Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication
Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d'instructions
Foglio d'instruzioni
Betjeningsvejledning
Instructies
Instruktionsfolder
Adjustment
1. Engage the 1/4" square drive into the appropriate RS Torque
Analyser and slowly apply torque in a clockwise direction until the
handle 'breaks'. Note the reading.
2. Remove handle from Analyser and using hexagon key provided
remove handle end cap.
3. Insert 3mm hexagon key into grub screw in the end of the adjusting
screw. Turn grub screw 1/4 turn 'anti-clockwise' to unlock existing
torque setting. Insert black adjusting key into handle of tool and
engage adjusting screw. Rotate using 5 mm hexagon key. Turn
'clockwise' to increase or'anticlockwise' to decrease torque.
Do not unscrew beyond 6mm of end of handle.
When set correctly, 'lock' torque setting by re-inserting 3mm
hexagon key into grub screw and turn 'clockwise'.
Do not attempt to adjust torque setting without first releasing the
lock.
4. Re-check torque setting.
Use
1. Adjust torque handle to required torque setting, using adjustment
procedure above.
2. Always hold torque handle by plastic grip.
3. a) Apply a steady even pull until the handle 'breaks'. As supplied
the tool features a 20° 'break angle' and will reset automatically
after each application. A break angle of 90° can be achieved by
removing the restriction collar. In this case the end fitting must be
pushed back by finger pressure. Maximum break angle is 90° -
do not exceed.
b) This tool operates in a clockwise and anti-clockwise direction.
Maintenance
1. Your 'breaking' torque handle is a precision tool and should be
handled carefully at all times.
2. No routine maintenance is required, but keep tool exterior clean and
dry and occasionally lubricate pivot area of handle.
RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever
caused and whether or not due to RS Components' negligence) which may result
from the use of any information provided in RS technical literature.
Manche à contrôle de couple " à rupture "
RS Stock No.
663-881, 663-897
Einstellung
1. Den 1/4" Triebvierkant in den RS Drehmomentschlüssel stecken
2. Nehmen Sie den Griff vom Drehmomentschlüssel ab, und benutzen
3. Stecken Sie den 3mm Sechskantschlüssel auf den Gewindestift in
4. Überprüfen Sie erneut die Einstellung des Drehmoments.
Bedienung
1. Stellen Sie den Drehmomentgriff auf das gewünschte Drehmoment
2. Halten Sie den Griff immer an dem Kunststoffteil fest.
3. a) Gleichmäßig anzeiehen, bis der Griff "abreißt". Werkseitig ist
10/2000
'Breaking' Torque Handles
'Abreißmoment'
Ajuste del par
Coppia di 'rottura'
'Knæk'momenthåndtag
'Brekend' moment
Knäckmomenthandtag
und im Uhrzeigersinn langsam ein Drehmoment anlegen, bis der
Griff "abreißt". Notieren Sie den angezeigten Wert.
Sie den mitgelieferten Sechskantschlüssel, um die Abdeckkappe
vom Griff zu entfernen.
der Einstellschraube. Drehen Sie den Gewindestift _ Umdrehung
entgegen
dem
Uhrzeigersinn,
Drehmomenteinstellung aufzuheben. Stecken Sie den schwarzen
Einstellschlüssel in den Griff des Werkzeugs, und ziehen Sie die
Einstellschraube mit dem 5mm Sechskantschlüssel an. Für ein
höheres Drehmoment den Schlüssel "im Uhrzeigersinn" drehen und
für ein niedrigeres Drehmoment den Schlüssel "entgegen dem
Uhrzeigersinn" drehen.
Nicht weiter als 6mm vom Ende des Handgriffs lösen.
Nach erfolgter Einstellung "Anziehmoment" einstellen. Dazu ist der
3mm
Sechskantschlüssel
Einstellschraube zu stecken und "im Uhrzeigersinn" drehen.
Versuchen Sie nicht, das Drehmoment einzustellen, bevor Sie nicht
die erste Einstellung aufgehoben haben.
ein (siehe obenstehende Beschreibung).
das Werkzeug auf einen "Abreißwinkel" von 20° eingestellt und
wird nach jeder Anwendung automatisch zurückgestellt. Ein
Abreißwinkel von 90° kann erreicht werden, indem der
Begrenzungsring entfernt wird. In diesem Fall ist das Endstück
durch
Fingerdruck
zurückzuschieben.
"Abreißwinkel" von 90° darf nicht überschritten werden.
b) Dieses Werkzeug funktioniert sowohl im Uhrzeigersinn als auch
entgegen dem Uhrzeigersinn.
V8534
DK
NL
SE
RS Best-Nr.
663-881, 663-897
um
die
aktuelle
auf
den
Gewindestift
in
Der
maximale
der

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RS 663-881

  • Página 1 Dieses Werkzeug funktioniert sowohl im Uhrzeigersinn als auch entgegen dem Uhrzeigersinn. RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever caused and whether or not due to RS Components’ negligence) which may result...
  • Página 2 En tal caso, debe empujarse hacia atrás con los dedos el dispositivo del extremo. El ángulo de La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que suelta máximo es de 90°, no lo supere.
  • Página 3 La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall’uso delle...
  • Página 4 RS Components ska inte vara ansvarigt för någon som helst skuld eller förlust av vilken art det vara må (hur denna än har orsakats och om den är orsakad av försumlighet från RS Components eller ej) som kan resultera från användning av...

Este manual también es adecuado para:

663-897