Descargar Imprimir esta página

PURESANA 923224 Manual De Usuario página 4

Publicidad

5.
6
6
C
6
6
E
6
6
6
6
7
5
7
6.
C
D
11
E
11
2
CUSTOMER SERVICE
6
ALIGN MIRROR LEFT PANEL (C),
MIRROR RIGHT PANEL (D),
MIRROR TOP PANEL (E) AND
6
MIRROR BOTTOM PANEL (F) AS
F
SHOWN. INSERT 4 CAM BOLTS
6
(5) AND 8 WOODEN DOWELS
(7), FASTEN WITH 8 CAM
SCREWS (6).
TIP:
MAKE SURE THE ARROWS
D
ON THE CAM SCREWS (6) ARE
ALWAYS POINTING TOWARDS
THE RECEIVING HOLES FOR THE
CAM BOLTS (5).
Aligner le panneau gauche du miroir (C), panneau de
droite (D) de miroir, miroir panneau supérieur (E) et le
panneau inférieur de miroir (F) comme illustré. Insérez
les 4 boulons de came (5) et 8 chevilles en bois (7), xer
avec 8 vis de la came (6).
Astuce : Assurez-vous que les èches sur les vis à came
(6) sont toujours tournées vers la réception des trous
pour les boulons de came (5).
Alinee el espejo izquierdo panel (C), panel de la
derecha (D) del espejo, espejo del panel superior (E) y
espejo panel inferior (F) como se muestra. Inserte los 4
pernos cam (5) y 8 clavijas de madera (7), jar con 8
tornillos de cam (6).
Sugerencias:Asegúrese de que el encendido de
echas los tornillos cam (6) son siempre apuntando
hacia la recepción agujeros para los pernos de leva (5).
GENTLY PLACE THE MIRROR (NOT
INCLUDED) ON THE MIRROR FRAME
AS SHOWN. FASTEN 6 MIRROR
CLIPS (2) USING 12 SCREWS (11).
Placez délicatement le miroir (non inclus) sur
le cadre miroir, comme illustré. Fixer 6 clips de
miroir (2) avec 12 vis (11).
Coloque con cuidado el espejo (no incluido)
en el marco de espejo, como se muestra. Fije
6 clips de espejo (2) tornillos 12 (11).
D
/ CLIENT SERVICE / SERVICIO AL CLIENTE
GENTLY PLACE THE MIRROR WITH
FRAME ON THE TABLE PANEL (B).
PLACE 2 MIRROR HANGERS (3)
ON TOP OF THE MIRROR FRAME.
USE A PENCIL TO MARK THE
WALL THROUGH THE 2 HOLES.
CAREFULLY DRILL
APPROPRIATELY SIZED HOLES
INTO THE MARKS PREVIOUSLY
MADE ON THE WALL. HAMMER 2
WALL ANCHORS (13) INTO THE
HOLES. CAREFULLY RETURN THE
13
MIRROR TO ITS PREVIOUS
LOCATION AGAINST THE WALL,
ATTACH THE 2 MIRROR HANGERS
14
(3) WITH 2 SCREWS (12) AND 2
SCREWS (14). FASTEN THE
MIRROR BOTTOM TO THE TABLE
12
PANEL (B) WITH 4 BOLTS (10).
Placez délicatement le miroir avec cadre
sur le panneau de tableau (B). Placer 2
cintres de miroir (3) sur le dessus de
l'armature de miroir. Utiliser un crayon
pour marquer le mur à travers les 2 trous.
Percer des trous de tailles appropriée dans
les marques faites précédemment sur le
mur. Marteau 2 chevilles (13) dans les
trous. Retour soigneusement le miroir à
son emplacement précédent contre le
mur, xer les 2 étriers de miroir (3) avec 2
vis (12) et 2 vis (14). Fixer l'embase de
miroir sur le panel de la table (B) avec 4
boulons (10).
Coloque con cuidado el espejo con
marco en el panel de tabla (B). Coloque 2
colgadores de espejo (3) en la parte
superior del marco del espejo. Utilice un
lápiz para marcar la pared a través de los
agujeros. Cuidadosamente taladre
agujeros de tamaños adecuado en las
marcas previamente hechas en la pared.
Martillo 2 anclas de pared (13) en los
ori cios. Retorno cuidadosamente el
espejo a su posición anterior contra la
pared, coloque los 2 soportes de espejo
(3) con 2 tornillos (12) y los 2 tornillos (14).
Sujete la parte inferior de espejo para el
panel de la tabla (B) con 4 tornillos (10).
TOLL FREE
/ SANS FRAIS / LINEA GRATUITA:
7.
3
C
D
F
B
7.
10
(888) 472-0212
7
3

Publicidad

loading