Página 1
Instrucciones Generales para Instalación, uso y Mantenimiento BARBACOA Instructions Génerales pour l´installation,l´utilisation et l´entretien GRILL Allgemeine bedinungssanleitung für Installation, Gebrauch und Wartung GRILL General instructions for installation, use and maintenance BARBECUE Istruzioni generali per l installazione, l uso e la manutenzione GRIGLIA BARBECUE J226502...
Página 2
BG-400 Fig.1 G: Entrada de gas G: Gas inlet M: Grifo de válvula gas M: Gas valve tap P: Piezoelectrico P: Piezoelectric Fig. 2 Fig.3 Fig.4...
Página 4
Estimado cliente Agradecemos la confianza que ha tenido con nuestra marca al adquirir un aparato de uso profesional. Estamos plenamente convencidos de que a medida que pase el tiempo, quedará totalmente satisfecho de su compra. Tómese unos minutos de tiempo, acérquese con este manual al aparato y “manos a la obra”: las informaciones gráficas de fácil comprensión sustituyen a las hojas llenas de texto.
1.-INSTALACION Emplazamiento y nivelación El emplazamiento y la instalación tanto eléctrica como de gas, debe realizarse siempre por un TÉCNICO AUTORIZADO, respetando las normas de cada pais. Es conveniente instalar una campana extractora para el buen funcionamiento. Ubicar el aparato en un local bien ventilado. ...
IMPORTANTE: Después de la adaptación del aparato a otro tipo de gas o a otra presión, distintas de aquellas para las cuales había sido anteriormente regulado, las indicaciones del nuevo reglaje deberán colocarse en lugar y en la posición de las indicaciones precedentes, de forma que permitan la identificación sin ambigüedad del estado del aparato después de la modificación.
4.-RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de deshechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje.
Página 10
Cher client Nous vous remercions de la confiance dont vous faites preuve envers notre marque en achetant un appareil à usage professionnel. Nous sommes entièrement convaincus qu'au fil du temps, vous serez pleinement satisfait de votre achat. Prenez quelques minutes, approchez-vous de l'appareil muni de ce manuel et "au travail !" : les pages remplies de texte sont remplacées par des informations graphiques faciles à...
Página 11
Caractéristiques techniques (Tableau nº1) MODÈLE BG-400 Largeur DIMENSIONS (mm) Profondeur EXTERNES Hauteur Pois Net (Kg.) Nombre de brûleurs 0,74 G-20 G-25 G-25.1 0,799 CONSOMMATIONS NOMINALES GZ-35 1,029 G-30 0,583 Kg/h G-31 0,574 G20 / GZ35 PUISSANCE TOTALE (Pouvoir calorifique inférieur) G25.1...
Página 12
Catégories, gaz et pressions de fonctionnement (Tableau nº3) G-600 Pays de destination Catégories Pressions (mbar) II2H3B/P 20 ;50 II2E+3+ 20/25 ; 28-30/37 DE-LU II2E3B/P 20 ; 50 DK-SE II2H3B/P 20 ;30 IIce2H3+ 20 ;28-30/37 IIc2E+3+ 20/25 ;28-30/37 FI-NO-LT-LV-EE-BG-RO-HR-TR II2H3B/P 20 ;30 GB -PT-IE-CH-GR-SK-SI-CZ II2H3+ 20 ;...
Página 13
1.-INSTALLATION Mise en place et nivellement La mise en place ainsi que l'installation électrique et de gaz doivent toujours être effectuées par un TECHNICIEN AGRÉÉ, conformément aux normes de chaque pays. Pour un bon fonctionnement, il convient d'installer une hotte aspirante. ...
Página 14
IMPORTANTE: Après avoir adapté l’appareil à un autre type de gaz ou à une autre pression différents de ceux pour lesquels il avait été originairement réglé, il convient de laisser les indications relatives au nouveau réglage en lieu et place des indications précédentes de manière à permettre une identification sans ambiguïté de l'état de l'appareil après modification.
Página 15
4.-RECOMMANDATION DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie utile, ce produit ne doit pas être jeté dans un conteneur d’ordures standard, mais il doit être déposé dans un point de récupération d’appareils électriques et d’équipements électroniques afin d’être recyclé. Ce fait est confirmé...
