Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ICEBLOKK
50 | 80 | 100
Gefriertruhe
Freezer
Arcón congelador
Congélateur
Congelatore
10034436 10034437 10034942
www.klarstein.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein ICEBLOKK 50

  • Página 1 ICEBLOKK 50 | 80 | 100 Gefriertruhe Freezer Arcón congelador Congélateur Congelatore 10034436 10034437 10034942 www.klarstein.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Hinweise zur Sicherheit von Kindern und gefährdeten Personen • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie bei der Benutzung beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in die sichere Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Página 5 • Vermeiden Sie in der Nähe des Geräts offene Flammen und Zündquellen. • Lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gründlich und regelmäßig. • Es ist gefährlich dieses Produkt in irgendeiner Weise zu modifizieren. Jede Beschädigung des Kabels kann einen Kurzschluss, Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
  • Página 6 Hinweise zum täglichen Gebrauch • Legen Sie keine heißen Lebensmittel in das Gerät. • Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt an die Rückwand. • Tiefgefrorene Lebensmittel dürfen nach dem Auftauen nicht wieder eingefroren werden. • Lagern Sie verpackte Tiefkühlkost entsprechend den Anweisungen der Tiefkühlkosthersteller.
  • Página 7 Hinweise zu Reinigung und Wartung • Schalten das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um den Frost aus dem Gerät zu entfernen. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
  • Página 8: Installation Des Verriegelungshakens

    INSTALLATION DES VERRIEGELUNGSHAKENS Entfernen Sie das Richten Sie den Die Montage des Klebeband, mit dem das Verriegelungshaken Verriegelungshakens ist Loch abgedeckt ist. auf das Loch und abgeschlossen. befestigen Sie ihn mit zwei Schrauben. INSTALLATION DES GRIFFS Befestigen Sie den Griff Stecken Sie die eine Seite der Griffabdeckung in den mit vier Schrauben an Griffsockel.
  • Página 9: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Hinweis: Die einzelnen Teile in der Übersicht variieren von Modell zu Modell. Deckel Bedienfeld Dichtung Trennwand Licht Vorgefrierfach Gehäuse Korbeinsatz Gefrierfach Kompressor Ventilatorabdeckung Motor...
  • Página 10: Bedienfelder

    Trockenfilter Rückwandkondensator Ventilator Füllmarke Kondensator Außenwandkondensator Kapillarrohr BEDIENFELDER Modell A mit separatem Schalter für Schnellgefrieren Temperaturregler Leuchte Schnellgefrieren (gelb) Alarm-Leuchte (rot) Schalter Schnellfrieren Betriebs-Leuchte (grün) Modell B mit Schalter für Licht/Schnellgefrieren Temperaturregler Alarm-Leuchte (rot) Schalter Schnellfrieren/Licht Betriebs-Leuchte (grün) Hinweis: Wenn die Anzeigen in Ihrem Gerät etwas anders aussehen sollten gilt: Grün = Gerät in Betrieb, Rot = Alarm, Gelb = Schnellgefrieren ein.
  • Página 11: Bedienung

    BEDIENUNG Hinweis: Lagern Sie keine Flaschen mit Flüssigkeiten im Gefrierschrank. Flüssigkeit dehnt sich beim Einfrieren aus und die Flasche kann explodieren. Bewahren Sie niemals Behälter mit explosiven Stoffen (Gasfeuerzeuge, Benzin, Ether und dergleichen) Gefrierfach auf. Gerät einschalten Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn von Min. (langsames Gefrieren) nach Max.
  • Página 12: Reinigung Und Pflege

    Erste Inbetriebnahme 1. Packen Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial. 3. Entfernen Sie Dokumente und Zubehör aus dem Inneren des Gerätes. 4. Reinigen Sie den Innenraum mit einer Mischung aus lauwarmem Wasser und Essig und trocknen Sie den Innenraum gründlich mit einem Tuch ab. 5.
  • Página 13: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Gefriertruhe läuft nicht mehr Vergewissern Sie sich, ob das Gerät am Strom ist oder ob der Stecker fest in der Steckdose steckt. Stellen Sie fest, ob die Netzspannung zu niedrig ist. Stellen Sie fest, ob es einen Stromausfall oder Kurzschluss gibt.
  • Página 14: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10034436A Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 15 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des An- hangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 16 PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10034437A Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 17 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des An- hangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 18 PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10034942A Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 19 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des An- hangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 20: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 21 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 22: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Information on the safety of children and persons at risk • This appliance may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided they are supervised during use or have received instruction in the safe use of the appliance and understand the risks involved.
  • Página 23 • Avoid naked flames and sources of ignition near the unit. • Thoroughly and regularly ventilate the room in which the unit is located. • It is dangerous to modify this product in any way. Any damage to the cable may cause a short circuit, fire or electric shock.
  • Página 24 Notes on daily use • Do not put hot food in the machine. • Do not place food directly against the rear panel. • Frozen food must not be refrozen after defrosting. • Store packaged frozen food according to the instructions of the frozen food manufacturer.
  • Página 25 Notes on cleaning and maintenance • Before cleaning and maintenance, switch the machine off and unplug the power cord from the wall outlet. • Do not clean the machine with metal objects. Do not use sharp objects to remove frost from the machine. Use a plastic scraper. •...
  • Página 26: Installing The Locking Hook

