19
L'étape est facultative, uniquement pour l'installation d'une porte.
20
GG
If totes are ordered, insert glides with angled end towards the front of the assembly.
Si les bacs sont commandés, insérez des patins à extrémité inclinée vers l'avant de l'assemblage.
Si se solicitan bolsas, inserte deslizadores con el extremo en ángulo hacia la parte frontal del conjunto.
990000288: 17 of 21; Rev A; Rev Date 24-JAN-2020
Step is optional, only for installing a door.
El paso es opcional, solo para instalar una puerta.
(4)
(8)
CC
Note: Using minor adjustments, adjust
door hinges.
Noter: En utilisant des ajustements
mineurs, ajustez les charnières de porte.
Nota: Usando ajustes menores, ajuste
las bisagras de la puerta.
Note: Glides with an 'R' sticker go on the
right side of a column.
Noter: Les patins avec un autocollant 'R' se
trouvent sur le côté droit d'une colonne.
Nota: Las diapositivas con una etiqueta 'R'
van en el lado derecho de una columna.
CC
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
GG
CC