Resumen de contenidos para BLACK&DECKER STORM STATION SS925
Página 1
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 1 INSTRUCTION MANUAL Catalog Number SS925 BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT, CALL 1-800-544-6986 IN MOSTCASES, ABLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 15.) Do not operate near flammable WARNING: Read and understand all materials, fumes or gases. instructions. Failure to follow all 16.) Do not disassemble product. instructions listed below, may result in Incorrect reassembly may result in a electric shock, fire and/or serious personal risk of electric shock or fire.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 3 • The label on your product may include temperature is approximately 65°F the following symbols. - 75°F (18°- 24°C). (4) If charging V....volts problems persist, take or send this A....amperes product to your local service Hz....hertz center.
Página 4
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 4 of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. 2. DO NOT use an attachment not When using more than one recommended, as it may result in extension to make up the total a risk of fire, electric shock, or length, be sure each individual injury to persons.
Página 5
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 5 INTRODUCTION The Storm Station is a weather radio with an AM/FM/TV1/TV2 radio that has back-up battery power, 25 Watt power inverter, 12V recharging port, removeable flashlight, area light, and a “Find Me Light” that automatically turns on when household power shuts off.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 7 prevent over discharging the main battery. OPERATING INSTRUCTIONS 2. When this happens the Main Power Charging / Low Battery Indicator (8) will CHARGING THE MAIN BATTERY AND start to flash indicating that the main FLASHLIGHT battery should be charged.
Página 8
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 8 • Do not mix old and new batteries. desired band. There are 5 available bands (AM/FM/TV1/TV2/Weather). • Replace all of them at the same time with new batteries of the same brand 4. Rotate the Tuning Knob (3) to select and type.
Página 9
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 9 A. Inverter C. Overload Protection 1. Set the 12Vdc and Inverter Selector 1. If the output current of inverter or (4) to the “INVERTER” position. 12Vdc Outlet is higher than the preset limit, the Overload Indicator (11) will turn 2.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 10 MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the unit. Never let any liquid get inside the unit; never immerse any part of the unit into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be...
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 11 areas, it is illegal to place spent nickel- exchanges (usually 30 to 90 days after cadmium or lead acid batteries in the the sale). Proof of purchase may be trash or municipal solid waste stream and required.
Página 12
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 12 MODE D’EMPLOI NUMÉRO DE CATALOGUE SS925 AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUI SOIT, VEUILLEZ APPELER AU 1-800-54-HOW-TO (544-6986)
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 13 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES d’un liquide. Ne pas poser d’objets AVERTISSEMENT : Assurez-vous de remplis d’eau, comme des vases, sur lire et de comprendre toutes les directives. l’appareil. À défaut de suivre les directives sous- AVERTISSEMENT : Pour réduire le mentionnées, un choc électrique, un risque d’incendie ou de choc électrique,...
Página 14
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 14 d’un état normal et n'indique pas AVERTISSEMENT : Ce produit un problème. Pour favoriser le contient des produits chimiques, y refroidissement de la batterie compris du plomb, reconnus par l’état de après son utilisation, éviter de la Californie comme pouvant poser le chargeur ou la batterie cancérigènes et pouvant entraîner des...
Página 15
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 15 personne ne marche ni ne trébuche recommandé que vous chargiez dessus ou à ce qu’il ne soit pas l’appareil et que vous débranchiez endommagé ni soumis à une l’interrupteur d’alimentation tension. principale (12) avant son 10.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 16 convertisseur continu-alternatif, et bien INTRODUCTION plus encore. Pour être prêt à une panne L’appareil Storm Station est une radio d’électricité, garder l’appareil Storm météo avec des bandes de fréquence AM/FM/TV1/TV2 munie d’une Station branchée dans une prise alimentation par batterie de secours, électrique afin de maintenir sa charge complète.
Página 17
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 17 Indcateur de batterie faible MODE D’EMPLOI 1. Lorsque la batterie principale est déchargée et qu’elle est sous tension Chargement de la batterie principale minium, toutes les fonctions de l’appareil et de la lampe de poche Storm Station sont interrompues afin de Insérer la prise de l’adaptateur CA (19) prévenir la décharge complète de la...
Página 18
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 18 Fonctionnement de la Radio piles rechargeables ou un adaptateur CA A. Fonctionnement de la radio avec comme alimentation électrique. piles rechargeables AVERTISSEMENT : Les piles 1. Positionner l’interrupteur d’alimentation peuvent exploser ou couler et causer principale (12) à...
