This dishwasher must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used . If you did not receive an Installation Instructions sheet with your dishwasher, you can receive one by visiting our Website at Crosley.com . ■ Connect the dishwasher/appliance to a grounded ■...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WATER HEATER SAFETY WARNING Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks . HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water has not been used for two or more weeks, prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes .
Getting started Features and appearance will vary throughout this manual Load Dishwasher For best dishwashing results, follow the loading guidelines found in the Loading section . No pre-rinsing of normal food soil is required . Scrape off hard soils, including bones, toothpicks, skins, and seeds . Remove leafy vegetables, meat trimmings, and excessive amounts of grease or oil .
Página 6
Getting started Select Options The light by the selected pad will be lit to indicate which Option has been selected . Temp/Boost This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and may increase (on some the overall cycle time . Option may be turned on or off during the wash cycle . Wash temp also models) increases the final rinse temperature which can improve dry performance .
Dispensers Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to place the thermometer in a glass and let the water run prevent dish damage .
Dispensers Detergent Dispenser The detergent dispenser is located in the center of If you choose to use detergent in powder, liquid or gel the dishwasher door . It has two compartments . The form, the amount of detergent you use will be determined main wash compartment is found inside the detergent by the hardness of your water, the temperature of your dispenser .
Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines . Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model . Upper Rack IMPORTANT: Ensure that items do not protrude through The upper rack is primarily for glasses, cups, and saucers .
Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines . Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model . Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and IMPORTANT: It is important to ensure that items do not cookware items .
Care and cleaning Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth . Then dry thoroughly . Exterior Door Panel Stainless Steel Door Panel (model numbers ending in SS) Before cleaning the front panel, make sure you know what type of panel you have .
Care and cleaning Filters Inspect and clean the filters periodically . This should be done every other month or more depending on usage . If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty, this is also an indication the filters need to be cleaned . Fine Filter The retaining posts can be a WARNING...
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Dishwasher BEEPS This is a reminder that your Press Start and close the door . once every minute dishwasher door has been left (on some models) open during operation. It will continue beeping until you press Start and close the door.
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Suds in the tub Wrong detergent Use only high quality automatic dishwasher detergents to avoid sudsing . Cascade Platinum™ ActionPacs™ or Finish ® ® Quantum Automatic Dishwashing Detergent have ®...
Página 17
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Stained tub interior Tea or coffee stains Remove the stain by hand, using a solution of 1/2 cup bleach and 3 cups warm water . Before cleaning interior, wait at CAUTION least 20 minutes after a cycle for the heating elements to cool down.
Página 18
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Steam This is normal Warm, moist air comes through the vent during drying and when water is being pumped out . This is necessary for drying . Sanitized light does The door was opened and Do not interrupt the cycle by opening the door during the...
Your appliance is covered by a limited warranty, as listed below, by GE Appliances . All warranty service is provided by our GE Appliances Factory Service Centers, or an authorized service technician . To schedule service, call Crosley at 800 .544 .4780 . Please have your serial number and your model number available when calling for service .
Consumer Support Crosley Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Crosley Website 24 hours a day, any day of the year at Crosley.com . You can also shop for more great Crosley products on our website.
Página 21
Manual del Lavavajillas propietario Modelo: Serie XD Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . .3 Uso del lavavajillas Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . .5 Dispensadores .
Página 22
¡La icónica marca estadounidense apoyada por la mejor garantía de electrodomésticos estadounidense! ¡Garantía Limitada por 10 Años GRATUITA en todos los Electrodomésticos Crosley! ELECTRODO- GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA COMPONENTE MÉSTICO DEL FABRICANTE EXTENDIDA DE CROSLEY Refrigerador o Compresor 1 Año...
Esta lavadora se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usada . Si no recibió una ficha de Instrucciones de Instalación con su lavavajillas, podrá acceder a una visitando nuestro sitio web en Crosley.com . ■ C onecte el lavavajillas/ electrodoméstico a un ■ D eshágase de forma correcta de electrodomésticos...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más . EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO. Si el agua caliente no se usó...
Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lavavajillas . No se requiere enjuague previo sobre la suciedad normal de comida .
Puesta en Marcha Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada . Temp/Boost This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and may increase (Temp/ the overall cycle time. Option may be turned on or off during the wash cycle. Wash temp also Aumento) increases the final rinse temperature which can improve dry performance .
Puesta en Marcha Inicio del Lavavajillas Start Door can be open to select the desired options . Press the Start pad and close the door within 4 (Iniciar) seconds to start the cycle or begin the Delay Hours/Delay countdown . The wash cycle will begin shortly after closing the door .
Dispensadores Controle la Temperatura del Agua El agua entrante deberá ser de por lo menos 120°F (49°C) Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, y no más de 150°F (66°C) para una limpieza efectiva y coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos .
Dispensadores Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la Si decide usar detergente en polvo, líquido o en gel, la puerta del lavavajillas . Cuenta con dos compartimientos . El cantidad de detergente que use será determinada por la compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dureza del agua, la temperatura del agua, y la carga de dispensador de detergente .
Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga . Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo . Estante Superior IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no El estante superior es principalmente para vasos, tazas y platitos .
Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga . Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo . Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos IMPORTANTE: Es importante asegurar que los productos y utensilios .
Cuidado y limpieza Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela levemente suave y húmeda . Luego seque totalmente . Exterior Door Panel Antes de limpiar el panel frontal, asegúrese de saber Panel de la Puerta de Acero Inoxidable (número de qué...
Cuidado y limpieza Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica . Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso . Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros .
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer El lavavajillas emite Esto es un recordatorio de que la Presione Start (Iniciar) y cierre la puerta . un PITIDO una vez puerta de su lavavajillas se dejó abierta durante el funcionamiento. por minuto (algunos Continuará...
Página 36
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Agua con jabón en la Detergente equivocado Utilice únicamente detergentes para lavavajillas automáticos de tina alta calidad para evitar la formación de espuma . Se probó que los Cascade Platinum™...
Página 37
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Interior de la tina Manchas de té o café Elimine la mancha en forma manual, usando una solución de ½ taza de blanqueador y 3 tazas de agua caliente . Antes de limpiar la parte PRECAUCIÓN interna, espere por lo menos 20...
Página 38
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Vapor Esto es normal Aparece aire caliente y húmero a través de la ventilación durante el secado y cuando el agua es bombeada hacia afuera . Esto es necesario para el secado . La luz de des Sanitize La puerta fue abierta y el ciclo No interrumpa el ciclo abriendo la puerta durante el ciclo de...
Además de la garantía que figura más arriba, solicítele a su vendedor minorista o en Crosley.com/warranty la Garantía Limitada Extendida por 10 Años de Crosley, la cual es provista sin costo adicional . Esta garantía cubrirá su producto cuando la garantía inicial del fabricante caduque luego de 10 años . Para conocer detalles específicos, por favor comuníquese con Crosley a través de Crosley.com o llame a Crosley al 800 .356 .5268 .
. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado . Servicio Programado El servicio de reparación de Crosley está a sólo un paso de su puerta . Para programar el servicio técnico, comuníquese al 800.544.4780 durante el horario de atención comercial. Garantía Limitada de 10 Años de CROSLEYCARE ®...