Koblenz LDM27IIB Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LDM27IIB:

Publicidad

Enlaces rápidos

SECADORA AUTOMATICA A GAS KOBLENZ
LDM27IIB
INGENIERIA DE PRODUCTO LINEA BLANCA
FEBRERO 2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Koblenz LDM27IIB

  • Página 1 SECADORA AUTOMATICA A GAS KOBLENZ LDM27IIB INGENIERIA DE PRODUCTO LINEA BLANCA FEBRERO 2018...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SECADORA AUTOMATICA A GAS KOBLENZ CONTENIDO GENERALIDADES, INSTALACION SECCION 1 PAGINA 1.........GENERALIDADES PAGINA 2.........CARACTERISTICAS GENERALES PAGINA 3.........INSTALACION PANEL DE CONTROLES SECCION 2 PAGINA 4........PANEL DE CONTROLES GABINETE , TAMBOR Y CUBIERTA DE CALEFACCION SECCION 3 PAGINA 5.........GABINETE PAGINA 6.........TAMBOR SECADORA PAGINA 7.........ENS.
  • Página 3: Generalidades

    SECCION 1 GENERALIDADES Esta nueva secadora automática a gas tiene un diseño completamente nuevo, con optima capacidad, funcionamiento silencioso y una solida construcción. Se comercializa un solo modelo de 22 kilos de capacidad con diferentes funciones básicas: 7 programas automáticos de secado, 3 programas manuales de secado, display de funciones, botón de display digital de tiempo restante y secado retardado, botón inicio/pausa, botón de encendido y apagado, 5 niveles de secado, 5 temperaturas de secado, botón ajuste de tiempo, botón antiarrugas, botón de...
  • Página 4: Caracteristicas Generales

    CARACTERISTICAS GENERALES CAPACIDAD 22 KILOS MODELO LDM27IIB CICLOS DE SECADO NORMAL, DELICADOS, CASUAL, TOALLAS, AUTOMATICOS (7) SANITIZADO, PESADO Y VOLUMINOSO CICLOS DE SECADO MANUALES (3) SECADO RAPIDO, TIEMPO SECADO Y SECADO SIN CALOR SECADO RETARDADO HASTA POR 24 HORAS NIVELES DE SECADO (5) MUY SECA, MÁS SECA, NORMAL, MENOS...
  • Página 5: Instalacion

    INSTALACION 1.- La Secadora debe ser instalada en un lugar firme y nivelado, para evitar la vibración durante los ciclos de secado. Nunca sobre una base con ruedas, tarima o base débil y floja, alfombra o a la intemperie. 2.-Se deben ajustar las patas niveladoras, con la mano o una llave hasta que la secadora no se mueva, puede auxiliarse con el nivel de gota o con un nivel de carpintero.(dibujo 1) 3.- Ducto de escape: Se debe...
  • Página 6: Panel De Controles

    SECCION 2 PANEL DE CONTROLES Este contiene básicamente las tablillas de controles con todos los componentes electrónicos que hacen todas las funciones de la secadora, estos se encuentra protegidos con una base plástica, una capa de silicón y en el caso de la que va en la cubierta, con una pequeña cubierta de lamina galvanizada.
  • Página 7 SECCION 3 GABINETE El gabinete esta hecho de lamina de acero pre-pintada al interior con un acabado primer y al exterior con un acabado pintado horneado color blanco brillante que lo hace muy resistente al oxido. En la parte inferior del gabinete lleva una base de lamina pre-galvanizada, en la parte posterior una tapa de lamina pre-galvanizada y en la parte superior la cubierta de lamina con acabado pintado horneado color blanco brillante todo esto sujeto mediante tornillos...
  • Página 8: Tambor Secadora

    TAMBOR SECADORA El tambor de secadora esta compuesto de 2 partes principales: El tambor y el ensamble cubierta de calefacción. - El tambor se compone a su vez de la base, del cuerpo y la boquilla con fieltro Estas 3 partes troqueladas son de acero inoxidable y ensambladas mediante engargolado, el tambor en su interior lleva 3 aspas moldeadas de plástico y la boquilla del tambor lleva adherido con pegamento un fieltro.
  • Página 9 Si el fieltro , las aspas o parte del tambor sufre algún daño, pueden ser remplazados por partes o todo el ensamble de tambor. - El ensamble cubierta de calefacción se compone de la cubierta superior e inferior, el portabalero, los soportes de la cubierta y el fieltro. Estas cubiertas también van unidas mediante engargolado, los soportes (2) son remachados y el portabalero va atornillado (4) a la cubierta inferior, el fieltro también va adherido con pegamento a la cubierta inferior.
  • Página 10 Se utiliza un balero 6001RS con tapas de neopreno, el ensamble cubierta de calefacción tiene básicamente dos funciones: Es la que transmite el calor del quemador hacia el tambor y sirve como soporte y rodamiento posterior del mismo tambor ya que va anclado al gabinete de la secadora. Para realizar cualquier cambio de componentes como banda, sensores, motor, esprea, válvula, etc.
  • Página 11 SECCION 4 MOTOR El motor es de 1/3 de H.P. con centrifugo de arranque y protector térmico que opera a 130°C y se restablece a 80°C, con aislamientos clase “B”. Utiliza balero del lado de la tensión de la banda y balero del lado contrario. El motor va montado al soporte motor directamente con 2 grapas de acero azul, en dicho soporte también va montada la polea tensora y su resorte y un dispositivo de seguridad para cuando se rompa la banda y se detenga el...
  • Página 12: Voluta

