Página 1
MANUAL INSTALACIÓN / UTILIZACIÓN / CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO / CONSEJOS DE SEGURIDAD CUBIERTA DE SEGURIDAD AUTOMÁTICA MODELO ELEVADO Fabricación conforme con la norma NF P 90-308 ZEN’IT DEBE LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Número de serie: FLUIDRA INDUSTRY FRANCE...
• Esta cubierta se ha fabricado siguiendo una toma de medidas rigurosa, que está recogida en la hoja de pedido entregada por Fluidra al instalador o distribuidor. • El espacio acumulado entre el borde de la piscina y la cubierta debe ser inferior a 70 mm; en caso de ser mayor ya no se garantiza la conformidad con la norma NF P 90-308.
DESCARGA 30 min 110cm Banco Enrollador y cubierta 80cm 60cm HERRAMIENTAS NECESARIAS Ø2,5 10 m Ø6 Ø 8 Ø 10 5 mm 6 mm 10 mm 13 mm 17 mm ELEMENTOS DEL ENROLLADOR Estado de revisión : A-06-2020...
ELEMENTOS DEL BANCO 74cm 124cm 63cm 45min / módulo ADVERTENCIAS • La playa debe estar nivelada y ser de un material lo bastante resistente para instalar correctamente el banco y obtener un acabado estético idóneo. • Un soporte de fijación que no siga las recomendaciones de este manual no podrá ser objeto de ninguna reclamación.
SE DEBE CONTROLAR ESCUADRÍA DE LA PISCINA Los bordes de la piscina deben ser paralelos para evitar el rozamiento de la cubierta. CONFIGURACIONES DE MONTAJE • El banco Zen’it se puede montar con dos configuraciones distintas: Retrocedido con respecto a la piscina o avanzado sobre la piscina. •...
BANCO AVANZADO ❑ Skimmers próximos al borde ❑ Skimmers más alejados del borde ❑ Se gana superficie de baño ❑ Enrollador elevado existente ❑ Radio máximo : 20cm ❑ Radio máximo : 7cm POSICIÓN DE LOS SKIMMERS Y SUPERFICIE DE BAÑO...
ELECCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN ENROLLADOR ELEVADO EXISTENTE • Si ya existe un enrollador elevado, es posible reutilizar los anclajes existentes. (únicamente el banco avanzado). • Las entrevías de los diferentes modelos de pies Fluidra han sido previstas y están marcadas en la base del enrollador Zen’it.
SUPERFICIES DE FIJACIÓN • Es indispensable que la playa recubierta por el banco esté nivelada. • Las superficies de fijación, en verde aquí abajo, deben imperativamente estar niveladas. • Coloque y ubique los diferentes elementos en el suelo para identificar las zonas afectadas. 14cm 17cm 105cm...
PIEDRA DE CORONACIÓN SALIENTE BANCO RETROCEDIDO BANCO AVANZADO 33 cm 33 cm Pula el perfil de los piedras de coronación a la altura de los zócalos. TUBO PARA EL PASO DE CABLES Lleve un tubo hasta la piscina para alimentar el enrollador del lado del motor.
COLOCACIÓN PREVIA Lado del motor Lado del rodamiento • Alinear estructura con la línea de referencia RUEDECILLAS DE GUIADO Ø10 Tornillo M6x60 & Clavijas de plástico • Número de ruedecillas = número de módulos. • Las ruedecillas permiten replegar el enrollador sin que la cubierta roce el borde de la piscina durante las maniobras de despliegue/repliegue.
PANELES LATERALES ≈ 4mm Estado de revisión : A-06-2020...
Página 14
PANELES LATERALES Coloque los paneles primero del lado de la playa para lastrar los arcos y evitar que basculen hacia la piscina. TRAMPILLA • Deslice la trampilla entre el panel y el arco. • La trampilla se apoya sobre los tornillos de fijación de los paneles. •...
Página 15
AJUSTES Tornillo de ajuste de nivel. Alinee las pletinas del banco y del enrollador para evitar que la cubierta se enganche a la pletina del arco. Estado de revisión : A-06-2020...
PANELES SUPERIORES • Los paneles de madera de los módulos intermedios se mantienen en su sitio gracias a su propio peso. • Los pernos de guía (tornillo + abrazadera blanca) se ensamblan en las perforaciones fresadas de los paneles. Ø4 Estado de revisión : A-06-2020...
ANCLAJE AL SUELO Ø10 INSTALACIÓN DE LOS ZÓCALOS • Agujeree previamente los zócalos a la altura de las escuadras de fijación para facilitar el montaje con los tornillos autoperforadores. Ø2,5 Estado de revisión : A-06-2020...
PANELES BATIENTES Estado de revisión : A-06-2020...
Página 19
MUELLES NEUMÁTICOS Estado de revisión : A-06-2020...
Página 20
MUELLES NEUMÁTICOS Estado de revisión : A-06-2020...
Página 21
MUELLES NEUMÁTICOS Estado de revisión : A-06-2020...
Página 22
MUELLES NEUMÁTICOS • Siempre procure colocar el cuerpo del muelle neumáticos en alto y la varilla en la parte baja para que esta permanezca lubricada por mucho tiempo. Estado de revisión : A-06-2020...
Página 23
MUELLES NEUMÁTICOS OPCIONAL • Existen kits opcionales de bisagra + muelle para los módulos intermedios. • Esto puede resultar especialmente útil para facilitar el acceso a los skimmers. Estado de revisión : A-06-2020...
