Contours Love Manual Del Usuario página 13

Mochila portabebés 3 en 1
Ocultar thumbs Ver también para Love:
Tabla de contenido

Publicidad

NEWBORN POSITION - Position Nouveau-né - Posición del recién nacido
33
- Neugeborenen-Position
3
Move the waist belt up higher on
your waist or lower on your hips so
you can easily kiss the top of baby's
head.
Remontez la ceinture plus haut sur
votre taille ou descendez-la plus
bas sur vos hanches afi n de pouvoir
facilement embrasser le dessus de
la tête du bébé.
Suba o baje la correa de la cintura
hasta una altura en la que pueda
besar fácilmente la parte superior
de la cabeza del niño.
Setzen Sie den Hüftgurt höher,
auf Ihre Taille, oder niedriger, auf
Ihre Hüfte, sodass Sie Ihr Baby
problemlos auf den Kopf küssen
können.
34
4
Until baby has head and neck control,
their head must be supported by the
fabric of the carrier.
Jusqu'à ce que le bébé contrôle sa tête
et son cou, la tête doit être soutenue par
le tissu du porte-bébé.
Hasta que el bebé pueda controlar el
cuello y la cabeza, su cabeza debe estar
apoyada en el soporte de la mochila
portabebés.
Bis das Baby seinen Kopf und Hals selbst
aufrecht halten kann, muss sein Kopf
durch die Struktur der Trage gestützt
werden.
5
Check baby often for visible face, upright head, and open airway,
with at least two fi ngers under baby's chin.
Surveillez régulièrement le bébé pour vous assurer de voir son
visage, que sa tête est droite et que ses voies respiratoires sont
dégagées, avec une distance d'au moins deux doigts sous le
menton du bébé.
Compruebe frecuentemente que pueda ver la cara del bebé y que
tenga despejadas las vías respiratorias, con al menos dos dedos de
espacio entre su barbilla y su pecho.
Überprüfen Sie häufi g, ob das Gesicht Ihres Babys noch sichtbar ist,
der Kopf aufrecht mit offenen Luftwegen, sodass mindestens zwei
Finger unter das Kinn des Babys passen.
1
3
31
3
7
31
32
ContoursBaby.com
4
3
32
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Journey

Tabla de contenido