Descargar Imprimir esta página

Français; Intructions - Pentair Hoffman F25 Instrucciones De Instalación

Ducto de fibra de vidrio con brida cerrada

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

I. Montage du section droit 90° coude, 45° coude, ajustache en dérivation T ou X
A. Pour monter la plupart sections et ajustaches, positionner le joint flasque entre les flasques du chemin de
câbles et attacher ensemble les flasques avec des vis, des rondelles, des rondelles Grower et des écroux
(voir détail n°1)
II. Montage de l'ajustache découpable
A. Determiner la longueur nécessaire entre les flasques. Longueur minimum "L" est 2.5po; longueur maximum
"L" est 24po. Soyer sûre que les quatres côtés du tube sont coupés égallement (carré). Lisser précisement
tous les surfaces qui vont être adhérer, et en utilisant l'adhésive époxy fournie, adhérer la flasque du chemin
de câbles á l'extrémité du tube. Pour une propre adhrence, suiver les instructions fournits. Monter
l'ajustache découpable aux autres sections comme montré en détail n°1.
III. Montage de l'ajustache flexible
A. Des ajustaches flexibles peuvent être utiliser en 3.25 á 12 po variation de longueur. Monter les ajustaches
flexibles comme montré en détail n°3. En utilisant des vis serrer l'ajustache flexible flasque au chemin de
câbles comme montré en détail n°1.
IV. Montage de la plaque fermante.
A. Installer avec des vis la flasque entre le chemin de câbles flasque et la plaque fermente comme montré en
détail n°1.
V. Montage de la boîte connecteuse
A. Déterminer la location où le chemin de câbles entre le boîtier. Un surface plat doit être fournit pour le chemin
de câbles flasque. Faiser un découpe et percer des troux comme montré en détail n°5. Positionner la
flasque de la boîte connecteuse et la flasque pivotante dans le boîtier comme montré en détail n°5.
Positionner une autre flasque pivotante à l'exterieur du boîtier entre le boîtier et le chemin de câbles flasque.
Finallement, comme montré en détail n°1, attacher toutes les pièces ensemble avec des vis.
VI. Mise á la terre
A. Faites une mise en terre le chemin de câbles en accordance de l'exigence du code nationale d'éléctricité.
B. Le system de la mise en terre est fournie en connectant les câbles de la mise en terre avec tous les entreés
de conduits au câbles de la mise en terre dans la chemin de câble. Tous les appareils ayant une portion
métallique ou des portions s'étandants hors du chemin de câbles doivent être proprement mis en terre.
VII. Conduit
A. Les conduits moyeux pour les les conduits métalliques doivent avoir les rondelles du mise en terre attachées
au moyeu dans le chemin de câbles. Les mise en terres rondelles ont des provisions pour connecter les
câbles de la mise en terre.
B. Les conduits non–métalliques et les moyeux exigent l'usage d'un cable de mise en terre dans le conduit.
VIII. UL Exigence du Conduit Connecteur
A. Quand vous connecter le conduit sur ce boîtier, utiliser seulement des conduits moyeux qui sont UL listeés ou
des conduits reconnues et qui ont le même type d'évaluation environmentale comme le boîtier.
B. Conduits moyeux doivent être connecter au conduit avant de connecter sur le boîtier.
C. Ce boîtier doit être monté en utilisant des troux de montages situés à la base externalle du cavité de
l'appareil.
87567399
FRANÇAIS
Instructions d'installation
Bulletin F25 Chemin de câbles du fibre de verre
AVERTISSEMEMENT
Pour éviter des dégats personnels ou des dégats
de produits, supporter entièrement le chemin de
câbles chaque 5 pas en accordance de l'exigence
du Code national électricité.
AVERTISSEMEMENT
Pour éviter des dégats personnels, la mise en terre
pour le system doit être fournie comme la partie
pour installation du chemin de fer. Ce chemin de
câbles non–métallique et l'ajustache ne fournie
pas une mise en terre.
E 2002 Hoffman Enclosures Inc.
– 7 –

Publicidad

loading