    VOLUTA La voluta es un ensamble de 2 piezas moldeadas de plástico que en su interior va montado un impulsor de plástico que va conectado directamente a uno de los extremos de la flecha del motor, en la voluta va montado un sensor de temperatura y un termostato.
  • Página 13 SECCION 5 CALENTADOR El ensamble del calentador de esta nueva secadora automática tiene un diseño muy simple como todas las existentes en el mercado. Se compone básicamente de una cámara de combustión donde se queman los gases de la combustión, en esta cámara van montados dos termostatos y un interruptor de flama.
  • Página 14 -10-...
  • Página 15 -11- SECCION 6 EXPLOSIONADO...
  • Página 16: Lista De Partes

    -12- LISTA DE PARTES Descripción Cantidad Código Midea Cod. Koblenz JALADERA DE PUERTA 12138200000498 49-6057-09-2...
  • Página 17 CUBIERA DE PUERTA 12238200000025 49-6057-19-1 CUBIERTA POSTERIOR DE PUERTA 12238200000024 49-6057-21-7 SELLO DE PUERTA 12638200000018 49-6057-54-8 BISAGRA DE PUERTA 12938200000005 CONTRA DE TRABA 12138200000320 49-6057-06-8 INTERRUPTOR CUBIERTA FRONTAL 17438200000344 49-6057-05-0 CUBIERTA FRONTAL DE TRABA 12238200000266 49-6057-25-8 PERNO DE PUERTA 12238200000085 49-6057-20-9 CUBIERTA FRONTAL CON TRABA 12238200000265...
  • Página 18 TERMOSTATO 17400513000454 49-6057-16-7 TERMOSTATO 17400513000461 49-6057-50-6 QUEMADOR 12238200000267 ENCENDEDOR O IGNITOR 17438200000161 49-6057-01-9 SOPORTE DE QUEMADOR 12238200000083 VALVULA DE GAS 17438200000053 49-6057-15-9 ENSAMBLE DE CONEXIONES 17438200000158 SOPORTE DE CALENTADOR 12238200000067 7.10 INTERRUPTOR DE FLAMA 17438200000160 49-6057-51-4 PERNO DE PANEL FRONTAL 12138200000495 49-6057-29-0 ENSAMBLE DE PATA AJUSTABLE TRASERA...
  • Página 19: Diagrama Electrico Y Terminales

    DIAGRAMA ELECTRICO Y TERMINALES ① DOOR SWITCH ② L ③ / ④ N ① LAMP ② / ③ N ① TEMP_OUT ② TEMP_OUT ③ TEMP_IN ④ TEMP_IN ⑤ / MOTOR GAS HEATER DISPLAY COMMUNICATION ① HUM CN10 ② GND ③ / ④...
  • Página 20: Solucion De Problemas

    -15- SECCION 7 SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCION Asegúrese de que la puerta está cerrada con traba. Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado a una LA SECADORA NO ENCIENDE toma de corriente eléctrica. Compruebe los interruptores (pastillas) y fusibles de la casa. Pulse el botón Inicio / Pausa de nuevo si se abre la puerta durante el ciclo.
  • Página 21 -16- PROBLEMA SOLUCION Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes similares no estén completamente secos, cuando el resto de la carga ha alcanzado el nivel de secado seleccionado. Esto es normal. LAS PRENDAS SE SECAN DE Seleccione el ajuste Muy Seca si se desea.
  • Página 22: Códigos De Error

    -17- CÓDIGOS DE ERROR Códigos de error Causas posibles Soluciones Los PCBs se dañaron Llame al centro de servicio para obtener ayuda. La unidad completará el ciclo actual de operación. El sensor de humedad no funciona La unidad puede seguir funcionando bajo los ciclos de tiempo.
  • Página 23 -18- Interruptor de seguridad Palanca abierta: Resistencia < 1Ω Palanca cerrada: Resistencia ∞Ω Interruptor cubierta frontal Interruptor abierto Terminal: “COM” - “NO” ∞Ω Interruptor cerrado Terminal: “COM” - “NO” < 1Ω Sensor de flama Sensor de flama Resistencia < 1Ω Si la resistencia es infinito, cambie sensor flama Termostato 1 Termostato 1...
  • Página 24 Si la resistencia es infinito, cambie termostato 2 -19- Válvula de gas Válvula 1-2: Resistencia 1.2 KΩ Válvula 1-3: Resistencia 0.5 KΩ Válvula 4-5: Resistencia 1.2 KΩ Si la resistencia es infinito, cambie válvula Ignitor o encendedor Resistencia 40 ~ 400 Ω Si la resistencia es infinito, cambie ignitor o encendedor Motor...
  • Página 25 00-1322-7 GAS LP 401P3...

Tabla de contenido