebruiken op plaatsen die een gevaar kunnen zijn voor de bestuurder, voetgangers en huisdieren, zoals steile hellingen, afstapjes, dichtbij rivieren, plassen, enz. Dit heeft geen
gevolgen voor de rechten van de consument.
INSTRUÇÕES DE
AVVERTENZA! A CAUSA DELLE DIMENSIONI DEL GIOCATTOLO, NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI DI PIÙ DI 36 MESI.
IT
ATTENZIONE! Il giocattolo deve essere utilizzato con prudenza, poiché richiede particolare abilità per evitare cadute o urti che potrebbero causare lesioni all'utente o a terzi.
ATTENZIONE! Utilizzare solo sotto la sorveglianza di una persona adulta. Non utilizzare su strade pubbliche. Per il corretto funzionamento del giocattolo, utilizzare su una superficie piana e livellata con una buona
aderenza. È necessario eseguire la manutenzione e i controlli periodici degli elementi di fissaggio, viti, dadi, perni e tiranti. In caso contrario, il giocattolo potrebbe capovolgersi o provocare una caduta. Non utilizzare
in zone che potrebbero essere pericolose per il conducente, i pedoni o gli animali domestici, quali discese ripide, gradini, in prossimità di fiumi, stagni, ecc. Ciò non pregiudica i diritti del consumatore.
ZALECAMY ZACHOWANIE TYCH INFORMACJI.
PL
OSTRZEŻENIE! ZE WZGLĘDU NA JEJ WIELKOŚĆ, ZABAWKA PRZEZNACZONA JEST DLA DZIECI W WIEKU PONIŻEJ 36 MIESIĘCY.
OSTRZEŻENIE! Zabawkę należy używać z przezornością. Jej użytkowanie wymaga dużej wprawy, aby uniknąć upadków i zderzeń, które mogłyby spowodować zranienie użytkownika lub osób trzecich.
OSTRZEŻENIE! Używać wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Nie używać na drogach publicznych. Zawsze używać na powierzchniach płaskich, o twardym gruncie oraz z dala od przeszkód. Konieczna jest
należyta konserwacja i okresowe kontrole elementów mocujących, śrub, nakrętek, prętów oraz kotwień. W przypadku gdy powyższe kontrole nie zostaną przeprowadzone, zabawka może się wywrócić lub
doprowadzić do upadku. Nie używać zabawki na powierzchniach, które mogą być niebezpieczne dla kierowcy, pieszych i zwierząt domowych, np.: na stromych powierzchniach, schodach, blisko rzeki, stawu itd. Nie
narusza praw konsumenta
ADVARSEL! BØRN ÆLDRE END 36 MÅNEDER BØR IKKE BRUGE LEGETØJET PÅ GRUND AF DETS STØRRELSE.
DK
ADVARSEL! Legetøjet skal bruges med forsigtighed, da det kræver stor opmærksomhed at undgå styrt eller sammenstød, der kan føre til skader på brugeren eller andre.
ADVARSEL! Må kun anvendes under opsyn af en voksen. Må ikke anvendes på offentlige veje. Legetøjet bør anvendes på en overflade, der er flad, vandret og giver et godt fodfæste. Det er nødvendigt at foretage
regelmæssig vedligeholdelse og kontrol af fastgørelseselementerne, skruer, møtrikker, stange og forankringer. Hvis nævnte kontrol ikke foretages, kan legetøjet vælte eller forårsage et fald. Bør ikke anvendes på
steder, hvor brugen kan udgøre en fare for føreren, fodgængere og dyr, som f.eks. på stejle bakker, trappetrin, nær floder, damme osv. Dette påvirker ikke forbrugerens rettigheder.