Página 16
Sehr gerder cunde wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf eines für den professionellen Gebrauch bestimmten Gerätes unserer Marke bewiesen haben. Wir sind fest davon überzeugt, dass Sie auch nach langer Zeit noch vollkommen zufrieden mit Ihrem Kauf sein werden. Nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, begeben Sie sich mit diesem Handbuch zum Gerät und „Hand ans Werk”: Die leicht verständlichen Bildinformationen ersetzen die bisher verwendeten Volltextseiten.
Página 19
1.-INSTALLATION Aufstellung und Nivellierung Die Aufstellung, der elektrische Anschluss und der Gasanschluss müssen von einem AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER bei Beachtung der am jeweiligen Aufstellungsort gültigen Normen vorgenommen werden. Werkseitig wird die Installation einer Abzugshaube empfohlen, um die ordnungsgemässe Funktionsweise zu gewährleisten.
ACHTUNG: Nach der Umrüstung des Geräts auf eine andere als die bisherig eingestellte Gas- oder Druckart, sind die Angaben der neuen Einstellung am selben Ort und in der gleichen Stellung wie die vorherigen anzubringen, wodurch eine Identifizierung ohne Zweifel durch Mehrdeutigkeit des neuen Gerätezutands ermöglicht wird.
Página 21
4.-UMWELTSCHUTZEMPFEHLUNG Sobald Ihr Gerät ausgedient hat, darf es nicht in den Müll gegeben werden, sondern muss an einer Sammelstelle für Elektromüll und elektronische Geräte zwecks Entsorgung abgegeben werden. Hierauf weist das entsprechende Symbol hin, das sich am Produkt, im Handbuch oder auf der Verpackung befindet.
Página 22
Dear customer We would like to thank you for the confidence you have shown in our product on purchasing a professional appliance. We are totally convinced that in time you will be completely satisfied with your purchase. Take a few minutes of your time and get to know the appliance with this instructions manual and "down to work": the easy to understand graphical information replaces pages full of writing.
1.-INSTALLATION Positioning and levelling The positioning and electrical and gas installation should always be carried out by an AUTHORISED TECHNICIAN, observing the standards of each country (For Australia AS 5601 and local authority). It is advisable to install an extraction hood for the optimum operation of the appliance. ...
Página 26
IMPORTANT: After adapting the equipment to another type of gas or to another pressure, other than that for which it had been previously set, the old instructions should be replaced with the instructions for the new settings, to enable unambiguous identification of the state of the equipment after modification. 2.-USE Turning the appliance on ...
Página 27
4.-ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION On ending its useful life, this product must not be thrown away in a standard rubbish bin, but must be left in a electrical waste and electronic equipment collection point for recycling. This is confirmed by the symbol on the product, user manual or packaging. Depending on the symbol, the materials can be recycled.
Página 28
Spettabile cliente: Grazie per la fiducia mostrata nei confronti del nostro marchio quando è stato acquistato un apparecchio per uso professionale. Siamo fermamente convinti che, con il trascorso del tempo, resterà totalmente soddisfatto del suo acquisto. Prendersi qualche minuto e, con il presente manuale, avvicinarsi all’apparecchio e “Buon lavoro!”: Le informazioni grafiche di facile comprensione hanno sostituito numerose pagine piene di testo.
Página 31
1.-INSTALAZIONE Ubicazione e livellamento L’ubicazione e l’installazione sia elettrica che a gas, dovrà essere effettuata da un TECNICO AUTORIZZATO, rispettando le norme vigenti in ciascun paese. Per il corretto funzionamento dell’apparecchio, è indispensabile installare una campana estrattrice. Ubicare l’apparecchio in un locale ben ventilato. ...
Página 32
IMPORTANTE: Dopo aver adattato l’apparecchio ad un tipo diverso di gas o ad una pressione differente da quelle cui era stato regolato precedentemente, le nuove indicazioni di regolazione dovranno essere indicate in sostituzione di quelle precedenti, in modo da permettere l’identificazione evitando qualsiasi ambiguità...
4.-RACCOMANDAZIONI PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE Dopo aver terminato la sua vita utile, questo prodotto non deve essere gettato in un secchio per le immondizie, ma deve essere lasciato in un punto di raccolta specifico per riufiuti elettrici ed elettronici per poter essere riciclato. Quest’informazione è confirmata dal símbolo che si trova sul prodotto, sul manuale per l’utente o sull’imballaggio.