Tensione nominale
Potenza motore
Rated voltage
Motor power
Tension assignée
Puissance moteur
Tensión nominal
Potencia motor
Nennspannung
Motorenleistung
230V - 50Hz
55 - 80VA
GW 30 409
n° 1 mod. Playbus
Articolo adatto solo per la regolazione di agitatori d'aria, ventole ed aspiratori con
motori ad induzione con fase ausiliaria. Non adatto alla regolazione di motori per
fan-coil o sorgenti luminose.
Article only suitable for adjusting air stirrers, fans and aspirators with induction motors
with auxiliary phase. Not suitable for adjusting fan-coil motors or light sources.
Article adapté uniquement au réglage des agitateurs d'air, ventilateurs et aspirateurs
avec moteurs à induction avec phase auxiliaire. Pas adapté au réglage de moteurs pour
ventilo-convecteurs ou sources lumineuses.
Artículo apropiado sólo para la regulación de agitadores de aire, ventiladores y
aspiradores con motores de inducción con fase auxiliar. No apropiado para la regulación
de motores para fan coil o fuentes luminosas.
Der Artikel ist nur zur Einstellung von Windmaschinen, Schaufelrädern und Absaugmotoren
mit Induktionsmotoren mit Hilfsphase geeignet. Nicht zur Einstellung von Fan-Coil-
Motoren oder von Lichtquellen geeignet.
3°
*
MAX
2°
*
120÷2400
giri/min - rpm
tours/min - rev/min
Umdrehungen/Min.
1°
*
60÷120
MIN
MIN
giri/min - rpm
tours/min - rev/min
MIN
1
1
MED
MAX
Umdrehungen/Min.
1
2
3
* Velocità media di rotazione, variabile in funzione della potenza del motore
ed il diametro delle giranti
* Average rotation speed, variable depending on motor power and the diameter
of the rotors
* Vitesse moyenne de rotation, variable en fonction de la puissance du moteur et
du diamètre des roues à ailettes.
* Velocidad media de rotación, variable según la potencia del motor y el diámetro
de los rotores
* Durchschnittliche Umdrehungsgeschwindigkeit, Variable Größe in Funktion der
Motorenleistung und des Durchmessers der Laufräder
Comando e regolazione da 1 punto
Control and regulation from one point
Commande et réglage à partir d'un seul point.
Mando y regulación desde un punto
Steuerung und Einstellung aus einem Punkt
N
GW 30 409
L
F 1,6AH / 250V
Comando e regolazione da più punti con pulsanti NA
Control and regulation from a series of points with NO buttons
Commande et réglage à partir de plusieurs point avec poussoirs NO.
Mando y regulación desde más puntos con pulsadores NA
Steuerung und Einstellung aus mehreren Punkten mit NO Druckknöpfen
GW 30 409
F 1,6AH / 250V
Comando e regolazione mediante telecomando GW 30 101 e ricevitore GW 30 103.
Control and regulation with GW 30 101 remote control and GW 30 103 receiver.
Commande et réglage par télécommande GW 30 101 et récepteur GW 30 103.
Mando y regulación mediante telemando GW 30 101 y receptor GW 30 103.
Steuerung und Einstellung mittels Fernbedienung GW 30 101 und Empfänger GW 30 103.
230V~
Ricevitore
Receiver
Récepteur
Receptor
Ricevitore
GW 30 409
N
L