Publicidad

Enlaces rápidos

PLUTO
DISPARADOR AVANZADO
MANUAL de USO
VERSION 1.1
ESPAÑOL (rev1)
© 2016 Baicheng Innovations
Todos los derechos reservados

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pluto Trigger

  • Página 1 PLUTO DISPARADOR AVANZADO MANUAL de USO VERSION 1.1 ESPAÑOL (rev1) © 2016 Baicheng Innovations Todos los derechos reservados...
  • Página 2: Renuncia De Responsabilidad

    Se convierte en su propiedad y el elemento reemplazado se convierte en propiedad de BCI. Para obtener soporte de producto para el Pluto Trigger, visite nuestro sitio web. http://www.plutotrigger.com...
  • Página 3: Cumplimiento Fcc / Ce

    • Consulte al distribuidor para obtener ayuda 1.4 SEGURIDAD Para evitar daños en el Pluto Trigger y / o lesiones personales, lea las siguientes precauciones de seguridad importantes. • No desmonte el disparador. Esta unidad es un dispositivo electrónico complejo y no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
  • Página 4: Descripción General

    1/4”-20 para montar en un trípode y viene con una bolsa de cordón de franela para su transporte. Las aplicaciones de disparo de Pluto Trigger para iOS y Android son fáciles de usar y potentes. Además de los sensores incorporados en Pluto Trigger, algunos sensores avanzados en su teléfono se utilizan para activar su...
  • Página 5: Contenido De La Caja

    • Control Remoto Infrarrojo • Modos Intervalómetro: Disparador, Time Lapse, HDR, Star-trail, Video, Temporizador • Modos del Sensor del Pluto Trigger: Laser, Sonido, Luz, Rayo, Infrarrojo, Gotita, Aux, Fusión. • Modos del sensor del teléfono Sonido, vibración, movimiento, distancia, voz, sonrisa.
  • Página 6: Especificaciones

    • Tamaño: 60 x 40 x 19 mm • Peso: 35 g • Bluetooth (sin obstáculos): 10-30 metros • Duración de la batería: 1-2 días 2.5 PLUTO TRIGGER HARDWARE 1. Puerto de sensor auxiliar 2. Conector de carga USB 3. Cámara / puerto de flash...
  • Página 7: Pulsador Del Disparador

    Bluetooth está activado, mientras que un parpadeo largo significa que Bluetooth está desactivado. Apagar el Bluetooth hace que la vida de la batería del Pluto Trigger sea más duradera. Es útil cuando se está tomando una secuencia larga de Time Lapse.
  • Página 8 Trigger notificará también el 3, el 2 y el 1 y así sucesivamente, Tres parpadeos cortos del Led siempre significa Inicio; Un largo parpadeo significa siempre Stop. El color del LED de estado muestra el nivel de batería de Pluto Trigger, Bluetooth e Infrarojo. Verde...
  • Página 9: Instalación

    1. Situe el conector de 2.5 mm al puerto de la cámara del disparador Pluto Trigger situado al lado de su puerto del USB. Conecte el Pluto Trigger a la cámara. Si tiene duda consulte el manual de la cámara para comprobar la conexión de disparo remoto.
  • Página 10: Configuración De La Cámara

    Para empezar, tome el modo "Time Lapse" como ejemplo. Siga los siguientes pasos: 1. Active Bluetooth en su teléfono. 2. Inicie la aplicación Pluto Trigger para iOS o Android. 3. Conecte el Pluto Trigger. En la primera conexión de la aplicación, el...
  • Página 11 Pluto Trigger está conectado; el icono de la batería muestra la batería que queda en el Pluto Trigger. Si la aplicación ya se ha conectado a tu Pluto Trigger antes, salta este paso ya que automáticamente establecerá la conexión al iniciar la aplicación.
  • Página 12 Utilice este modo cuando sólo necesite tomar una sola imagen manualmente. Dependiendo de la configuración del modo, el Pluto Trigger o simplemente indica a la cámara que realize un disparo con los ajustes actuales de la cámara, o intenta temporizar una exposición arbitraria utilizando el modo Bulb de la cámara.
  • Página 13: Time Lapse

