Publicidad

Smart Panel
Smart Panel
Núm. de art. SP 9 KNX
Instrucciones de servicio
1 Indicaciones de seguridad
Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctri-
cos.
Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales. Deberá leerse completamen-
te y tenerse en cuenta el manual de instrucciones.
Peligro de descarga eléctrica. Cortar la corriente antes de trabajar en el aparato. Para
ello tener en cuenta todos los interruptores de línea que lo alimentan eléctricamente y
que pueden suponer un peligro.
No manejar el aparato con objetos afilados ni puntiagudos. Se puede dañar la superficie
sensible al tacto.
No utilizar objetos afilados, ácidos ni disolventes orgánicos para la limpieza. Se puede
dañar el dispositivo.
Estas instrucciones forman parte del producto y deben permanecer en manos del consu-
midor final.
2 Estructura del mecanismo
82583103
J:0082583103
Figura 1: Vista frontal con marco
1/10
22.06.2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jung SP 9 KNX

  • Página 1 Smart Panel Smart Panel Núm. de art. SP 9 KNX Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctri- cos. Se pueden producir lesiones, incendios o daños materiales. Deberá leerse completamen- te y tenerse en cuenta el manual de instrucciones.
  • Página 2 Smart Panel Figura 2: Vista frontal sin marco (1) Marco de diseño (2) Superficie de la pantalla táctil (3) Muescas para el marco de diseño (4) Conexión USB (5) Micrófono interno (6) Tecla On/Off (7) Ranura para la tarjeta de memoria SD (8) Cámara interna (9) Indicación de funcionamiento de la cámara (10) Altavoz interno...
  • Página 3 Por defecto, el equipo inicia sesión automáticamente con el nombre de usuario Smart Pa- nel y con la contraseña jung . Reset Si el tablero ya no se puede manejar, p. ej., porque el programa se bloquea, el equipo puede resetearse y desconectarse.
  • Página 4 Smart Panel i No utilizar objetos afilados para la limpieza. Interfaz gráfica de usuario i El equipo KNX arranca la aplicación KNX como tarea propia de Windows inmediatamente después de su conexión. La interfaz de usuario de Windows y los programas de sistema están disponibles con teclado USB conectado.
  • Página 5 Smart Panel Figura 4: Elementos de la pantalla (21) Escritorio de Windows (22) Menú de inicio (23) Condiciones de licencia de Microsoft Windows (24) Teclado de la pantalla (25) Configuración de los botones del ratón (26) Barra de tareas de Windows (28) Programas preinstalados del sistema En la zona de información de la barra de tareas, bajo el símbolo (28), encontrará...
  • Página 6: Montaje Y Conexión Eléctrica

    Smart Panel Pulsar el botón "Aplicar". Pulsar el botón "Cerrar". Cerrar el tablero y reiniciarlo. Instalar el programa, p. ej., desde un stick USB. Activar el filtro de escritura seleccionando el símbolo (28) con el cursor del ratón. Seleccionar la opción de menú "Protección de escritura". Activar la protección de escritura.
  • Página 7 Smart Panel Montaje en carcasa Figura 6: Orificios de ventilación de la parte delantera Procurar que haya una refrigeración suficiente. No deben cubrirse los orificios de ventilación de la parte trasera y delantera de la carcasa (figura 6). Montar la carcasa en la pared correctamente. La flecha OBEN TOP indica hacia arriba. Tender los cables de conexión por los orificios previstos para ello.
  • Página 8 Smart Panel Leyenda Función Audio R in Entrada de señal de audio derecha Audio L in Entrada de señal de audio izquierda Audio GND Entradas de audio GND comunes Audio R out Salida de señal de audio derecha Audio L out Salida de señal de audio izquierda Audio GND Salidas de audio GND comunes...
  • Página 9: Puesta En Funcionamiento

    Smart Panel 5.2 Puesta en funcionamiento Cargar la dirección física Pulsar la tecla de programación (14). El LED de programación se ilumina. Introducir las direcciones físicas. El LED de programación se apaga. Cargar software de aplicación i La configuración y la puesta en marcha se llevan a cabo con un software externo de confi- guración y puesta en marcha.
  • Página 10: Garantía

    Prestamos garantía dentro del marco de las disposiciones legales. Le rogamos envíe el aparato franco de porte con una descripción del fallo a nuestro servicio central de atención al cliente. ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle Telefon: +49.23 55.8 06-0...

Tabla de contenido