Descargar Imprimir esta página

Zhermack CALIFORNIA Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para CALIFORNIA:

Publicidad

Enlaces rápidos

CALIFORNIA
IT - PRIMO AVVIO: CALIBRAZIONE TUBO
EN - FIRST START-UP: PIPE CALIBRATION
FR - PREMIÈRE MISE EN MARCHE : ÉTALONNAGE DES TUYAUX
ES - PRIMERA PUESTA EN MARCHA: CALIBRACIÓN DE LOS TUBOS
DE - ERSTE INBETRIEBNAHME: KALIBRIERUNG DER LEITUNGEN
3
ON
5
IT - PER FAR ANDARE IN PRESSIONE I CILINDRI PIÙ VELOCEMENTE
EN - TO PRESSURISE THE CYLINDERS FASTER
FR - POUR PRESSURISER LES CYLINDRES PLUS RAPIDEMENT
ES - PARA QUE LOS CILINDROS ENTREN EN PRESIÓN MÁS RÁPIDAMENTE
DE - ZUR BESCHLEUNIGUNG DES DRUCKAUFBAUS DER ZYLINDER
IT - Il presente documento non sostituisce il manuale d'uso e manutenzione quanto a garanzia di utilizzo in condizioni di sicurezza. La lingua originale è l'italiano, le altre lingue sono traduzione dell' o riginale.
FR - Ce guide ne remplace pas la notice d'utilisation et d' e ntretien à laquelle il convient de se reporter pour les instructions d'utilisation détaillées et les consignes de sécurité. Ce guide a été rédigé en italien, les autres
langues sont des traducitons du texte original.
DE - Dieses Dokument ersetzt nicht das Bedienungs- und Wartungshandbuch, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Originalsprache ist Italienisch, die anderen Sprachen sind Übersetzungen des Originals.
EN - As a guarantee for safe use, this document does not replace the use and maintenance manual. The original language is Italian. All other languages are translations from the original.
ES - Este documento no sostituye el manual de uso y mantenimiento en lo que se refiere a garantía de uso en condiciones de seguridad. El italiano es la lengua original. Las demás lenguas son una traducción de la
versión original.
4
IT - Premere ripetutamente per calibrare
EN - Press repeatedly to calibrate
FR - Appuyer plusieurs fois pour étalonner
ES - Presionar repetidamente para calibrar
DE - Zum Kalibrieren wiederholt drücken
1
IT - Per evitare scariche elettriche
EN - To prevent electric shocks
FR - Pour éviter les décharges électriques
ES - Para evitar descargas eléctricas
DE - Zur Vermeidung von Stromstößen
2
IT - Tenere premuto
EN - Keep pressed
FR - Maintenir enfoncé
ES - Mantener presionado
DE - Gedrückt halten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zhermack CALIFORNIA

  • Página 1 CALIFORNIA IT - Per evitare scariche elettriche EN - To prevent electric shocks FR - Pour éviter les décharges électriques ES - Para evitar descargas eléctricas DE - Zur Vermeidung von Stromstößen IT - PRIMO AVVIO: CALIBRAZIONE TUBO EN - FIRST START-UP: PIPE CALIBRATION FR - PREMIÈRE MISE EN MARCHE : ÉTALONNAGE DES TUYAUX...
  • Página 2 (es. 110 µm); in una sabbia di bassa qualità il diametro può variare molto. Sabbie di scarsa qualità o umide possono causare malfunzionamenti. Le sabbie Zhermack sono setacciate (per migliorarne la qualità) e confezionate in buste da 1 kg (per minimizzare l’effetto dell’umidità).
  • Página 3 POUR CONSERVER DANS LE TEMPS LA FIABILITÉ fonctionnement garanti. Zhermack assure ET LES PERFORMANCES DE CALIFORNIA, IL EST disponibilité de toutes les pièces de rechange pendant CONSEILLÉ DE N’UTILISER QUE DES PIÈCES DE 10 ans, pour offrir une sérénité maximale et un RECHANGE ORIGINALES ZHERMACK.
  • Página 4 For Zhermack, the purchase of equipment is the first step in a relationship with a dental office. It’s not enough just to offer a reliable machine, but you need to stand by and support customers upon use and throughout the life of the machine. For this reason, Zhermack completes its offers with some very important services.