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 19 2. Lorsque l’adaptateur CA est branché et 5. La sortie est de 60 Hz et de 120 VCA. que l’alimentation CA fait défaut, les trois 6. Allumer l’appareil. témoins DEL se mettent automatiquement 7.
Página 20
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 20 2. Faire pivoter l’ampoule jusqu’à ce que RETRAIT DES BATTERIES DE l’encoche en forme de « V » située au L’APPAREIL PRINCIPAL (POUR FINS bord de l’ampoule s’aligne avec le DE RECYCLAGE) dispositif de retenue triangulaire dans le AVERTISSEMENT : Prendre garde trou du boîtier réfléchissant, puis retirer.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 21 IMPORTANT : pour garantir la l’environnement et à conserver nos SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, ressources naturelles en retournant les les réparations, l’entretien et le réglage batteries au nickel cadmium ou les (autre que ceux énumérés dans ce batteries d’accumulateur au plomb manuel) doivent être effectués par un...
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 22 Guide de dépannage Problème Cause possible Solution possible • L’appareil ne fonctionne • L’interrupteur d’alimentation • Allumer l’interrupteur principale (12) est hors d’alimentation principale tension • Charger la batterie • L’indicateur de batterie principale faible (8) est allumé...
Página 23
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 23 MANUAL DE INSTRUCCIONES CATÁLOGO NÚMERO SS925 ESTACIÓN METEOROLÓGICA ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME AL (55)5326-7100...
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 24 NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Lea y comprenda ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo todas las instrucciones. El de incendio o descarga eléctrica, no incumplimiento de todas y cada una de exponga este aparato a lluvia ni a la las instrucciones enumeradas debajo humedad.
Página 25
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 25 California como causantes de cáncer, batería después de su uso, evite defectos de nacimiento u otros colocar el cargador o la batería en problemas reproductivos. Lave sus un ambiente cálido, como debajo manos después de utilizarla. de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 26 10. No utilice un cable prolongador a ADVERTENCIAS PARA EL CONVERSOR menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede 1. Consulte las etiquetas de provocar riesgo de incendio, advertencia en los cargadores de descarga eléctrica o electrocución.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 27 meteorológica proporcionará luz y radio, batería para ayudarlo durante un corte así como la conveniencia de un audio de eléctrico. TV, un conversor eléctrico y más. El conversor eléctrico carga un teléfono Para estar preparado para un corte celular o proporciona potencia el eléctrico, mantenga la Estación teléfono inalámbrico de su hogar para...
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 28 Indicador de batería baja CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1. Cuando la batería principal se ha descargado a su nivel de voltaje mínimo, todas las funciones de la Estación INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN meteorológica dejarán de funcionar para evitar la descarga excesiva de la batería principal.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 29 baterías de la linterna. la radio con una batería recargable”. 5. El nivel de sonido de salida máximo Operación de la RADIO será menor al utilizar la batería recargable A. Operación de la radio con una principal o el adaptador de CA como batería recargable fuente de energía.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 30 1. Coloque el Interruptor de energía principal (12) en la posición de ENCENDIDO (I). 2. Cuando el adaptador de CA esté enchufado y la potencia de CA se corte, los tres LED se encenderán automáticamente para funcionar como una luz de emergencia.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 31 caja reflectante y luego hale hacia afuera. 3. Inserte la nueva bombilla alineando la ranura en el margen de la bombilla con el Paquete de dispositivo de retención triangular. baterías Presione la bombilla y gire media vuelta para ajustarla en su lugar.
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 32 EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías Envase tipo concha de recargables) que se almeja encuentra sobre la batería de Sujetador de baterías níquel-cadmio o plomo-ácido (o paquete de baterías) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de su vida...
Página 33
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 33 servicio mantenimiento autorizados y propios de Black & Decker bajo “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían entre los...
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 34 Guía para solucionar problemas Problema Causa posible Possible Solution • La unidad no • El interruptor de • Encienda el interruptor de energía funciona potencia principal (12) principal • Debe cargar la batería principal está...
Página 35
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 35...
Página 36
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 36...
Página 37
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 37...
Página 38
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 38...
Página 39
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 39...
Página 40
633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 40...