Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TELERRUPTOR / TEMPORIZADOR INALÁMBRICO DE 1 CANAL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tensión Alimentación
MI KNX 001
Potencia Nominal Relé
Alcance
Nº canales
Función
Temporización
Dimensiones
Radio-Frecuencia
Tª Funcionamiento
Grado Protección
De acuerdo a la Norma
Compatible con
DESCRIPCIÓN
3
· Se trata de un actuador de conmutación o de temporización inalámbrico, compatible con el
protocolo KNX-RF.
2
· Control a través de cualquier emisor KNX-RF del mercado: pulsador, mando a distancia...
1
EA
· Compatible con los emisores DINUY: RC KNX 001, PU KNX 001 y EM KNX 002.
E
· Dispone de la opción de repetición de señales KNX-RF, lo que permite ampliar la distancia entre
S
los emisores y los receptores.
R
P
B
CARACTERÍSTICAS
Prog
TIME
Selector de modos para la programación de enlaces y configuración (3):
- P: programación de un enlace del canal receptor.
- R: funcionamiento normal con función de repetidor de mensajes.
A
- S: funcionamiento normal.
- E: borrado de un enlace del canal receptor.
- EA: borrado de todos los enlaces de los canales transmisor y receptor.
Selector de tipo de función (2):
- A: Función Interruptor ON/OFF.
- B: Función Temporizador (3seg ~ 5min).
Dispone de tecla de Programación para el enlace con otros dispositivos RF (1).
Fig. 1
INSTALACIÓN
Importante: Desconecte la tensión de red cuando realice la instalación.
Instale el actuador de acuerdo al esquema de conexión mostrado (Fig. 1).
Observaciones: La conexión de la carga es opcional, y no será precisa en aquellas instalaciones
donde sólo se requiera la función Repetidor.
MI KNX 001
110-230V~ 50Hz
P
P
C
L
L
N
CONFIGURACIÓN
Puede ser configurado como interruptor temporizado, donde se podrá seleccionar la
temporización deseada, y como repetidor de señales KNX-RF, permitiendo un mayor alcance
entre el emisor y el receptor final.
2.a.- Programación de un enlace (asociación) del canal receptor con un canal transmisor
de otro dispositivo RF (P)
1 - Poner el MI KNX 001 en modo programación de enlaces "P". El LED del botón de
programación (1), parpadeará lentamente en color verde.
2 - Pulsar brevemente el botón de programación. El LED del botón de programación quedará
fijo en verde. El canal receptor del MI KNX 001 se encuentra en estos momentos en espera de
aceptar un enlace de un canal transmisor de un dispositivo RF.
3 - Poner el canal transmisor del dispositivo KNX que se quiere enlazar en modo programación
de enlaces.
4 - Si el establecimiento del enlace (asociación) tiene éxito, el MI KNX 001 abandonará
automáticamente el modo de programación, volviendo a quedar en parpadeo lento.
Si el establecimiento del enlace (asociación) no tuviera éxito,el MI KNX 001 abandonará
automaticamente el modo de programación, indicándolo mediante parpadeo rápido del LED
durante 3 segundos.
Del mismo modo, si pasan 2 minutos desde que estuviera en modo programación, sin recibir
ningún intento de enlace de un posible canal transmisor de un dispositivo RF,
automaticámente abandonará el modo programación.
E
TECHNICAL DATA
110-230V~
Power supply
µ 16A / 250V
Relay nominal power capacity
Campo abierto: 100m
Range
Interior: ~30m
1 canal de salida
Channels
Interruptor, Temporizador y
Functions
Repetidor de señales KNX-RF
3seg ~ 5min
Time delay
55 x 53 x 34mm
Dimensions
868,4MHz
Radio-Frequency
-10ºC ~ +45ºC
Working temperature
IP20
Protection degree
UNE-EN 60669-2-1
According to the Standard
IEC 14543-3
Compatible with
DESCRIPTION
· Wireless switching or timing actuator compatible with the RF-KNX protocol.
· Control by any RF-KNX sensor: pushbutton, remote control...
· Compatible with DINUY's sensors: RC KNX 001, PU KNX 001 & EM KNX 002.
· RF-KNX signals repeating function is available, which allows increasing the distance between
the sensors and the receivers.
CHARACTERISTICS
Working mode selector switch for the setting-up and commissioning (3):
- P: link programming.
- R: standard operation with repeater function.
- S: standard operation.
- E: one link deletion from the receiver channel.
- EA: all links deletion from the receiver and transmitter channels.
Function type selector knob (2):
- A: Switch ON/OFF.
- B: Timer (3sec ~ 5min).
It has a Programming key (1) for linking other RF devices.
INSTALLATION
Warning: Disconnect the main supply before the installation.
Install the actuator according to the shown wiring diagram. (Fig. 1).
Note: The connection of the load is optional and will not be required in installations where only the
repeater function is required.
COMMISSIONING
It can be configured as a time switch, where it can be selected the desired timing, and as
KNX-RF signals repeater, allowing to increase the range between the transmitter and the receiver.
2.a.- Programming a link from the receiver channel (P) with other RF transmitter
1 - Set the mode selector switch (3) of the MI KNX 001 at programming mode, placing it at " P".
The green LED of the programming key (1) will flash slowly.
2 - Press briefly the programming key (1). The green LED must light up. At this moment, the
MI KNX 001 will be waiting to accept a link from the transmitter channel of other RF device.
3 - Set the transmitter channel of the other RF device in link mode according to the instructions
given by the manufacturer.
4 - If the link is successful the MI KNX 001 will leave automatically the programming mode and
the LED will flicker slowly.
If the link is not successful the MI KNX 001 will leave automatically the programming mode
and the red LED will flicker quickly for 3 seconds.
In the same way, 2 minutes after the MI KNX 001 is in programming mode without no
attempt to link a transmiter, the green LED will start flickering and it will leave the link mode.
GB
1 - CHANNEL WIRELESS SWITCH / TIMER
110-230V~
µ 16A / 250V
Free field: 100m
Indoor: ~30m
1 output channel
Switch, Timer &
RF-KNX Signals Repeater
3sec ~ 5min
55 x 53 x 34mm
868,4MHz
-10ºC ~ +45ºC
IP20
EN 60669-2-1
IEC 14543-3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DINUY MI KNX 001

  • Página 1 1 - Set the mode selector switch (3) of the MI KNX 001 at programming mode, placing it at “ P”. 2.a.- Programación de un enlace (asociación) del canal receptor con un canal transmisor The green LED of the programming key (1) will flash slowly.
  • Página 2 2.b.- Borrar un enlace del canal receptor (E) 1 - Set the mode selector knob of the MI KNX 001 at “E” position. The red LED of the 1 - Poner el MI KNX 001 en modo borrar un enlace “E”. El LED del botón de programación (1) programming key (1) will flicker slowly.