    INSTALLING THE LOCKING HOOK Remove the tape that Align the locking hook The locking hook assembly covers the hole. with the hole and secure is complete. with two screws. INSTALLING THE HANDLE Attach the handle to the Insert one side of the handle cover into the handle base. door with four screws.
  • Página 27: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Note: The individual parts in the overview vary from model to model. Control panel Seal Partition Light Pre-freezer compartment Case Basket insert Freezer Compressor Fan cover Motor...
  • Página 28: Control Panels

    Dry filters Rear wall condenser Ventilator Filling mark Condenser External wall capacitor Capillary tube CONTROL PANELS Model A with separate switch for quick freezing temperature controllers Quick freeze light (yellow) Alarm light (red) Quick freeze switch Operating light (green) Model B with light/quick freeze switch Temperature controllers Alarm light (red) Quick freeze/light switch...
  • Página 29: Operation

    OPERATION Note: Do not store bottles of liquids in the freezer. Liquid will expand during freezing and the bottle may explode. Never store containers with explosive substances (gas lighters, petrol, ether, etc.) in the freezer compartment. Switch on the appliance Turn the temperature control clockwise from Min (slow freezing) to Max (slow freezing).
  • Página 30: Cleaning And Care

    First commissioning 1. Unpack the device. 2. Remove all packing material. 3. Remove documents and accessories from inside the machine. Clean the interior with a mixture of lukewarm water and vinegar and dry thoroughly with a cloth. 5. Close the lid. 6.
  • Página 31: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause and suggested solution Failed operation. Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact. Check whether the voltage is too low. Check whether there is a power failure or partial circuits have tripped.
  • Página 32: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10034436A Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Página 33 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Página 34 PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10034437A Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Página 35 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Página 36 PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10034942A Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Página 37 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Página 38: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 39: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE...
  • Página 40: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones para la seguridad de los niños y personas vulnerables • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios podrán utilizar el aparato siempre que se encuentren bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre una utilización segura y conozcan los riesgos que entraña.
  • Página 41 • Evite las llamas abiertas y las fuentes de ignición cerca del aparato. • Ventile la estancia donde se encuentre el aparato a fondo y periódicamente. • Es peligroso modificar este producto de cualquier modo. Cualquier daño del cable puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. •...
  • Página 42 Indicaciones para el uso diario • No introduzca alimentos calientes dentro del aparato. • No coloque los alimentos directamente pegados a la pared trasera. • Los alimentos congelados no deben volver a congelarse después de su descongelación. • Conserve los alimentos congelados envasados siguiendo las instrucciones del productor del alimento.
  • Página 43 Indicaciones de limpieza y mantenimiento • Apague el aparato antes de la limpieza y mantenimiento y desconecte el enchufe de la toma de corriente. • No limpie el aparato con objetos metálicos. No utilice objetos afi lados para retirar la escarcha del aparato. Utilice una rasqueta. •...
  • Página 44: Instalación Del Gancho De Bloqueo

    INSTALACIÓN DEL GANCHO DE BLOQUEO Retire la cinta que cubre el Alinee el gancho de El conjunto del gancho de agujero. bloqueo con el agujero y bloqueo está completo. fíjelo con dos tornillos. INSTALACIÓN DE LA MANIJA Fije la manija a la puerta Inserte un lado de la tapa del mango en la base del con cuatro tornillos.
  • Página 45: Visión General Del Aparato

    VISIÓN GENERAL DEL APARATO Nota: Cada una de las piezas de la visión general del aparato varían según cada modelo. Tapa Panel de control Junta Pared de separación Compartimento de precongelación Carcasa Cesto Congelador Compresor Cubierta del ventilador Motor...
  • Página 46: Paneles De Control

