Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel
MNT-4
Use & Care Instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Andis MNT-4

  • Página 1 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel MNT-4 Use & Care Instructions...
  • Página 2: Important Safeguards

    E N G L I S H Please read the following instructions before using your new Andis personal trimmer. Give it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you years of service. IMPORTANT SAFEGUARDS 1.
  • Página 3: User Maintenance

    SAVE THESE INSTRUCTIONS factory. Other than the recommended maintenance described in this manual, no other maintenance should be performed, except by Andis Company or an Andis Authorized Service Station. Contact our customer service department: 1-800-558-9441 (U.S.) THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY or 1-800-335-4093 (Canada).
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    E S P A Ñ O L Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora personal de acabado Andis. Si brinda el cuidado que se merece a este instrumento fino construido con precisión, obtendrá muchos años de servicio.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 11. Nunca utilice la recortadora de acabado cerca de combustibles. INSERCIÓN O REEMPLAZO DE LA BATERÍA 12. Nunca utilice la recortadora de acabado cerca del agua, tal como una ducha, una tina o sobre un lavabo lleno de Gire la tapa del compartimiento de baterías (K) en el sentido de las agujas del reloj y quítela.
  • Página 6: Mantenimiento Por Parte Del Usuario

    No debe realizarse ningún tipo de mantenimiento instrument de précision, il devrait donner des années de que no fuera el recomendado en este manual, salvo por Andis Company o por un bons services. Centro de Servicio Autorizado de Andis. Contacto con nuestro departamento de servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá).
  • Página 7 Si la tondeuse de finition est abîmée, envoyez-la à un centre de SAV agréé MODE D’EMPLOI par Andis pour réparation. 10. Ne jamais mettre la tondeuse de finition sur des surfaces brûlantes ou chaudes ou des appareils électroménagers MISE EN PLACE OU REMPLACEMENT DE LA PILE tels qu’un four électrique ou un brûleur à...
  • Página 8 Le mécanisme interne de la tondeuse personnelle a été traité à l’usine pour une lubrification permanente. Sauf pour les mesures d’entretien décrites dans ce mode d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis. Contacter notre service clientèle au : 1-800-558-944 (É.-U.) ou 1-800-335-4093 (Canada).
  • Página 9 Due to foreign matter sometimes found in hair, clipper blades or resharpening of blades are not subject to this warranty. Andis will not be responsible for cost of repairs or alterations made by any other person, agency or company, nor for incidental or consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments.

Tabla de contenido