Publicidad

Enlaces rápidos

ESSENSSE NEO
COMFORT
Instalación e instrucciones de uso
ver.1 20-01-20
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 2VV ESSENSSE NEO COMFORT

  • Página 1 ESSENSSE NEO COMFORT Instalación e instrucciones de uso ver.1 20-01-20...
  • Página 2: Instalación

    Contribuya activamente a prote- 2 horas en condiciones operativas. ger del medio ambiente y deseche los materiales de embalaje de una manera apropiada. 1. INSTALACIÓN 1.1 CONEXIÓN DEL CONTROL 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 3 Capteur CO /HR 230VAC 230VAC 230VAC 230VAC 230VAC 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995. power supply месительный узел – источник питания Смесительный узел – источник питания Układ mieszający zasilanie Układ mieszający zasilanie Punto di miscelazione - alimentazione Punto di miscelazione - alimentazione SMU - napájení...
  • Página 4 CMSI CMSI exterieure) exterieure) exterieure) Air Rejeté á distance á distance á distance 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995. 0 69 68 67 70 69 66 65 68 67 66 65 68 67 66 65...
  • Página 5: Accesorios Externos

    - Válvula de zona para regular el intercambiador de agua - Cable – Cable de tres hilos con una sección transversal de 1,5 mm , 230 V/ 50 Hz. ¡ATENCIÓN! No incluido con el producto. 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 6: Puesta En Servicio

    ¿Es adecuado el suministro de energía eléctrica y, de ser necesario, de agua? • ¿Ha cerrado bien la cortina de aire? • ¿Está bien conectado el módulo de control? • ¿Conforma el equipo con las normas aplicables? • 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 7: Descripción De La Pantalla Principal

    Los menúes se describen más adelante en el manual Ícono infor- página 13 mativo página 14 página 17 Enfriamiento del equipo Modo Modo de tiempo nocturno Modo DOOR 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 8: Estado Actual

    Ajuste de fecha y hora de aire actuales Aumentar o reducir el flujo de aire de la cortina (para puertas cerradas) Confirmar Confirmar Volver a pantalla principal + volver + volver 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 9: Temporizador

    Intervalo START / STOP Al pulsar se puede añadir un nuevo modo de tiempo CANCELAR Solo MANUAL Potencia del ventilador en modo anual Potencia de la calefacción en modo manual 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 10: Menú De Servicio

    None - No se puede modificar con regulación COMFORT Ad 2) - Configurar la salida del contacto externo. Opciones: None - inactivo External control - Encendido/apagado externo Ad 3) - Termostato (NO/NC) 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 11 Si no se ha seleccionado el sensor de temperatura externa , el modo «summer heating» funciona según la hora selec- cionada y la temperatura no se tiene en cuenta 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 12 El menú se utiliza para definir la protección del intercambiador de agua. Si no se selecciona esta función, la protección del intercambiador de calor no se activará. 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 13 Los límites superiores en cualquier configuración de potencia del ventilador se señalan cuando el elemento de configuración se vuelve rojo con el texto desbordado. 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 14 ¡ATENCIÓN! El equipo debe ser desconectado del suministro eléctrico antes de cualquier intervención en su interior. ¡Deje que el equipo se enfríe! 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 15: Mantenimiento

    7.1 SI NO PUEDE ELIMINAR UNA FALLA POR CUENTA PROPIA Si no ha sido capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el proveedor o el representante exclusivo de 2VV. El ser- vicio de garantía y pos-garantía es brindado por el proveedor o alguno de los servicios autorizados cuya lista está disponible con el proveedor.
  • Página 16: Diagrama De Cableado

    8. DIAGRAMA DE CABLEADO 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 17 8. DIAGRAMA DE CABLEADO 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 18 8. DIAGRAMA DE CABLEADO 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 19 8. DIAGRAMA DE CABLEADO 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 20 8. DIAGRAMA DE CABLEADO 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 21 8. DIAGRAMA DE CABLEADO 2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
  • Página 22 9. CONCLUSIÓN 9. CONCLUSIÓN Ante cualquier duda o consulta, diríjase a nuestro departamento comercial o de asistencia técnica. CONTACTO Adresa: 2VV, s.r.o., Fáblovka 568, 533 52 Pardubice, Česká republika Internet : http://www.2vv.cz/...

Tabla de contenido