Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ VOTRE PRODUIT CONTENU DE LA BOÎTE DESCRIPTION DES PIÈCES DONNEES TECHNIQUES AVANT LA PREMIERE UTILISATION UTILISATION CONSEILS POUR DES SANDWICHES SAVOUREUX NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 2 -...
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit de la marque Essentiel b. Nous accordons une attention particulière à la FIABILITÉ, la FACILITÉ D’USAGE et LE DESIGN de nos produits. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de l'appareil à croque monsieur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Página 4
Gardez l'appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Página 5
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.
VOTRE PRODUIT CONTENU DE LA BOÎTE 1 appareil à croque monsieur 1 manuel utilisateur DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Voyant d'alimentation rouge 4. Poignée 2. Voyant de contrôle vert 5. Verrou 3. Plaques de cuisson anti-adhésives DONNEES TECHNIQUES Tension de fonctionnement: 220-240V ~ 50/60Hz Puissance: 1300W AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1.
UTILISATION 1. Branchez l'appareil à une prise secteur adaptée. Les deux voyants s'allument et la plaque commence à chauffer. 2. Dès que l’appareil est chaud, la lumière de contrôle verte s’éteint. 3. L'appareil doit être chaud avant que vous ne fassiez griller un sandwich. Préparez votre sandwich pendant que l'appareil chauffe.
Página 8
Contents SAFETY INSTRUCTIONS YOUR PRODUCT BOX CONTENTS PARTS DESCRIPTION TECHNICAL DATA BEFORE INITIAL USE TIPS FOR TASTY SANDWICHES CLEANING AND MAINTENANCE - 8 -...
We thank you for purchasing an Essentiel b brand product. We pay special attention to the RELIABILITY, EASE OF USE and DESIGN of our products. We hope that you will be fully satisfied with this Family Sandwich toaster. SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance.
Página 10
Regarding the instructions for cleaning the surfaces which come in contact with food or oil, please refer to the paragraph “cleaning and maintenance” of the manual. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Página 11
If you use products with non-stick surfaces, please make sure no birds are in the same room and that the room can be completely closed off and well-ventilated. CAUTION, HOT SURFACE Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
YOUR PRODUCT BOX CONTENTS 1 Sandwich toaster 1 user manual PARTS DESCRIPTION 1. Red power light 4. Handle 2. Green control light 5. Catch 3. Non-stick cooking plates TECHNICAL DATA Operating voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power: 1300W BEFORE INTITIAL USE 1.
1. Connect the appliance to an appropriate socket. Both of the indicator lights will illuminate and the toasting surface begins to heat. 2. As soon as the appliance has heated up, the green control light goes off. 3. The appliance must be heated up before you toast a sandwich. In the meantime prepare your sandwich.
Página 14
índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SU PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DATOS TÉCNICOS ANTES DEL PRIMER USO RECOMENDACIONES PARA SÁNDWICHES SABROSOS LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 14 -...
Le agradecemos la compra de un producto de la marca Essentiel b. Nosotros prestamos especial atención a la fiabilidad, facilidad de uso y diseño de nuestros productos. Esperamos que esté completamente satisfecho con esta Tostadora de Sándwiches Familiar. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos...
Página 16
Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. ...
No enchufe ni desenchufe el aparato de la toma de corriente con las manos mojadas. No intente nunca abrir la carcasa del aparato ni reparar el aparato por su cuenta. Esto podría causar una descarga eléctrica. No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
SU PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA 1 tostadora de sándwiches 1 manual de instrucciones DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Piloto rojo de encendido 4. Asa 2. Piloto verde de control 5. Cierre 3. Placas de cocción antiadherentes DATOS TÉCNICOS Voltaje de operaciones: 220-240V ~ 50/60Hz Consumo de poder: 1300W ANTES DEL PRIMER USO 1.
Conecte el aparato a una toma de corriente apropiada. Ambos pilotos se iluminarán y la superficie de tostado comenzará a calentarse. Tan pronto como se haya calentado el aparato, el piloto verde de control se apagará. El aparato debe calentarse antes de tostar un sándwich. Prepare su sándwich mientras tanto.
Página 20
5. No use nunca agentes limpiadores abrasivos ni objetos afilados (por ejemplo, estropajos o cuchillos) para limpiar. 6. Precaución: No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos. Riesgo mortal por electrocución. - 20 -...
Página 21
Übersicht SICHERHEITSHINWEISE IHR PRODUKT LIEFERUMFANG BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN VOR ERSTER INBETRIEBNAHM GEBRAUCH TIPPS FÜR LECKERE SANDWICHES REINIGUNG UND PFLEGE - 21 -...
Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Essentiel b gekauft haben. Wir achten insbesondere auf die VERLÄSSLICHKEIT, den BENUTZERKOMFORT und das DESIGN unserer Produkte. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Familien Sandwich- Toaster voll und ganz zufrieden sein werden. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Gebrauch...
Página 23
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende Wartungsarbeiten sollten nicht Kindern durchgeführt werden; es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Página 24
schalten Sie das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden. Versuchen unter keinen Umständen, Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren.
GEBRAUCH 1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. Beide Anzeigen leuchten und die Kochfläche wird aufgeheizt. 2. Sobald sich das Gerät aufgeheizt hat, geht die grüne Kontrollleuchte aus. 3. Das Gerät muss aufgeheizt werden, bevor Sie ein Sandwich toasten können. Bereiten Sie in der Zwischenzeit Ihr Sandwich vor.
Página 27
5. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder scharfe Gegenstände (z. B. Scheuerbürsten oder Messer) für die Reinigung. 6. Vorsicht: Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Lebensgefahr wegen eines elektrischen Schlags! - 27 -...
Página 28
Overzicht VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN UW PRODUCT INHOUD VAN DE VERPAKKING ONDERDELEN TECHNISCHE GEGEVENS VOOR EERSTE GEBRUIK GEBRUIK TIPS VOOR SMAKELIJKE SANDWICHES REINIGING EN ONDERHOUD - 28 -...
Hartelijk dank voor het kopen van een product van Essentiel b. We besteden bijzondere aandacht aan de BETROUWBAARHEID, het GEBRUIKSGEMAK en het ONTWERP van onze producten. Wij hopen dat u volledig tevreden zult zijn met dit Familie tosti-apparaat. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken.
Página 30
Laat het reinigen en het onderhoud van het apparaat niet uitvoeren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. Houd het apparaat en snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. ...
Página 31
Steek de stekker niet in het stopcontact en haal hem er niet uit als u natte handen heeft. Probeer nooit de behuizing van het apparaat te openen en probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. ...
2. Zodra het apparaat is voorverwarmd gaat het groene controlelampje uit. 3. Het apparaat moet voorverwarmd zijn voordat u een sandwich gaat toasten. Maak intussen uw sandwich klaar. U kunt het sneetje brood naar wens beleggen (bijv. kaas, ham, ananas, etc.) en het vervolgens met een tweede sneetje brood afdekken.
Página 34
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriete exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs a ses marques, creations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugee et consideree comme une contrefac,on. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING &...
Página 35
ESM1 XL Appareil à croque monsieur ESM1 XL Family Sandwich toaster ESM1 XL Tostadora de Sándwiches Familiar ESM1 XL Familien Sandwich-Toaster ESM1 XL Familie Tosti-apparaat 8008441 ESM1 XL...