Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KTI62110
1000 LB. Geared eNGINe STaNd
OWNERS MANUAL
KTI62110
SPECIFICATIONS
Capacity .........................................................................1,000 Lbs.
Overall Length .................................................................... 38-1/2"
Overall Width ...................................................................... 35-7/8"
Overall Height ...........................................................................36"
Shipping Weight ..................................................................93 Lbs.
7/2/14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para K Tool International XD KTI62110

  • Página 1 KTI62110 1000 LB. Geared eNGINe STaNd OWNERS MANUAL SPECIFICATIONS Capacity .................1,000 Lbs. Overall Length ..............38-1/2" Overall Width ..............35-7/8" Overall Height ................36" Shipping Weight ..............93 Lbs. KTI62110 7/2/14...
  • Página 2: Warning Information

    WARNING INFORMATION This is the safety alert symbol. It is used to alert you to WARNING: Indicates a hazardous situation WARNING potential personal injury hazards. Obey all safety messages which, if not avoided, could result in death that follow this symbol to avoid possible injury or death. or serious injury.
  • Página 3: Setup Instructions

    SETUP INSTRUCTIONS This is the safety alert symbol used for the SETUP INSTRUCTIONS section of this manual to alert you to potential personal injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death. Refer to parts breakdown on page 5: 1. First, install the casters (#5 & 16) to the front and rear axles (#2 & 18) using the hardware items (#3, 4 & 6), being sure to insert bolts from the bottom side of caster plate. IMPORTANT: All hardware that assembles items (#2, 9, 18, 19 & 27) together should be assembled loose to ensure all bolts fit through their designated holes. 2. Attach the center beam assembly (#9) to the axle assemblies (#2 & 18) using hardware items (#1, 10, 11 & 17). 3. Next, attach one end of brace (#19) to the center beam using hardware items (#1, 10, & 11). Make sure position of brace is as shown in diagram.
  • Página 4: Preventative Maintenance

    PREVENTATIVE MAINTENANCE This is the safety alert symbol used for the PREVENTATIVE MAINTENANCE section of this manual to alert you to potential personal injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death. 1. Always store the engine stand in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather, corrosive vapors, abrasive dust, or any other harmful elements. The engine stand must be cleaned of water, snow, sand, grit, oil, grease or other foreign matter before using.
  • Página 5: Parts Breakdown

    KTI62110 1000 LB. Geared eNGINe STaNd PARTS BREAKDOWN REF. # PART # DESCRIPTION QTY. REF. # PART # DESCRIPTION QTY. Mounting Plate Bolt (M12 x 70) Washer (M12) Rear Axle Assembly KT6211022 Finger Nyloc Nut (M8) KT6211023 Mounting Plate - Shaft Assembly Washer (M8) Lock Washer (12) KT6211005...
  • Página 6: Especificaciones

    KTI62110 PLaTFOrMa de MOTOr CON eNGraNaJe de 1000 LIBraS MANUAL DEL PROPIETARIO ESPECIFICACIONES Capacidad ..............1,000 Libras Longitud global ..............38-1/2" Anchura global ..............35-7/8" Altura global................36" Peso de embarque ............93 Libras KTI62110 7/2/14...
  • Página 7: Información De Advertencia

    INFORMACIÓN DE ADVERTENCIA Este símbolo indica una alerta de seguridad y se usa para ADVERTENCIA: Indica una situación ADVERTENCIA advertir sobre peligro de accidentes personales. Observe peligrosa que si no se evita, puede todala información de seguridad que sigue a este símbolo provocar la muerte o lesiones graves. para evitar la posibilidad de que ocurran lesiones o muerte.
  • Página 8 CONSECUENCIAS DE NO PREVENIR LAS SITUACIONES DE RIESGO ADVERTENCIA Hacer caso omiso, al no leer este manual detenidamente y de forma completa, y no comprender sus INSTRUCCIONES DE OPEARACIÓN, ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO y cumplir con ellas, y desatender los MÉTODOS PARA EVITAR LAS SITUACIONES PELIGROSAS podría ocasionar accidentes, resultando en lesiones personales serias o fatales y/o daños a la propiedad. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre las INSTRUCCIONES DE MONTAJE, con el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para evitar lesiones o peligros de muerte. Consulte el desglose de partes en la página 5: 1. Primero, instale las rodajas (5 & 16) a los ejes delantera y trasera (2 & 18) usando los artículos de ferretería 3, 4 & 6, asegurándose de insertar los pernos al lateral inferior de la placa de rodaja. IMPORTANTE: Todos los ensambles de ferretería los que ensamblan los artículos 2, 9, 18, 19 y 27 deben ensamblarse flojamente para asegurar que todos los pernos quepan por sus agujeros designados.
  • Página 9: Mantenimiento De Seguridad

