Instalación del dispositivo Requisitos de instalación Espacio Á ngulo Dimensiones de los orificios de montaje Instalación del inversor solar 1. Instale el soporte de montaje. Evite realizar orificios en tuberí as de agua y cables que estén ocultos en la pared.
Página 4
• Los pernos de expansión M6x60 se suministran con el inversor solar. Si la longitud y el número de los pernos no están en conformidad con los requisitos de instalación, debe adquirir pernos de expansión M6 de acero inoxidable por su cuenta. •...
Cables de conexión Preparación de los cables • Conecte los cables de acuerdo con las leyes y normativas de instalación locales. • Antes de conectar los cables, asegúrese de que el interruptor de CC del inversor solar y todos los interruptores conectados a él están apagados. De lo contrario, la alta tensión producida por el inversor solar puede provocar descargas eléctricas.
Instalación de una antena WLAN o de un Smart Dongle • Si se utiliza la comunicación FE, instale un Smart Dongle WLAN-FE (SDongleA-05). Debe adquirir el Smart Dongle WLAN-FE por su cuenta. • Si se utiliza la comunicación 4G, instale un Smart Dongle 4G (SDongleA-03). Debe adquirir el Smart Dongle 4G por su cuenta.
Smart Dongle 4G (comunicación 4G) (opcional) • Si el Smart Dongle está configurado con una tarjeta SIM, no es necesario instalar la tarjeta SIM. La tarjeta SIM configurada solo se puede utilizar en el Smart Dongle. • Si su Smart Dongle no está equipado con una tarjeta SIM, consiga una tarjeta SIM estándar (tamaño: 25 mm x 15 mm) con una capacidad superior o igual a 64 KB.
Instalación del cable de potencia de salida de CA Asegúrese de que la capa protectora del cable de potencia de salida de CA se encuentra dentro del conector, que los hilos del núcleo están totalmente insertados en el orificio del cable y que el cable está...
Para extraer el conector de CA, realice las operaciones en el orden inverso al de la instalación del conector de CA. A continuación, retire el acoplamiento del enchufe, como se muestra en la figura siguiente. Acoplamiento del enchufe Instalación de los cables de potencia de entrada de CC 1.
Página 10
1. Monte los conectores de CC. Terminal metálico positivo Conector positivo PV-CZM-22100 Conector Asegúrese de que el cable Oirá Terminal metálico negativo negativo un clic no se puede extraer después de crimparlo. Utilice la llave que se muestra Asegúrese de que las en la figura para polaridades del cable apretar la tuerca...
Instalación de los cables de la baterí a (opcional) • Al conectar los cables, utilice herramientas aisladas. • Conecte los cables de la baterí a con la polaridad correcta. Si los cables de la baterí a están conectados de forma inversa, el inversor solar podrí a resultar dañado. Monte los conectores positivo y negativo siguiendo las instrucciones de la sección 3.5 "Instalación de los cables de potencia de entrada de CC".
N.º Etiqueta Definición Descripción Definiciones de clavijas RS485B, señal Escenario en cascada de del puerto COM 485B1 diferencial - del inversores solares: se utilizan RS485 para la conexión a los inversores solares. RS485A, señal 485A1 diferencial + del RS485 RS485B, señal Se utilizan para la conexión a 485B2 diferencial - del...
Conexión de cables de señal Número de cables de comunicación Oirá un clic Verificación de la instalación N.º Criterios de aceptación El inversor solar está instalado correctamente y de forma segura. La antena WLAN está instalada correctamente y de forma segura. Los cables están colocados correctamente según lo requerido por el cliente.
Página 14
1. Si hay una baterí a conectada, encienda el interruptor de la baterí a. 2. Active el interruptor de CA entre el inversor solar y la red eléctrica. 3. Retire el tornillo para bloquear el interruptor de CC (opcional). 4. Encienda el interruptor de CC (si lo hay) entre la cadena fotovoltaica y el inversor solar. 5.
Página 15
Tipo Estado (parpadeo a intervalos Significado largos: encendido durante 1 s y luego apagado durante 1 s; parpadeo a intervalos cortos: encendido durante 0,2 s y después apagado durante 0,2 s) Indicación de LED3 comunicación Parpadeo en verde a intervalos La comunicación está...
Puesta en servicio • Estas capturas de pantalla sirven únicamente como referencia. Tienen prioridad las pantallas reales. • La contraseña inicial para conectarse a la WLAN del inversor solar se encuentra en la etiqueta situada en el lateral del inversor solar. •...
Creación de una planta de módulos fotovoltaicos y un propietario de planta Para obtener información detallada, consulte la FusionSolar App Quick Guide Durante la actualización de la aplicación FusionSolar, escanee el código QR para descargar la guí a rápida de acuerdo con la versión de la aplicación descargada.
2. Inicie sesión en https://intl.fusionsolar.huawei.com para acceder a la WebUI del sistema de gestión FusionSolar Smart PV. En la Página de inicio, haga clic en el nombre de la planta para ir a la página de la planta.
Caso 2: Configuración desde el inversor solar (inversor solar no conectado al sistema de gestión) 1. Si el inversor solar no está conectado al sistema de gestión FusionSolar Smart PV. Utilice la aplicación FusionSolar para acceder a la pantalla de Puesta en servicio del dispositivo (consulte 7.1 Puesta en servicio del dispositivo) y establecer la disposición fí...
Preguntas frecuentes Puesta en servicio del dispositivo 1. Acceda a Puesta en servicio del dispositivo. Caso 1: El teléfono no está Caso 2: El teléfono está conectado a Internet. conectado a Internet. Cuando el teléfono está conectado a Internet, no se muestra Puesta en servicio del dispositivo cuando se toca ..
Restablecimiento de la contraseña 1. Asegúrese de que el SUN2000 se conecta a las fuentes de alimentación de CA y CC al mismo tiempo y de que los indicadores se iluminan en verde fijo o parpadean en intervalos largos durante más de 3 minutos. 2.
Asistencia telefónica Correo electrónico Francia Alemania España eu_inverter_support@huawei.com 0080033888888 Europa Italia Reino Unido Paí ses Bajos Otros Para obtener más información, visite solar.huawei.com. Australia au_inverter_support@huawei.com 1800046639 Turquí a tr_inverter_support@huawei.com 0080021686868/ Malasia 1800220036 (+66) 26542662 (cargo por Asia- apsupport@huawei.com llamada local) Pací...
Página 23
Huawei Technologies Co., Ltd Huawei Industrial Base, Bantian, Longgang Shenzhen 518129, República Popular China solar.huawei.com...