    Filtro seco Condensador de la pared trasera Ventilador Marca de llenado Condensador de la pared Condensador exterior Tubo capilar PANELES DE CONTROL Modelo A con interruptor independiente para congelación rápida Luz de congelación rápida Regulador de temperatura (amarilla) Luz de alarma (roja) Interruptor de congelación rápida Luz de funcionamiento (verde) Modelo B con interruptor para luz/congelación rápida...
  • Página 47: Manejo

    MANEJO Nota: No introduzca ninguna botella con líquido dentro del congelador. El líquido se expande al congelarse y la botella puede explotar. Nunca guarde recipientes con sustancias explosivas (mecheros de gas, gasolina, éter y similares) en el congelador. Encender el aparato Gire el regulador de temperatura en sentido horario desde Min.
  • Página 48: Limpieza Y Cuidado

    Primera puesta en marcha 1. Desembale el aparato. 2. Retire todo el material de embalaje 3. Retire los documentos y accesorios del interior del aparato. 4. Limpie el interior con una mezcla de agua tibia y vinagre y seque el interior en profundidad con un paño.
  • Página 49: Detección Y Resolución De Problemas

    DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa y solución El congelador no funciona. Asegúrese de que el enchufe esté conectado correctamente o que el aparato disponga de un suministro eléctrico. Asegúrese de que la tensión de red no sea demasiado baja.
  • Página 50: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10034436A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Página 51: Información Adicional

    Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Página 52 FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10034437A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Página 53 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Página 54 FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10034942A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Página 55 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Página 56: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 57: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 58: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes pour la sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Página 59 • Évitez les flammes nues et les sources d‘inflammation à proximité de l‘appareil. • Aérez soigneusement et régulièrement la pièce dans laquelle se trouve l‘appareil. • Il est dangereux de modifier ce produit de quelque manière que ce soit. Tout dommage au câble peut entraîner un court-circuit, un incendie ou un choc électrique.
  • Página 60 Consignes d‘utilisation quotidienne • Ne mettez pas d‘aliments chauds dans l‘appareil. • Ne placez pas les aliments directement contre la paroi arrière. • Les aliments surgelés ne doivent pas être recongelés après décongélation. • Conservez les aliments surgelés emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
  • Página 61 Consignes de nettoyage et d‘entretien • Avant de nettoyer et de réparer l‘appareil, éteignez-le et débranchez la fi che de la prise. • Ne nettoyez pas l‘appareil avec des objets métalliques. N‘utilisez pas d‘objets pointus pour éliminer le givre de l‘appareil. Utilisez un grattoir en plastique. •...
  • Página 62: Installation Du Crochet De Verrouillage

    INSTALLATION DU CROCHET DE VERROUILLAGE Retirez le ruban adhésif Aligner le crochet de L‘assemblage du crochet qui recouvre le trou. verrouillage avec le trou et de verrouillage est le fixer avec deux vis. terminé. INSTALLATION DE LA POIGNÉE Fixez la poignée à la Insérez un côté...
  • Página 63: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Remarque : Les différentes parties de la vue d‘ensemble peuvent varier d‘un modèle à l‘autre.. Couvercle Panneau de commande Joint Paroi de séparation Eclairage Pré-congélateur Corps de l'appareil Panier Congélateur Compresseur Capot du ventilateur Moteur...
  • Página 64: Panneaux De Commande

    Filtre sec Condensateur de la paroi arrière Ventilateur Marque de remplissage Condensateur Condensateur de paroi externe Tube capillaire PANNEAUX DE COMMANDE Modèle A avec interrupteur séparé pour la congélation rapide Voyant de congélation rapide Réglage de la température (jaune) Interrupteur de congélation Voyant d'alarme (rouge) rapide Voyant de fonctionnement (vert)
  • Página 65: Utilisation

    UTILISATION Remarque : Ne conservez pas de bouteilles de liquides au congélateur. Le liquide se dilate lorsqu‘il est gelé et la bouteille peut exploser. Ne stockez jamais de récipients contenant des substances explosives (allume-gaz, essence, éther, etc.) dans le congélateur. Pour allumer l4appareil Tournez le bouton de température dans le sens des aiguilles d‘une montre, de la température minimale (congélation lente) à...
  • Página 66: Nettoyage Et Entretien

