CZ
ČESKÝ
Přečtěte si celý tento návod a bezpečnostní
pokyny před uvedením do provozu a před tím,
než začnete s přístrojem pracovat.
V případě nedodržení bezpečnostních předpisů hrozí
nebezpečí na těle a na životě.
Uschovejte tento návod tak, aby byl přístupný všem
uživatelům. Dodržujte pokyny, uvedené v každém z
příslušných návodů k provozu připojených přístrojů.
Bezpečnostní pokyny
Z bezpečnostních důvodů nesmějí
přístroj používat děti, osoby mladší 16
let a dále osoby, které nebyly obezná-
meny s tímto návodem k provozu. Děti
si nesmí s přístrojem hrát.
Tento přístroj nesmějí používat osoby
(včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnost-
mi nebo s nedostatkem zkušeností a
ebo znalostí.
Zabraňte dalším osobám, aby se přiblížily k vašemu
pracovišti.
V pracovním prostoru se nesmí zdržovat děti a nepovolané
osoby. Nenechte jiné osoby dotýkat se páječky nebo kabelu.
VAROVÁNÍ Zásah elektrickým proudem
Nesprávným připojením řídicí jednotky hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení.
Před uvedení řídicího zařízení si přečtěte kompletní
•
přiložené bezpečnostní pokyny, bezpečnostní pokyny
uveden v tomto návodu k obsluze a návod k Vašemu
řídicímu zařízení a dodržujte preventivní opatření v nich
uvedená.
Připojujte pouze nástroje WELLER.
•
Při závadě přístroje mohou aktivní vodiče ležet volně
nebo může být ochranný vodič nefunkční.
Opravy musejí provádět pouze osoby vyškolené firmou
•
Weller.
Je-li přípojné vedení elektrického nástroje poškozeno, musí
•
se nahradit speciálně seřízením přípojným vedením, které
lze získat prostřednictvím zákaznického servisu.
Należy strzec się porażenia prądem. U páječek v antista-
tickém provedení je rukojeť vodivá.
Unikać styczności z uziemionymi przedmiotami, np. rurami,
•
grzejnikami, piecami i lodówkami.
Nepoužívejte páječku ve vlhkém a mokrém prostředí.
•
Nepracujte na součástech, které se nacházejí pod napětím.
•
50
VAROVÁNÍ Nebezpečí popálení
Při provozu řídicí jednotky hrozí nebezpečí popálení
páječkou. Nástroje mohou po vypnutí zůstat ještě
nějakou dobu horké.
Pokud pájedlo nepoužíváte, vždy jej odložte na bezpečnou
•
odkládací plochu. Należy zapewnić prawidłowe ustawienie
podstawki zabezpieczającej.
Výměna trysky pouze ve studeném stavu
•
Nebezpečí popálení kapalným pájecím cínem. Chraňte se
před cínovým rozstřikem.
Noste odpovídající ochranný oděv, který Vám zajistí
•
ochranu před popáleninami. Chraňte svůj zrak a noste
ochranné brýle.
Při práci s lepidly je třeba dodržovat zejména výstražné
•
pokyny výrobce lepidla.
VAROVÁNÍ Nebezpečí požáru
Zakrywanie urządzenia lutowniczego lub podstawki
zabezpieczającej stwarza zagrożenie pożarowe.
Páječka a bezpečnostní stojánek musí zůstat vždy
•
nezakryté.
Nenechávejte v blízkosti horkého pájecího nářadí žádné
•
hořlavé předměty, kapaliny nebo plyny.
Namiřte horkovzdušnou pistolí na osoby nebo hořlavé
•
předměty.
Przechowywać lutownicę w bezpiecznym miejscu.
Nepoužité nástroje a nářadí by měly být ukládány na
suchém, vysoko položeném nebo uzavřeném místě mimo
dosah dětí. Nepoužité pájecí nástroje odpojte od přívodu
elektrické energie a stlačeného vzduchu.
Síťový kabel zapojujte jen do k tomu schválených
elektrických zástrček nebo adaptérů. Zkontrolujte, zda
síťové napětí odpovídá údaji na typovém štítku. Přístroj
připojujte do zásuvky pouze ve vypnutém stavu.
Nie stosować przewodu do celów, do których nie jest
przeznaczony.Nikdy nenoste přístroj za kabel. Nie używać
przewodu do wyciągania wtyczki z gniazda. Chronić przewód
przed wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi
krawędziami.
Zachować ostrożność. Věnujte pozornost tomu, co děláte.
Při práci postupujte rozumně. Nie używać lutownicy bez
należytego skupienia.
Unikać nietypowej postawy ciała. Zaplanować swoje
miejsce pracy prawidłowo pod względem ergonomicznym.
Při práci dbejte na správné držení těla. Nesprávné držení
těla může mít negativní vliv na vaše zdraví.
Páječku je dovoleno uvést do provozu, pouze je-li v
technicky bezvadném stavu. Ochranné prvky se nesmějí
vyřazovat z provozu.