    Time Lapse, configure su cámara en el modo Bulb para que el Disparador de Pluto Trigger realíze una exposición adecuada. 1. Conecte el Pluto Trigger a su cámara con el cable de disparo. 2. Encienda el Pluto Trigger y asegúrese de que Bluetooth esté encendido.
  • Página 14 5. Inicie la aplicación Pluto Trigger en su teléfono; conecte a Pluto Trigger con Bluetooth; navegue hasta el modo Time Lapse. 6. Utilice el ajuste "Duration” para especificar cuánto tiempo tomará...
  • Página 15: Gestión De Energía

    Nota 1: Cuando se ha iniciado el programa Time Lapse, Pluto Trigger puede trabajar solo sin conexión con el teléfono; todos los tiempos y cálculos se realizan en la unidad Pluto Trigger. Puede desconectar la conexión Bluetooth, ocultar la aplicación en segundo plano o incluso cerrar la aplicación Pluto Trigger.
  • Página 16: Bulp-Ramping (Curva De Exposición) / Time Lapse

    Si planea ejecutar secuencias de Time Lapse durante más de un día, puede que desee alimentar su Pluto Trigger desde el cargador USB. A diferencia de la cámara, su Pluto Trigger no puede darse el lujo de dormir entre secuencias de Lapso de tiempo, y por lo tanto requiere una fuente de energía externa para largas sesiones de Time Lapse.
  • Página 17 3. Asegúrese de que su ISO de la cámara no esté configurada en "Auto". En caso contrario, puede interferir con la curva de exposición. 4. Desactive el modo de bloqueo del espejo en la cámara. Pluto Trigger no puede garantizar el tiempo de exposición correcto en el modo Bulb-Ramping con Lock-Up (bloqueo de espejo) activado.
  • Página 18 NOTA: En muchas circunstancias, su exposición inicial será más corta de lo que Pluto Trigger le permite elegir. Este caso requeriría la instalación de filtros ND en frente de la lente de su cámara para hacer exposiciones de 1/20 segundo o más.
  • Página 19 HDR. Con Pluto Trigger, puede tomar hasta 19 fotos en una secuencia HDR. Y el paso de exposición se puede establecer un valor entre 1/3 a 3 paradas. Debido al uso del modo Bulb, la exposición más corta que puede utilizarse en HDR está...
  • Página 20: Star Trail (Rastro De Estrellas)

    Utilize su software preferido para el procesamiento, combinar y crear una imagen HDR. NOTA: Será mejor que apague "Image review" (revisión de imagen) en la cámara. De lo contrario, Pluto Trigger puede no ser capaz de tomar todas las fotos, realize una prueba. 4.4 STAR TRAIL (RASTRO DE ESTRELLAS) El modo Star Trail puede usarse para tomar secuencias de imágenes...
  • Página 21 Precaución: El rayo láser es peligroso. Evita el contacto visual. Al utilizar la fuente láser lo hace bajo su propio riesgo. En modo láser, Pluto Trigger utiliza su sensor de luz para detectar el rayo láser. Siempre que el rayo láser se rompe, Pluto dispara la cámara.
  • Página 22 5. Inicie la aplicación Pluto Trigger en su teléfono; conecte a Pluto Trigger por Bluetooth; cambiar al modo "Laser". 6. Señale el rayo láser en el sensor láser en la parte frontal de Pluto Trigger (el led transparente). Compruebe el valor del sensor en la aplicación para asegurarse de que el láser está...
  • Página 23 NOTA: Si desea tomar fotografías de objetos de alta velocidad, debe activar el metodo flash en lugar de cámara. En el método Flash, el puerto de la cámara de Pluto Trigger está conectado al flash, y la cámara es activada por el sonido con control remoto de infrarrojos, Pluto Trigger debe apuntar a la cámara.
  • Página 24 2: Si desea tomar fotografías de objetos de alta velocidad, debe activar la opción de flash en lugar de cámara. En el método Flash, el puerto de la cámara de Pluto Trigger está conectado al flash, y la cámara es activada por el sonido con control remoto de infrarrojos, Pluto Trigger debe apuntar a la cámara.
  • Página 25 Este método está limitado en dos aspectos: se toman muchas fotos inútiles y la condición de luz debe ser lo suficientemente oscura. Pluto Trigger aborda esto con el modo “Lightning” usando el sensor de luz de alta velocidad incorporado y el programa de procesamiento rápido.
  • Página 26 Además, puede utilizarlo como un botón de disparo sin contacto. Simplemente agite su mano delante de la cúpula de Pluto Trigger, y la cámara tomará una foto. 5.6 DROPLET (GOTA) Droplet es un modo para ayudarle a tomar fotos de colisión gota de...
  • Página 27 NOTA 1: Sólo algunas cámaras son compatibles con este modo. Pluto Trigger inicia / detiene la grabación de vídeo utilizando el cable de disparo o el control remoto por infrarrojos. Sólo unas pocas cámaras admiten el control de grabación de vídeo con el cable de disparo.
  • Página 28: Método De Obturación

