ES
Las instrucciones de servicio fueron redactadas en el
idioma alemán.
Guárdense para uso futuro.
Seguridad
Gefahr
Gefahr
La conexión eléctrica de la bomba debe ser realizada
sólo por un electricista especializado.
La bomba genera una succión muy fuerte – no mire a la
conexión de vacío – los ojos podrían verse absorbidos.
No mire a la corriente de aire de salida – las piezas
absorbidas pueden salir despedidas.
Uso apropiado
La bomba de membrana de funcionamiento en seco
sirve para generar vacío. La conexión de presión
posibilita una función de descarga. La bomba sirve
única y exclusivamente para el transporte de aire seco.
Con ella no se deben transportar líquidos, gases
agresivos, granulados o medios explosivos.
Descripción / Descrizione / Beschrijving
Pos Designación
1
Conexión de vacío
2
Conexión de presión
3
Placa de características con datos de conexión
4
Fijación mecánica M4
Conductor rojo – polo positivo (12 VDC ó 24 VDC)
5
Conductor negro – polo negativo
6
30.30.01.00018
Status 01.2013
Index 00
Page 4/6
J. Schmalz GmbH
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Bomba de membrana
Pompa a membrana
Membraanpomp
EVE-TR-M
IT
Le istruzioni per l'uso sono state redatte in tedesco.
Conservare per un futuro utilizzo!
Sicurezza
Gefahr
Gefahr
L'allacciamento elettrico della pompa deve essere
eseguito soltanto da un elettricista specializzato!
La pompa genera un forte risucchio! Non guardare
nell'attacco del vuoto. Gli occhi potrebbero venire
risucchiati!
Non guardare nel tubo di scarico dell'aria – i pezzi
aspirati possono essere scagliati fuori!
Utilizzo conforme alle istruzioni
La pompa a membrana funzionante a secco serve per
la produzione di vuoto! L'attacco della pressione può
generare una funzione di scarico. La pompa serve
esclusivamente per il trasporto di aria secca.
Non devono essere trasportati liquidi, gas aggressivi,
granulati, né mezzi esplosivi.
EVE-TR-M
Denominazione
Attacco del vuoto
Attacco della pressione
Targhetta con dati di allacciamento
Fissaggio meccanico M4
Trefolo rosso – polo positivo (12 VDC o 24 VDC)
Trefolo nero – polo negativo
NL
De handleiding is in het Duits opgesteld.
Bewaren voor toekomstig gebruik!
Veiligheid
Gefahr
Gefahr
De elektrische aansluiting van de pomp mag
uitsluitend door een elektricien uitgevoerd worden!
De pomp heeft een sterke zuigende werking. Kijk niet
in de vacuümaansluiting, ogen kunnen in de pomp
gezogen worden!
Kijk niet in de uitlaatstroom, er kunnen aangezogen
delen uitgeslingerd worden!
Reglementair gebruik
De drooglopende membraanpomp dient voor het
opwekken van een vacuüm. Via de drukaansluiting
kan er afgeblazen worden. De pomp dient uitsluitend
voor het verwerken van droge lucht.
Er mogen geen vloeistoffen, agressieve gassen,
granulaten of explosiegevaarlijke stoffen gepompt
worden.
Omschrijving
Vacuümaansluiting
Persluchtaansluiting
Typeplaatje met aansluitgegevens
Mechanische bevestiging M4
Rode draad – positieve pool (12 VDC resp. 24 VDC)
Zwarte draad – negatieve pool
J. Schmalz GmbH
info@schmalz.de
Förder- u. Handhabungstechnik
www.schmalz.com
Aacher Straße 29, D 72293 Glatten
Tel.: 07443/2403-0
Fax.: 07443/2403-259