    Première mise en marche 1. Déballez l‘appareil 2. Retirez tous les matériaux d‘emballage. 3. Retirez les documents et accessoires de l‘intérieur de l‘appareil. 4. Nettoyez l‘intérieur avec un mélange d‘eau tiède et de vinaigre et séchez soigneusement avec un chiffon. 5.
  • Página 67: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible et solution Le congélateur ne fonctionne plus Assurez-vous que l'appareil est bien branché et que la fiche est bien insérée dans la prise de courant. Vérifiez que la tension du secteur n'est pas insuffisante. Vérifiez s'il s'agit d'une panne de courant ou d'un court- circuit.
  • Página 68: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10034436A Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Página 69: Informations Supplémentaires

    Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Página 70 FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10034437A Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Página 71 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Página 72 FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10034942A Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Página 73 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Página 74: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Página 75 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 76: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze per la sicurezza di bambini e persone che necessitano di tutela • Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti in modo esaustivo da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza e hanno compreso i rischi connessi.
  • Página 77 • Evitare fiamme libere e fonti di ignizione nelle vicinanze del dispositivo. • Areare per bene e con regolarità la stanza in cui si trova il dispositivo. • Modificare in qualunque modo il dispositivo può essere pericoloso. Ogni danno al cavo può...
  • Página 78 Informazioni sull’uso quotidiano • Non mettere alimenti bollenti nel dispositivo. • Non poggiare gli alimenti alla parete posteriore interna. • Alimenti che sono stati scongelati non possono essere surgelati nuovamente. • Conservare gli alimenti surgelati imballati seguendo le indicazioni del produttore. •...
  • Página 79 Avvertenze su pulizia e manutenzione • Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulizia e manutenzione. • Non pulire il dispositivo con oggetti in metallo. Non utilizzare oggetti affi lati per rimuovere il ghiaccio dal dispositivo. Utilizzare raschietti di plastica. •...
  • Página 80: Installazione Del Gancio Di Bloccaggio

    INSTALLAZIONE DEL GANCIO DI BLOCCAGGIO Rimuovere il nastro Allineare il gancio di Il gruppo gancio di adesivo che copre il bloccaggio con il foro e bloccaggio è completo. foro. fissarlo con due viti. INSTALLAZIONE DELLA MANIGLIA Fissare la maniglia alla Inserire un lato del coperchio della maniglia nella base porta con quattro viti.
  • Página 81: Panoramica Del Dispositivo

    PANORAMICA DEL DISPOSITIVO Nota: le singole parti nella panoramica variano da modello a modello. Coperchio Pannello di controllo Guarnizione Divisore Luce Vano pre-congelatore Custodia Inserto cesto Vano congelatore Compressore Coperchio ventola Motore...
  • Página 82: Pannello Di Controllo

    Filtro a secco Condensatore parete posteriore Ventilatore Livello di riempimento Condensatore Condensatore parete esterna Tubo capillare PANNELLO DI CONTROLLO Modello A con interruttore separato per congelamento rapido Spia congelamento rapido Regolatore della temperatura (giallo) Spia allarme (rosso) Interruttore congelamento rapido Spia alimentazione (verde) Modello B con interruttore per luce/congelamento rapido Regolatore della temperatura...
  • Página 83: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Nota: non depositare bottiglie con liquidi nel congelatore. Il liquido si espande quando viene congelato e la bottiglia può esplodere. Non conservare contenitori contenenti sostanze esplosive (accendini a gas, benzina, etere e simili) sul vano congelatore. Accendere il dispositivo Ruotare la manopola della temperatura in senso orario dal minimo (congelamento lento) al massimo (temperatura più...
  • Página 84: Pulizia E Cura

    Prima accensione 1. Disimballare il dispositivo. 2. Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. 3. Rimuovere documenti e accessori dall‘interno del dispositivo. 4. Pulire l‘interno con una miscela di acqua tiepida e aceto e asciugare l´interno accuratamente con un panno. 5. Chiudere il coperchio. 6.
  • Página 85: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa e soluzione possibile Il congelatore non funziona. Accertarsi che il congelatore sia collegato alla corrente e che la spina sia inserita correttamente nella presa. Controllare che la tensione non sia troppo bassa. Accertarsi che non ci sia mancanza di corrente o un corto circuito.
  • Página 86: Scheda Dati Del Prodotto

    SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10034436A Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di apparecchio: a libera rumorosità...
  • Página 87 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Página 88 SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10034437A Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di apparecchio: a libera rumorosità...
  • Página 89 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Página 90 SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10034942A Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di apparecchio: a libera rumorosità...
  • Página 91 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Página 92: Avviso Di Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

Iceblokk 80Iceblokk 100100344361003443710034942

Tabla de contenido