    30 m y 3 s para superar el límite de grabación de 30 m. 5 SENSORES del PLUTO TRIGGER El disparador Pluto Trigger es un dispositivo avanzado controlado por MCU, tiene varios sensores incorporados. Estos sensores son ideales para fotografía de alta velocidad y trampas de disparo.
  • Página 29 2. Conecte el disparador de flash al puerto de la cámara de Pluto Trigger utilizando el cable de sincronización de PC Sync; conecte el kit de válvulas al puerto AUX de Pluto Trigger con el cable de 2,5 mm; es necesario alinear el emisor infrarrojo de Pluto Trigger a la ventana de recepción IR de su cámara.
  • Página 30 Usted necesitará un cable de 2,5 mm para conectar el sensor de experimentación al puerto Aux de Plutón Trigger. El centro del conector tiene 3,3 V y la masa es la conexión a tierra. Pluto Trigger activa sólo con las señales recibidas del centro del conector.
  • Página 31 6.1 SONIDO Este modo es similar al modo de sonido en los modos de sensores de Pluto Trigger. La diferencia es que utiliza el micrófono en su teléfono inteligente, y puede que no sea tan rápido como el sensor de sonido de Pluto Trigger.
  • Página 32: Profundidad Del Campo

    Mientras que el modo de sonido sólo tiene en cuenta el volumen de sonido, el modo de comando de voz es mucho más inteligente. Reconoce el comando de voz "Pluto" y dispara la cámara. Otro ruido se filtrará, no importa lo fuerte que es.
  • Página 33: Regla De Seguimiento De Estrellas

    período entre la salida del sol civil y el amanecer oficial, junto con el período entre la puesta del sol oficial y la puesta del sol civil, se llaman crepúsculo civil. El sol está por debajo del horizonte, pero su luz es visible porque ilumina las capas superiores de la atmósfera.
  • Página 34: Tiempo Pre-Enfoque

    Para la fotografía de alta velocidad, la respuesta rápida es crítica. Si la cámara está configurada en modo manual. Debe elegir "0-Manual focus" para decirle a Pluto Trigger que no necesita enfocarse antes de soltar el obturador. Si ajusta su cámara al modo de enfoque automático y desea que la cámara se enfoque antes de la exposición, elija el tiempo de...
  • Página 35: Tiempo De Restablecimiento Del Disparador

    8.1.3 TIEMPO DE RESTABLECIMIENTO DEL DISPARADOR Predeterminado: 3 seg Trigger Reset Time es muy importante en los modos de disparo del sensor. Determina la frecuencia con la que se disparará. El valor predeterminado es 3", lo que significa que el disparador no se disparará...
  • Página 36: Marca De La Cámara (Camera Brand)

    Usted puede fijar esta configuración a "All brands (todas las marcas)", entonces Pluto Trigger emitirá la señal infrarroja de todas las marcas. Por lo tanto, puede utilizar Pluto Trigger como un control remoto infrarrojo para todas las marcas compatibles.
  • Página 37: Actualización Del Firmware

    Restablecer todos los valores predeterminados. 8.7 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Cuando la nueva versión está disponible, puede actualizar el firmware en Pluto Trigger disponible en la red. Para actualizar el firmware, siga las instrucciones de la aplicación. 9 PREGUNTAS FRECUENTES • La fuente de este manual es demasiado pequeña, ¿cómo hacerlo fácil de leer?
  • Página 38 Panasonic, Pentax, Minolta, Olympus, etc. Si su cámara es compatible con un mando a distancia con cable, entonces es compatible con Pluto Trigger. Si su cámara no es compatible con un mando a distancia con cable, todavía podría soportar parcialmente si admite control remoto IR / inalámbrico.
  • Página 39 El tiempo de respuesta para el modo láser es de decenas de microsegundos. El tiempo de respuesta aquí es el retardo causado por Pluto Trigger, el retardo del obturador de la cámara no se cuenta. • Para aquellos modos en "Smart Sensors", ¿puedo apagar la pantalla del teléfono cuando el programa está...

Tabla de contenido