DE - Funktionen | GB - Functions | FR - Fonctionnées | IT - Funzioni | ES - Funciones | CZ - Obsluha
DE
2. Betätigen der Leuchte
Zum Betätigen der Leuchte der jeweiligen Seite (Stop/
Go- Seite) Knopf drücken und gedrückt halten. Knopf
loslassen - Leuchte erlischt. Der Knopf für jede Seite der
Polizeikelle befindet sich auf der jeweils gegenüberliegenden
Seite.
GB
2. Pressing the light
Press the button on the respective side (stop / go side) to
activate the light and keep it pressed. Release the button -
the light goes out. The button for each side of the police cell is
located on the opposite side.
DE
Sicherheitshinweise
•
Für ein sicheres Spielen stellen Sie zunächst sicher, dass Kinder die folgenden
Regeln begreifen und befolgen:
•
Nicht als Schlagwaffe benutzen.
•
Nicht werfen.
•
Nicht in die Augen leuchten.
GB
Security instructions
•
For safe playing, you should make sure that your child understand and adheres to
the following rules:
•
Do not use as an impact weapon.
•
Do not throw.
•
Do not shine in the eyes.
FR
Consignes de sécurités
•
Pour une utilisation sécurisée, vérifiez que l'enfant ai bien compris les règles
suivantes et les respectera:
•
Ne pas utiliser comme arme d'impact.
•
Ne pas jeter.
•
ne brille pas dans les yeux.
GB - Service centre
DE - Servicehändler
Reitter Modellbau Versand
Patricia Reitter
Degerfeldstrasse 11
72461 Albstadt
Tel
07432 9802700
Fax
07432 2009594
Mail
info@modellbauversand.de
Web
www.modellbauversand.de
PenTec s.r.o.
distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia
Veleslavínská 30/19
CZ -162 00 Praha 6
Tel
+420 235 364 664
Mobil.
+420 739 075 380
Mail
servis@topdrony.cz
Web
www.topdrony.cz
FR
2. Mise en marche de la lampe
Pour faire fonctionner la lampe du côté correspondant (côté
Stop/Go), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé.
Relâchez le bouton - la lumière s'éteint. Le bouton de
chaque côté de la truelle de police est situé du côté opposé
IT
2. Azionamento della lampada
Per azionare la lampada sul rispettivo lato (lato stop/go),
tenere premuto il pulsante. Rilasciare il pulsante - la luce si
spegne. Il pulsante per ogni lato della paletta di polizia si
trova sul lato opposto.
IT
Istruzioni per la sicurezza
•
Per un gioco sicuro prima fare in modo che i bambini capiscono le regole e le
seguano:
•
Non utilizzare come una arma da colpire.
•
Non gattere.
•
Non brillare negli occhi.
ES
Seguridad
•
Para un juego seguro primero asegúrese de que los niños entienden las reglas
y las siguen:
•
No utilizar como un arma para golpear.
•
No tire.
•
No brilles en los ojos.
CZ
Bezpečnostní pokyny
•
Pro bezpečné hraní prosím dodržujte následující pravidla:
•
•
•
IT - Centro assistenza
FR - Revendeur de service
DE
CZ
ES
2. Accionamiento de la lámpara
Para accionar la lámpara en el lado correspondiente (lado
Stop/Go), mantenga pulsado el botón. Suelte el botón y la
luz se apagará. El botón para cada lado de la paleta de
policía se encuentra en el lado opuesto.
CZ
2. Rozsvícení / zhasnutí světla
Stiskněte tlačítko a držte jej stisknuté na příslušné straně
(zastavit / jít) pro zapnutí světla. Když tlačítko uvolníte světlo
se vypne. Tlačítko je umístěné na protilehlých stranách
policejní mávačky.
Nepoužívejte jako kontaktní zbraň.
Neházejte.
Nesviťte do očí.
ES - Servicio asistencia
Bay-Toy´s
Martin Schaaf
Am Bahndamm 6
86650 Wemding
Tel
07151 5002192
Fax
07151 5002193
Mail
info@bay-toys.de
Web
www.bay-toys.de
JAMARA e.K.
Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5
DE-88317 Aichstetten
Tel
+49 (0) 75 65/94 12-0
Fax
+49 (0) 75 65/94 12-23
Mail
info@jamara.com
Web
www.jamara.com
CZ - Servisní partner
DE
EU
3