    pernos. Puede ser necesario duplicarse varias veces el procedimiento de ajuste hasta que esté correcto. Después de que el montaje esté equilibrado y seguro, la barra de levantamiento o eslinga entonces puede extraerse de la grúa o montacargas. 5. Para extraer el motor de la base, conecte la barra de elevación o la eslinga a la grúa o montacargas y levante el motor lo suficientemente alto para extraer el peso de la base. Extraiga cuidadosamente los pernos los que conectan los cuatro dedos de montaje al motor. Asegúrese que haya un movimiento ligero de la base, durante la transferencia del peso de la grúa o del montacargas.
  • Página 10 KTI62110 SUPPOrT de MOTeUr À eNGreNaGe de 1 000 LIVreS GUIDE DU PROPRIÉTAIRE SPÉCIFICATIONS Capacité ..............1 000 Livres Longueur hors tout ............38-1/2 po Largeur hors tout ............35-7/8 po Hauteur hors tout ..............36 po Poids d'expédition ............93 Livres KTI62110 7/2/14...
  • Página 11 INFORMATION D'AVERTISSEMENT Ce symbole indique un danger potentiel. Il est utilisé AVERTISSEMENT : Ce symbole AVERTISSEMENT pour avertir l'utilisateur des risques potentiels de indique une situation dangereuse blessures corporelles. Prière de respecter toutes les qui pourrait causer la mort ou des consignes de sécurité...
  • Página 12: Directives D'utilisation

    CONSÉQUENCES DE NE PAS ÉVITER DES SITUATIONS DANGEREUSES AVERTISSEMENT Le manquement de lire ce manuel complètement et avec attention et l’incompréhension des CONSIGNES D'UTILISATION, AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ, INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN et de se conformer à elles, et en négligeant les MÉTHODES POUR ÉVITER DES SITUATIONS DANGEREUSES peut causer des accidents ayant comme conséquence des blessures sérieuses ou mortelles et/ou des dégâts matériels DIRECTIVES INSTAllATION Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES INSTALLATION du présent manuel pour avertir du risque de blessure. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles. Reportez-vous à la répartition des pièces à la page 5 : 1. Installez d'abord les roulettes (no 5 et 16) aux essieux avant et arrière (no 2 et 18) en utilisant les articles 3, 4 et 6, assurez-vous d'insérer les boulons du côté inférieur de la plaque de roulette. IMPORTANT : Toute la quincaillerie qui assemble les articles 2, 9, 18, 19 et 27 ensemble devrait être assemblée lâchement afin de s’assurer que tous les boulons s’ajustent correctement au trou qui leur ait attribué. 2. Fixez la poutre centrale (9) aux axes (2 et 18) en utilisant les articles de quincaillerie 1, 10, 11 et 17. 3. Ensuite, fixez une extrémité de croisillon (19) à la poutre centrale en utilisant les articles de quincaillerie 1, 10 et 11. Assurez-vous que la position du croisillon est comme celle illustrée dans le schéma.
  • Página 13: Entretien Préventif

