Descargar Imprimir esta página

Lumina DAPHINE PARETE Instrucciones página 5

Publicidad

E
Lampara halógena de pared, articulada y orientable, difusor giratorio
360°.
Bombilla de baja presión
20W 12V (baja tensión), conexión G4.
Disfrutando de estas características, no se precisa poner un vidrio de pro-
tección: en el caso de cambio de bombilla, siempre emplear un producto
con las mismas características.
El símbolo
indica la distancia minima que debe mantenerse
respeto a los objetos iluminados.
Aparato idóneo para el montaje sobre superficies normalmente
inflamables.
Aparato en clase de aislamiento
Aparato idóneo solo para interiores.
Montaje y mantenimento
Siempre cortar la corriente antes de efectuar cualquiera operación
(sustitución de la bombilla, limpieza etc.).
Desconectar el aparato de la toma de corriente general antes de efectuar
cualquiera operación de montaje, limpieza, reemplazo de bombillas etc.
Fig. 1: Aflojar los tornillos parcialmente e insertar la protección.
Fig. 2:
•Desmontar la caja "A" del cuerpo de la lámpara aflojando el tornillo "B".
•Posicionar en la pared la caja "A" haciendo uso de los tacos y tornillos
suministrados u otros adecuados al tipo de pared.
•Conectar los hilos de la instalación a la regleta "C".
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA D'UTILIZZO
L'apparecchio di illuminazione che avete acquistato è costruito secondo le
vigenti normative di sicurezza europee ed è stato collaudato e certificato da
un Istituto qualificato per il marchio di qualità.
L'utilizzo sicuro di apparecchi elettrici con parti ad elevata temperatura
richiede, oltre alla normale prudenza, l'osservanza delle seguenti
istruzioni.
Leggere attentamente e conservare le istruzioni allegate all'apparecchio
per future necessità.
Si consiglia di far installare l'apparecchio da personale specializzato.
Non usare l'apparecchio per usi impropri non previsti dal normale utilizzo
secondo la tipologia per la quale è stato progettato.
Non montare lampadine di potenza superiore o diverso tipo da quelle indicate
nelle istruzioni di montaggio e sulle etichette apposte sull'apparecchio
stesso.
Per sostituire la lampadina o pulire l'apparecchio SI DEVE:
a) staccare la spina se l'apparecchio ne è munito o togliere
la tensione elettrica dell'impianto;
b) lasciare raffreddare completamente la lampadina e l'apparecchio
prima di toccarlo con mani.
NON PULIRE MAI l'apparecchio acceso o ancora caldo.
NON UTILIZZARE liquidi infiammabili per la pulizia.
Tenere presente che le parti in vetro, lampadina compresa, possono
rompersi costituendo frammenti taglienti, pertanto usare molta cautela nel
maneggiarli.
Non installare apparecchi in zone ove possano facilmente essere urtati, in
particolar modo tenereli lontano dalla portata dei bambini.
Non montare l'apparecchio troppo vicino a materiali facilmente
infiammabili come tende o altro e non coprire l'apparecchio impedendone
il raffreddamento.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato o si verificassero altri guasti
o funzionamenti anomali, far riparare l'apparecchio da un punto vendita
Lumina.
y limitada emisión de rayos U.V. de max.
II
(doble aislamiento).
•Asemblar el cuerpo de lámpara sobre la caja "A" a través del gancho "D",
y reatornillar el tornillo "B".
Substitución de la bombilla
•Desconectar el enchufe del aparato o cortar la corriente eléctrica de la
instalación.
•Dejar enfriar totalmente la bombilla y el aparato antes de tocarlos con
las manos.
•Solo utilizar bombillas de baja presion
•Asegurarse que la bombilla nueva no sea tocada con las manos: de ser
así limpiarla con alcohol. Dejar secar la bombilla antes de encender la
lámpara.
Aparato conforme a las normas europeas vigentes y certificado por:
La seguridad del aparato está garantizada con la observancia de
estas instrucciones, por lo tanto se recomienda conservarlas.
GARANTIA Para este aparato, rigen las condiciones de garantía vigentes en
el País de venta. Para disfrutar de las condiciones de garantía, es necesario
presentar el recibo de compra.
ANWEISUNGEN FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH
Das erworbene Beleuchtungsgerät ist gemäß den derzeit geltenden
Europäischen Sicherheitsnormen konstruirt worden und wurde von einem
qualifizierten Institut für Qualitätszeichen geprüft und zertifiziert.
Der sicherer Gebrauch von elektrischen Geräten mit Teilen in erhöhter
Temperatur, verlangt neben der gewöhnlichen Vorsicht, die Beachtung
der folgenden Anweisungen:
Die dem Gerät beigefügte Gebrauchsanweisungen genau durchlesen
und für zukünftige Bedarfsfälle aufheben.
Es wird empfohlen, das Gerät durch qualifiziertes Personal installieren zu
lassen.
Das Gerät nicht für unangebrachte Zwecke nutzen, die nicht zum normalen
Gebrauch zählen, gemäß der Typologie für welche es geplant wurde.
Keine Leuchtmittel mit höherer Stärke oder anderen Typs verwenden, als in
den Anweisungen und Beschriftungen auf dem Gerät selber angegeben.
Um das Leuchtmittel auszuwechseln oder das Gerät zu reinigen muß man:
a) Stecker ausziehen oder Spannung unterbrechne.
b) Das Leuchtmittel und das Gerät vollständig erkalten lassen, bevor es mit
den Händen berührt wird.
Nie das eingeschaltete oder warme Gerät reinigen.
Keine brennbaren Flüssigkeiten zum Reinigen benutzen.
Zur Kenntnis nehmen, daß die Glasteile, Leuchtmittel eingeschlossen,
zerbrechen können und dadurch scharfe Scherben entstehen können, deshalb
sehr vorsichtig damit umgehen.
Nicht an Stellen installieren, wo sie leicht zu stoßen sind, vor allem in Reichweite
von Kindern fernhalten.
Das Gerät nicht zu nahe an leicht brennbaren Materialien wie Gardinen oder
anderem installieren und das Gerät nicht abdecken um die Abkühlung zu
verhindern.
Kindern nicht zulassen, mit dem Gerät zu spielen.
Sollte das Beschickungskabel beschädigt sein oder andere Schäden oder
abweichendes Funktionieren eintreten, sollte das Gerät bei einem Lumina-
Stützpunkthändler repariert werden.
, max 20W 12V, casquillo G4.

Publicidad

loading