Les déclencheurs se connectent à la centrale par moyen d'un conducteur à 2 pôles twisté et protégé, su
ce conducteur sont transférés l'alimentation des divers dispositifs et la communication digitale bidi-
rectionnelle.
Il n'est pas nécessaire de respecter l'ordre d'entrée/sortie du loop (les terminaux Loop IN peuvent etr
échangés avec les terminaux Loop OUT).
La base du boitier présent un cran standard pour le montage au mur.
Pour ouvrir le déclencheur, en retirant la base, utiliser la clé pour le réarmement fournie et appuyer sue
les crochets mobiles à l'intérieur de leur logement, en utilisant l'extrémité en fourchette.
Note
Les deux étiquettes détachables avec le numéro sériel doivent être retirées du déclencheur et
placées une sur la base de montaje et une sur le schéma du système.
Une fois tous les dispositifs installés sur le loop, faire référence aux instructions de la centrale de con-
trole pour la configuration et l'adressage.
Utilisation du driver EDRV2000
Le driver EDRV2000 permet de modifier le fonctionnement des détecteurs, d'en évaluer l'état de con-
tamination, et d'effectuer une diagnostique précise. Le driver peut être utilisé à travers la connexion au
port USB d'un PC lequel est en exécution le logiciel fourni avec l'appareil ou de manière autonome
grâce à la batterie incorporée.
Chaque détecteur contient une mémoire des variations des valeurs de fumée et température selon les
modèles, dans les 5 minutes qui ont précédé la dernière alarme, en utilisant donc le driver EDRV2000 il
est possible de se connecter à la ligne de détection et pour chaque détecteur, obtenir un graphique avec
les détails de l'évolution du principe d'incendie
Pour plus de détails et pour l'utilisation du driver EDRV2000, nous vous renvoyons au manuel en
annexe.
Test et entretiens
Il est indispensable que les fonctions du module soient vérifiées au moment de la mise en fonction du
système et pendant les contrôles périodiques effectués selon la prescription de la norme locale appli-
cable.
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation
Courant absorbé en veille
Courant absorbé en phase d'alarme
Dimensions
Poids
Conditions environnementales de fonctionnement
Température
Humidité relative
Marque CE
Documentation pour les utilisateurs
Déclaration de Prestation, Déclaration de Conformité et
Certificatsrelatifsau produitsInim ElectronicsS.r.l. peu-
0051
vent être téléchargésgratuitement sur le site web www.i-
INIM Electronics s.r.l.
nim.biz, en accédant à la section réservée puisen
Via Dei Lavoratori 10 - Fraz. Centobuchi
sélectionnant "Certifications"ou en faisant demanda à
63076 Monteprandone (AP) - Italy
l'adresse mailinfo@inim.bizou par poste ordinaire à
13
l'adresse indiquée dansce manuel.
0051-CPR-1865
EN 54-11:2001 + A1:2005
Le manuelspeuvent etre téléchargésgratuitement sur
EN 54-17:2005
le site web www.inim.biz, en accédant à la section réser-
EC0020
vée puisen sélectionnant "Lesmanuelsdesproduits".
Déclencheur d'alarme manuel réarmable de
l'intérieur de Type A adressable avec isolant de court
circuit pour systèmes de détection et de signalisation
d'incendie pour édifices
Caractéristiques essentielles
Performance
Conditions d'activation nominales /
Sensibilité et prestations en con-
PASS
ditions d'incendie
Fiabilité de fonctionnement
PASS
Manuale d'istruzioni/ Instruction manual/ Manualde instrucciones/ Notice d'instructions
Résistance ther-
Résistance aux
vibrations
Durée de la fia-
bilité de fonc-
Résistance à
tionnement:
l'humidité
Résistance à la cor-
Stabilité électrique
Données du constructeur
Constructeur: Inim ElectronicsS.r.l.
Site de production: Centobuchi, via DeiLavoratori10
63076 Monteprandone (AP), Italy
Tel: +39 0735 705007
Fax: +39 0735 734912
e-mail: info@inim.biz
Web: www.inim.biz
Le personnelautorisé par le constructeur pour réparer
ou remplacer certainespiècesdu système, n'est auto-
risé à intervenir que sur lesdispositifscommercialisés
avecla marque Inim Electronics.
DEEE
Informations sur l'élimination des équipements électriques et électroniques (applicable dans les
Pays avec systèmes de récolte sélective)
Le symbole de la poubelle barrée sur l'appareilou sur son emballage indique que le produit à la fin de sa durée
de vie utile doit être collecté séparément desautresdéchets. L'utilisateur devra doncconfier l'appareilen fin de
vie auxcentresde collecte municipauxappropriéspour le trisélectif desdéchetsélectroniqueset électriques.
Comme alternative à la gestion autonome, ilest possible de remettre l'appareilque l'on souhaite éliminer au revendeur,
lorsde l'achat d'un nouvelappareiléquivalen. Chezlesdétaillantsde matérielélectronique disposant d'une surface de
vente d'au moins400m2, ilest également possible de remettre gratuitement, sansobligation d'achat, lesproduitsélec-
troniquesà éliminer de dimensionsinférieuresà 25cm. La collecte séparée adéquate de l'appareilhorsservice auxfins
du recyclage, traitement et élimination compatible avecl'environnement contribue à éviter leseffetsnégatifspossibles
sur l'environnement et la santé humaine et aide au réemploiet/ou recyclage desmatériaux dont l'appareilest constitué.
de 19 à 30 V
80 µA @ 24V
5 mA @27,6V
84 x 84 x 45 mm
126 g
de -10 à +55 °C
≤ 95 % sans condensation
PASS
mique
PASS
PASS
PASS
rosion
PASS
A propos de ce manuel
Code du manuel: DCMIIN4AEC0020
Révision: 150
Copyright: Lesinformationscontenuesdansce docu-
ment sont propriété exclusive de Inim ElectronicsS.r.l..
Aucune reproduction ou modification n'est permise
sansl'autorisation de Inim ElectronicsS.r.l.. Tousles
droitssont réservés.
Inim ElectronicsS.r.l. © 2020
DCMIIN4AEC0020-150-20200312