    que le montage soit adéquat. Après que l'installation soit équilibrée et fixe, la barre ou la bride de levage peuvent être enlevées de la grue ou du pont élévateur. 5. Pour enlever le moteur du support, reliez la barre ou la bride de levage à la grue ou au pont élévateur et soulevez le moteur assez haut pour enlever le poids du support. Enlevez soigneusement les boulons qui relient les quatre doigts de montage au moteur. Faites attention pour qu'il n’y ait pas de mouvement du support lorsque le poids total du moteur sera transféré de la grue ou du pont élévateur. 6. Ce support de moteur possède un dispositif pliant qui peut faire économiser de l'espace ou faciliter l’entreposage. Enlevez simplement les trois goupilles (7) et leurs agrafes (8) ainsi que le croisillon (19) et le poteau (27) qui peut s’adapter à la poutre centrale (9). Les goupilles et les agrafes peuvent être entreposées dans les trous ouverts. ENTRETIEN PRÉVENTIF Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN PRÉVENTIF du présent manuel pour avertir du risque de blessure. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles. 1. Entreposez toujours les supports dans un endroit bien protégé où il ne sera pas exposé aux intempéries, aux vapeurs corrosives, à la poussière abrasive, ou à aucun autre élément nocif. Le support doit être exempt d'eau, de neige, sable, gravier, huile, graisse ou autre matériel étranger, avant d'utiliser.
  • Página 14 LIST OF AUTHORIZED WARRANTY SERVICE CENTERS / LISTA DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS / LISTE DES CENTRES DE SERVICE AUTORISÉS AU TITRE DE LA GARANTIE : ALABAMA SOUTHEASTERN JACK • 500 4TH AVENUE NORTH • BIRMINGHAM, AL 35204 • (205) 252-1511 ARIZONA TIRE EQUIPEMENT SERVICE • 4002 E. ELWOOD ST., STE. 4. • PHEONIX, AR 85040 • (602) 437-0499 ARKANSAS CLARKS HYDRAULIC SERVICE • 2901 CONFEDERATE BLVD. • LITTLE ROCK, AR 72206 • (501) 375-1252 CALIFORNIA JACK-X-CHANGE • 1609 N. ORANGETHORPE WAY • ANAHEIM, CA 92801 • (714) 871-4966 J-MRK'S T.E.A.M REPAIR • 945 RAMONA AVE. • SPRING VALLEY, CA 91977 • (619) 469-6275 EGGIMAN'S HYDRAULIC GARAGE • 1112 E. HARDING WAY • STOCKTON, CA 95205 • (209) 465-2870 AAA HYDRAULICS • 511A HARBOR BLVD. • W. SACRAMENTO, CA 95691 • (916) 617-2656 CT&S • 1805 E. MAIN ST., STE. E • VISALIA, CA 93292 • (559) 623-2157 COLORADO WILLIAM’S SALES & SERVICE • 11380 W. EXPOSITION AVE. • LAKEWOOD, CO 80226 • (303) 985-8868 CONNECTICUT TOOL & EQUIP SERV SOLUTIONS • 2554 STATE ST. • HAMDEN, CT 06517 • (203) 248-7553 FLORIDA...
  • Página 15 MASSACHUSETTS BOSTON HYDRAULICS • 1601 COLUMBUS AVE., BOX 190744 • BOSTON, MA 02119 • (617) 427-2200 MICHIGAN GRAND VALLEY HYDRAULICS • 6703 18TH AVE., STE. G • JENISON, MI 49428 • (616) 662-1992 HYDRAULICS UNLIMITED • 2091 SOUTH HURON RD. • KAWKAWLIN, MI 48631 • (989) 686-3594 KIRK’S AUTOMOTIVE • 9330 ROSELAWN ST. • DETROIT, MI 48204 • (313) 933-7030 K-TOOL INTERNATIONAL • 31133 WIXOM RD. • WIXOM, MI 48393 • (800) 762-6002, ext. 4149 • www.ktoolinternational.com • Support@Ktoolinternational.com MINNESOTA TOOL WAREHOUSE INC. • 9 LINCOLN AVE. S.E. • ST. CLOUD, MN 56304 • (320) 253-7150 TOOL WAREHOUSE INC • 3410 EAST 42ND ST. • MINNEAPOLIS, MN 55406 • (612) 722-4260 MISSISSIPPI M & W HYDRAULIC • 4626 VAN WINKLE PARK DR. • JACKSON, MS 39209 • (601) 922-4418 MISSOURI ARROW HYDRAULICS • 5231 MANCHESTER RD. • ST. LOUIS, MO 63110 • (314) 371-2358 A & B ELECTRIC CO. • 32553 WEST 119TH ST. • EXCELSOR SPRINGS, MO 64024 • (816) 630-8359 TOOL SERVICE CENTER • 2431 RAYMOND DR. • ST. CHARLES, MO 63301 • (636) 940-2525 HEARTLAND PNEUMATICS • 3527-C PERRYVILLE RD. • CAPE GIRARDEAU, MO 63701 • (573) 334-9085 MONTANA NORTHERN HYDRAULICS • 2600 17TH ST. NE • BLACK EAGLE, MT 59414 • (406) 761-8079 NEBRASKA FLOHR ELECTRIC SERVICE • 4356 SO. 90TH ST. • OMAHA, NE 68127 • (402) 331-6863 NEW HAMPSHIRE AMERICAN HYDRAULIC CORP. • 1064 GOFFS FALLS RD. • MANCHESTER, NH 03108 • (603) 623-5444 NEW JERSEY COUGAR ELECTRONICS • 622 BROADWAY • LONG BRANCH, NJ 07740 • (732) 870-3302 METRO HYDRAULIC JACK • 1271 MC CARTER HIGHWAY • NEWARK, NJ 07104 • (973) 350-0111 NEW MEXICO A-ONE EQUIPMENT LTD. • 1108 RHODE ISLAND N.E. • ALBUQUERQUE, NM 87108 • (505) 256-0074 NEW YORK ACE HYDRAULIC SERVICE • 6720 VIP PARKWAY • SYRACUSE, NY 13211 • (315) 454-8989 HYDRAULIC JACK/CYLINDER REPAIR • 13457 GENESEE ST. • ALDEN, NY 14004 • (716) 937-6008 AUTOMATIC REPAIR • 130 FLORIDA ST. • FARMINGDALE, NY 11735 • (631) 420-0103 NORTH CAROLINA SOUTHERN HYDRAULIC SERVICE • 6914 STATESVILLE RD. • CHARLOTTE, NC 28269 • (704) 597-9244 CAROLINA TOOL REPAIR • 807 HUFFMAN ST. • GREENSBORO, NC 27405 • (336) 275-6124 NORTH DAKOTA TOOL WAREHOUSE INC. • 127 WEST MAIN AVE. • WEST FARGO, ND 58078 • (701) 282-6151...
  • Página 16 SOUTH CAROLINA AIR & HYDRAULIC SERVICE • 315 HAWKINS RD. • TRAVELERS REST, SC 29690 • (866) 867-5359 SOUTH DAKOTA ALL-AROUND AUTO LLC • 105 ZIEBACH ST. • BELLE FOURCHE, SD 57717 • (605) 723-6272 TENNESSEE AUTHORIZED EQUIPMENT SERVICE • 812 POLK AVE. • MEMPHIS, TN 38126 • (901) 774-0850 LUBRICATION EQUIPMENT • 2501 MITCHELL ST. • KNOXVILLE, TN 37917 • (865) 525-8401 TEXAS AAA PNEUMATICS & SUPPLY • 907 EDEN ROC ST. • VICTORIA, TX 77904 • (361) 573-9920 STAR HYDRAULIC & TOOL SERVICE • 7012 LONG POINT • HOUSTON, TX 77055 • (713) 681-4105 VMW MAINTENANCE SOLUTIONS • 2328 BLANCO RD. • SAN ANTONIO, TX 78212 • (210) 736-4285 HYDRAULIC SERVICE & SUPPLY • 100 HOWELL ST. • DALLAS, TX 75207 • (214) 748-6015 WATCO EQUIPMENT SERVICES • 6005 MILWEE ST., STE. 706 • HOUSTON, TX 77092 • (713) 290-9033 UTAH GUSTIN HYDRAULIC • 151 W. 2125 SOUTH • SALT LAKE CITY, UT 84115 • (801) 487-0624 VIRGINIA JACK-MAN • 110 ANN ST. • MADISON HEIGHTS, VA 24572 • (434) 847-6963 HYDRAULIC SERVICE COMPANY • 3215 VICTORY BLVD. • PORTSMOUTH, VA 23702 • (757) 487-2513 SARVERS HYDRAULICS • 2550 JOHNSON AVE. • ROANOKE, VA 24017 • (540) 344-0799 WASHINGTON SPOKANE PUMP • 3626 E. TRENT AVE. • SPOKANE, WA 99202 • (509) 535-9771 UNIVERSAL REPAIR • 1611 BOYLSTON AVE. • SEATTLE, WA 98122 • (206) 322-2726 WEST VIRGINIA GILLETTE REPAIR SERVICE • ROUTE 8, BOX 128-A • FAIRMONT, WV 26554 • (304) 366-3119 WISCONSIN AFI DIRECT SERVICES • 7515 S. 10TH ST. • OAK CREEK, WI 53154 • (414) 764-1160 CANADA ALBERTA PRECISION HYDRAULICS • 940-48 AVE. SE • CALGARY, ALBERTA T2G 5B1 • (403) 243-5997 DAN’S POWER TOOL REPAIR • 8149 WAGNER RD. NE • EDMONTON, ALBERTA T6E 4N6 • (780) 490-1955 OR (780) 490-1956 BRITISH COLUMBIA RAMTORC TOOLS, INC. • 160-11960 HAMMERSMITH WAY • RICHMOND, BRITISH COLUMBIA V7A 5C9 • (604) 271-3220 MANITOBA ACCUTOOL SERVICE • 465 LUCAS AVE. • WINNEPEG, MANITOBA R3C 2E6 • (204) 772-6523 ONTARIO MONARCH REBUILDING, INC. • 97 BESSEMER RD. UNIT 5 • LONDON, ONTARIO N6E 1P9 • (519) 681-5640 QUEBEC INSTRUMENT SALES & SERVICE • 6059 DE MAISONNEUVE BLVD. • W. MONTREAL, QC H4A 3R8 • (514) 481-8111 MINI HYDRAULIQUE INC. • 2732 RUE DE LA FAUNE • QUEBEC, QC G3E 1H4 • (418) 843-6177...

Tabla de contenido