Ein Griff – viele Abtriebe. Das Wechselklingensys-
One handle – many applications. The Wera
tem von Wera sorgt dafür, dass der Benutzer für
interchangeable blade system ensures that the
jeden Einsatzzweck gerüstet ist.
user is equipped for any application.
Blitzschneller Bit-Wechsel:
Rapid bit change:
Bits mit 4 mm Halfmoon-Antrieb (Reihe 9): Bit
Bits with 4 mm halfmoon drive (Wera Series 9):
drehend in den Kombibithalter einführen, bis die
turn the bit into the combination bit holder till
beiden „Halbmond-Profile" ineinander greifen,
the two "halfmoon profiles" interlock and push
und den Bit bis auf Anschlag schieben. Der Bit ist
the bit in until it will go no further. The bit is now
sicher verriegelt.
securely locked.
Bits mit 4 mm HIOS-Antrieb (Reihe 21): Bit
Bits with 4 mm HIOS drive (Wera Series 21): turn
drehend in den Kombibithalter einführen, dabei
the bit into the combination bit holder and make
darauf achten, dass die zwei seitlichen „Flügel"
sure that the two side "wings" are located in the
in die Nut des Bithalters geführt werden. Den
groove of the bit holder. Push the bit in until it will
Bit bis auf Anschlag schieben. Der Bit ist sicher
go no further. The bit is now securely locked.
verriegelt.
To change the bit, simply push the sleeve
Zum Bitwechsel einfach die Hülse nach vorne
forwards. The tool is thereby unlocked and the bit
schieben. Das Werkzeug wird dadurch entriegelt,
can be simply removed!
der Bit kann problemlos entnommen werden!
The free-turning sleeve additionally allows the
Die freilaufende Betätigungshülse erlaubt dem
user to position the tool during the screwdriving
Anwender, das Werkzeug während des Schraub-
job by using this feature.
vorgangs zusätzlich an der Hülse zu führen.
Kraftform Micro handle with rotating cap and
Kraftform Micro-Griff mit drehbarer Kappe und
fast-turning zone for rapid twisting. This makes
Schnelldrehzone für blitzschnelles Zwirbeln, kein
time-consuming grip adjustments no longer
zeitintensives Umgreifen mehr nötig. Kraftzone
necessary. The power zone with integrated soft
mit integrierten Weichzonen zur Übertragung
zones ensures high torque transfer for loosening
hoher Löse- und Anzugsmomente. Präzisions-
or tightening screws. The precision zone directly
zone direkt über der Klinge für den richtigen
above the blade facilitates a correct rotation
Drehwinkel bei Justierarbeiten.
angle for fine adjustment jobs.
Die Wera-Produkte der Serie ESD erfüllen die
The Wera products in the ESD series satisfy
Europa-Norm DIN EN 61340-5-1. Der elektrische
European Standard DIN EN 61340-5-1. The elec-
Oberflächenwiderstand des Wera-ESD-Materials
tric surface resistance of the Wera ESD material
ist < 10
9
Ohm. Bei der Einrichtung eines spezi-
is < 10
ellen ESD-Schutzbereichs wird eine statische
against electrostatic energy and associated
Aufladung sicher zum Erdpotenzial abgeleitet.
damage. When installing a special ESD safety
zone, a static charge will safely be conducted to
the earth potential.
Un mango – muchas aplicaciones. El sistema de
las varillas intercambiables de Wera asegura que el
usuario esté equipado para cualquier aplicación.
Cambio ultrarrápido de puntas:
Puntas de 4 mm de tipo Halfmoon (Wera serie 9):
Introducir la punta con un movimiento giratorio en
el portapuntas combinado hasta que los dos perfiles
"de medialuna" encajen mutuamente, y luego
desplazar la punta hasta el tope. Ahora, la punta
está bloqueada de forma segura.
Puntas de 4 mm de tipo HIOS (Wera serie 21):
Introducir la punta con un movimiento giratorio en
el portapuntas combinado; fíjese de que las dos
"aletas" laterales sean introducidas correctamente
en la ranura del portapuntas. Luego, desplazar la
punta hasta el tope. Ahora, la punta está bloqueada
de forma segura.
Para cambiar la punta, sencillamente empuje
el manguito hacia adelante. Así, la herramienta
se desbloquea y la punta se puede extraer sin
problema alguno.
El casquillo de accionamiento de marcha libre
permite que el usuario guíe la herramienta de
manera adicional en el manguito durante el trabajo
de atornillamiento.
Mango tipo "Kraftform Micro" con casco girable y
zona de giro rápido para un apriete ultrarrápido; ya
no hace falta cambiar la posición de mano durante
el apriete lo que economiza mucho tiempo. Zona
de potencia con zonas blandas integradas para la
transmisión de altos pares de apriete y desapriete.
Zona de precisión directamente por arriba de la
9
Ohm. This securely protects components
varilla para el ángulo correcto en trabajos de ajuste.
Los productos de la serie ESD de Wera cumplen con
la norma DIN EN 61340-5-1. La resistencia eléctrica
de superficie del material ESD de Wera es de < 10
ohmios. Al instalar una zona de seguridad especial
ESD, cualquier electricidad estática creada será
descargada a tierra.
Un manche – de nombreuses sorties. Le système
de lames interchangeables Wera permet à l'utili-
sateur d'être armé quel que soit l'usage projeté.
Changement éclair des embouts :
Embouts à emmanchement Halfmoon 4
mm (Wera série 9) : introduire l'embout par
pivotement dans le porte-embouts combiné,
jusqu'à ce que les deux profilés en « demi-lune »
s'imbriquent. Pousser alors l'embout à fond pour
le verrouiller.
Embouts à emmanchement HIOS 4 mm (Wera
série 21) : introduire l'embout par pivotement
dans le porte-embouts combiné, en veillant à
bien guider les deux « ailes » latérales dans la
gorge du porte-embouts. Pousser alors l'embout
à fond pour le verrouiller.
Pour changer l'embout, il suffit de faire coulisser
la bague vers l'avant. L'outil est ainsi déverrouillé
et l'embout peut être retiré sans problèmes !
La bague extérieure à rotation libre permet à
l'utilisateur de stabiliser encore davantage l'outil
lors du vissage.
Manche Kraftform Micro à crête rotative et
zone de rotation rapide pour un « tortillement »
éclair : fini le repositionnement fastidieux de
la main ! Zone de puissance à zones molles
intégrées permettant la transmission de couples
de serrage/desserrage élevés. Zone de précision
surplombant directement la lame, pour obtenir
l'angle de rotation adéquat lors des opérations
d'ajustage.
Les outils Wera de la série ESD satisfont à la
norme DIN EN 61340-5-1. La résistance élec-
trique superficielle du matériau Wera ESD est
< ohms 10
9
. Grâce à une protection ESD spéciale,
toute charge électrostatique est déviée de façon
9
sûre vers la terre.