COLOCACIÓN DE LAS LAMAS • La fijación de las cintas se hace durante el ajuste de las posiciones finales. • Las lamas deben descender por la parte frontal del carrete. • En el caso de los skimmers colocados a lo largo de la piscina, le recomendamos que cambie las bridas existentes por otras inoxidables con un grosor de 2 mm, para evitar el bloqueo de las lamas.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN • La instalación eléctrica debe realizarse respetando las normas vigentes, en particular la norma NF C 15-100. • La caja de alimentación debe instalarse, como mínimo, a 3,5 m de la piscina, en un lugar seco, ventilado y resguardado de la intemperie y el sol.
AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRARA Configuración A Configuración B Conexión del motor 1 2 3 4 2 1 3 4 Las cintas deben estar separadas del eje. Interruptor en “FERM.” OUV. FERM. (cerrado) hasta que el STOP motor se detiene en las posiciones finales.
COLOCACIÓN SOBRE LA PISCINA Las cintas de seguridad se colocan sobre la cubierta siguiendo las indicaciones estipuladas en la hoja de pedido. Le corresponde al instalador (o al distribuidor) realizar unas mediciones rigurosas de la piscina y de la posición de los skimmers. Puesto que el Zen’it es un enrollador con banco, es inútil añadir bridas en la zona del enrollador, porque el banco ya cumple la función de seguridad.
BRIDA DE PLÁSTICO Y CINTA DE TEJIDO SOBRE LA PARED 907217 Ø8 906132 907510 907198 906762 SOBRE ENRASADO 907498 907505 907507 906143 Ø10 907513 Ranura por debajo de la piedra de coronación 12 - 16cm 7 - 12cm 907501 907500 Estado de revisión : A-06-2020...
Página 30
BRIDAS INOX SOBRE LA PARED 907217 907499 907502 Ø8 907198 SOBRE ENRASADO 906762 Ø10 907498 907505 907507 906143 907513 Ranura por debajo de la piedra de coronación 12 - 16cm 7 - 12cm 907501 907500 COLOCACIÓN Estado de revisión : A-06-2020...
Página 31
BRIDAS ABS SOBRE LA PARED Ø8 907217 906244 906601 060350 907198 906762 SOBRE ENRASADO 906982 907505 906143 Ø10 907507 Ranura por debajo de la piedra de coronación Estado de revisión : A-06-2020...
• No cubra las lamas instaladas sobre un mecanismo elevado con una lona hermética, ya que corre el riesgo de generar un recalentamiento importante que podría provocar una deformación irreversible de las lamas.
CONSERVACIÓN Le corresponde al usuario velar por la conservación de la cubierta automática. CUBIERTA Y ACCESORIOS • Compruebe periódicamente que las lamas estén bien enganchadas unas a otras. • Revise el estado de las bridas y las cintas de seguridad en cada uso. •...
CONSERVACIÓN PROPIEDADES DEL AGUA • El uso de una cubierta automática protege la calidad del agua y supone una reducción de las cantidades de producto de tratamiento que se debe utilizar. • Es necesario mantener un buen equilibrio del agua para no dañar la cubierta ni su mecanismo: Frecuencia de Parámetro Valores límites...
CONSERVACIÓN • Para evitar una cloración excesiva o un desajuste del pH, es recomendable equipar la instalación con un dispositivo automático de tratamiento del agua. Esta consigna es obligatoria cuando hablemos de una cubierta automática para una piscina interior. • Cuando utilice un aparato que produzca una reacción electroquímica (electrólisis con sal, electrólisis con cobre y plata, etc.), que acelera la corrosión de los metales, procure adoptar todas las medidas para limitar sus efectos nefastos: conecte la piscina y los equipos a tierra para evacuar las corrientes parásitas.
HIBERNACIÓN • Le corresponde al instalador/distribuidor buscar la solución óptima para la hibernación en función de la disponibilidad del usuario y de la situación geográfica de la piscina. ADVERTENCIA: Nunca manipule la cubierta cuando esté bloqueada por el hielo o bajo la nieve. •...
• Sustitución del motor y de la caja de alimentación: • el motor o la caja de alimentación de sustitución únicamente podrá provenir de Fluidra. Deberá ser cambiado por un técnico cualificado. REVISIÓN ANUAL • Con cada puesta en servicio es necesaria una revisión completa para detectar degradaciones que puedan comprometer el buen funcionamiento de la cubierta y su enrollador.
Página 38
Sin embargo, con el espíritu de mejorar sus servicios, la sociedad FLUIDRA INDUSTRY FRANCE le ruega a sus clientes que le informen de los incidentes detectados durante el transporte.
PREGUNTAS - RESPUESTAS MOTOR • El motor no gira: • El interruptor de la caja de alimentación está en la posición I (interruptor encendido). • Compruebe los fusibles. • 24 VCC presente en los polos positivo y negativo de la regleta del interruptor de llave. •...
VERIFICACIÓN DE LA CONFORMIDAD Para verificar la conformidad de la instalación con la norma NF P 90-308, compruebe que: ❑ El accionamiento del control de la cubierta permite ver la piscina en su totalidad y controlar que no haya bañistas al cerrarla. ❑...
CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: La piscina puede suponer un peligro grave para sus hijos. Un ahogamiento se produce en muy poco tiempo. Si los niños están cerca de la piscina, usted debe vigilarlos continuamente, de forma activa, incluso aunque sepan nadar. Aprenda los gestos que salvan vidas.