IMPORTANT SAFEGUARDS Cautions Before Use When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1.Read all instructions. 2.To protect against risk of electrical shock do not put in water or other liquid. 3.Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Página 3
IMPORTANT SAFEGUARDS 15.The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons. 16.Do not blend hot liquids. 17.This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way.
Technicaldata Product Voltage Frequency Capacity Model MAX Power name Blender MBL17PB 120V~ 60Hz 550W 1500ml Generaldescription Description Description Description jar base grind blade assembly inner lid touch control panel personal blending cup lid personal blender cup base blending blade assembly...
Usingyourproduct Preparing for use: 1.Wash all detachable parts (see chapter cleaning) 2.Be sure all parts are properly assembled in place before use. 3.The temperature for the food to be mixed shall not exceed 140 F, the volume of food to be processed shall not exceed the maximum mark level on the jar.
Página 6
Usingyourproduct 5. Place the inner lid onto the lid and rotate clockwise to lock it. 6. Place the jar assembly onto the unit base and rotate clockwise jar assembly will lock in with a click. Using Grinder accessory 1.Place ingredients into the 2.Place the grinding blade assembly small jar, less than the into small jar.
Página 7
Usingyourproduct Using Personal Blending Cup 1. Place ingredients (fruit and liquids in the ratio of 2 to 3 by weight) into the personal blending cup, less than the Max. level. CAUTION: To reduce the risk of injury, do not blend when ingredients over the Max.
Página 9
Usingyourproduct ON/OFF: When you already place the jar, the main switch is on and LED lights flashing, the machine is ready in standby mode. SMOOTHIE: Make very smooth sauces or food. SELECT: Speed 1 for blending soft fruit and vegetables. Speed 2 for blending hard fruit and vegetables.
Página 10
Cleaning and caring Cleaning The appliance is easier to clean if you do so immediately after use. 1. Unplug the appliance, remove the jar, personal blending cup or small jar, remove the blade assembly. 2. Clean these parts with the cleaning brush in warm water with some washing-up liquid and rinse them under the tap.
Página 11
MANUAL DEL USUARIO LICUADORA MBL17PB Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto. Conserve este manual de instrucciones para referencia futura.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Advertencias antes de utilizar el artefacto Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas los instrucciones. 2. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja este artefacto en agua ni en ningún otro líquido. 3.
Página 13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 13. Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado. 14. Utilice siempre la licuadora con la tapa en su lugar. 15. El uso de accesorios, incluidas las jarras de conserva, no recomendados por el fabricante pueden provocar lesiones personales.
Datos técnicos Nombre del Modelo Voltaje Frecuencia Potencia MAX Capacidad Licuadora MBL17PB 120 V~ 60 Hz 550W 1500 ml. Descripción general Descripción Descripción Descripción tapa interior base de la jarra unidad de cuchillas para molido tapa panel de control táctil...
Modo de uso del artefacto Antes de utilizar por primera vez: 1. Lave todas las partes desmontables (consulte el capítulo limpieza) 2. Asegúrese de que todas las partes estén ensambladas y colocadas correctamente antes de utilizar el artefacto. 3. La temperatura de los alimentos que serán mezclados no debe exceder los 140 F, y el volumen de los alimentos que serán procesados no debe exceder la marca de nivel máximo indicada en la jarra.
Página 16
Modo de uso del artefacto 5. Coloque la tapa interior en la tapa y gírela en sentido horario para bloquearla. 6. Coloque la jarra en la base de la unidad y gírela en sentido horario hasta oír el clic de bloqueo. Modo de uso del accesorio del moledor 1.
Página 17
Modo de uso del artefacto Modo de uso del vaso para licuado personal 1. Coloque los ingredientes (frutas y líquidos en cantidades de 2 a 3 según el peso) en el vaso para licuado personal sin exceder el nivel máximo. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones personales, no licue los...
Página 18
Modo de uso del artefacto Panel de control táctil...
Página 19
Modo de uso del artefacto ON/OFF: Una vez que se haya colocado la jarra, se encienda el interruptor principal y las luces LED parpadeen, esto indica que el artefacto está en modo de espera y listo para ser utilizado. SMOOTHIE: Prepare salsas o alimentos muy suaves. SELECT: Velocidad 1 para licuar frutas y verduras.
Limpieza y mantenimiento Limpieza Para una fácil limpieza, limpie siempre el artefacto inmediatamente después de cada uso. 1. Desenchufe el artefacto y retire la jarra, el vaso para licuado personal o la jarra pequeña y la unidad de cuchillas. 2. Limpie estas partes con un cepillo de limpieza con agua caliente y detergente líquido y enjuáguelas bajo el grifo.
Página 21
MODE D’EMPLOI MÉLANGEUR MBL17PB Lisez attentivement ce manuel avant l’utilisation de cet appareil. Le conserver pour toute référence future.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Précautions avant l'utilisation Lors de l’utilisation des appareils électriques, des pré cautions de sécurité basiques doivent toujours être suivies y compris les points suivants : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Página 23
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 13. Les lames sont tranchantes. À manipuler avec précaution. 14. Utilisez toujours le mélangeur avec le couvercle installé. 15. L’utilisation d’accessoires, y compris les pots, non recommandés par le constructeur peut causer des blessures. 16. Ne mélangez pas de liquides chauds. 17.
Caractéristiques techniques Nom du produit Modèle Tension Fréquence Puissance max. Capacité Mélangeur MBL17PB 120 V~ 60Hz 550W 1500ml Description générale N° Description N° Description N° Description couvercle intérieur base du pot lames de broyage couvercle panneau de contrôle tactile couvercle de pot de mélange individuel base pot de mélange individuel...
Utilisation du produit Préparation avant l’utilisation : 1. Lavez toutes les pièces amovibles (voir le chapitre Nettoyage) 2. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien assemblées avant l'utilisation. 3. La température des aliments à mélanger ne doit pas dépasser 60°C, le volume d'aliments à...
Página 26
Utilisation du produit 5. Placez le couvercle intérieur et le tourner à droite pour le fermer. 6. Placez le pot sur la base de l'unité et le tourner à droite jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Utilisation de l'accessoire broyeur 1.
Página 27
Utilisation du produit Utilisation du bol mélangeur 1. Placez les ingrédients (fruits et liquides dans le rapport de 2 à 3 en poids) dans la tasse de mélange personnelle, ne dépassez pas le niveau Max. ATTENTION : Pour réduire le risque de blessure, ne mélangez pas lorsque les ingrédients sont dépassent le...
Página 28
Utilisation du produit Panneau de contrôle tactile...
Página 29
Utilisation du produit ON/OFF : Lorsque le pot est déjà placé, l'interrupteur principal activé et le voyant clignote, cela indique que la machine est en mode veille. SMOOTHIE : Permet de préparer des sauces ou des aliments tendres. SELECT : Vitesse 1 pour mélanger des fruits et légumes tendres.
Nettoyage et Entretien Nettoyage L'appareil est facile à nettoyer si vous le faites aussitôt après utilisation. 1. Débranchez l'appareil, retirez le pot, le pot de mélange individuel ou le petit pot et la lame. 2. Nettoyez les accessoires à l'aide d'une brosse de nettoyage dans de l'eau chaude avec un peu de détergent puis les rincer sous le robinet.