Descargar Imprimir esta página
DOREL Living Baby Relax DL8269B5 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Baby Relax DL8269B5:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
5-IN-1 SLEIGH
CONVERTIBLE CRIB
NOTE:
THIS INSTRUCTION BOOKLET
INFORMATION. PLEASE READ AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DOREL Living Baby Relax DL8269B5

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 WARNING Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. Read all instructions before assembling crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges before assembly and frequently during use.
  • Página 3 NOTES AND INSTALLATION Ensure all parts and components are present before beginning assembly. Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to product finish. Phillips head screw driver is not included. DO NOT use power tools. CAUTIONS: Adult assembly required. Assembly will require two people.
  • Página 4: Hardware List

    5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB HARDWARE LIST Ø1/4" * 13mm * 82 mm Ø1/4" * 13mm * 10 mm BOLT BARREL NUT 10 PCS 6 PCS Ø1/4" * 13mm * 38 mm Ø10 * 40 mm BOLT WOOD DOWEL 4 PCS 10 PCS Ø1/4"...
  • Página 5 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB PARTS LIST BACK PANEL BACK RAIL LEFT BACK POST 1 PC 1 PC 1 PC RIGHT BACK POST LEFT SIDE PANEL RIGHT SIDE PANEL 1 PC 1 PC 1 PC LEFT FRONT POST RIGHT FRONT POST FRONT PANEL 1 PC 1 PC...
  • Página 6 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB STEP 1: Attach the back rail (B) to back panel (A) as shown.
  • Página 7 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB STEP 2: Insert wood dowels (4) into back rail (B) and back panel (A) as shown. Insert barrel nuts (2) into back panel (A) as shown. Attach left and right back post (C & D) to back panel (A) and back rail (B) with bolts (1 & 5).
  • Página 8 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB STEP 3: Attach left and right side panel (E & F) to the left and right back posts (C & D) with bolts (3). Use Allen key (9) to tighten the bolts. Attach left and right front posts (G & H) to the left and right side panel (E & F) with bolts (7).
  • Página 9 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB STEP 4: Attach the mattress support (K) to the left and right back post (C & D) & the left and right front post (G & H) with mattress support bolts (6). Use Allen key (9) to tighten the bolts. CORRECT CORRECT "THIS SIDE UP"...
  • Página 10 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB STEP 5: Attach front rail (J) to the front panel (I) with bolts (1). Use Allen key (9) to tighten the bolts. 4 PCS...
  • Página 11 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB STEP 6: Insert wood dowels (4) into front panel (I) and front rail (J) as shown. Insert barrel nuts (2) into front rail (J) as shown. Attach front panel (I) and front rail (J) to the left and right front post (G & H) with bolts (1 & 5).
  • Página 12 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB WARNINGS: * Any mattress used in this crib must be at least 27-1/4 inches by 51-5/8 inches (69cm by 131cm) with a thickness not exceeding 6 inches (15cm). * The day bed is not intended for children under 15 months of age or over 50 pounds (22.7 kgs). DAY BED ASSEMBLY INSTRUCTION: STARTING FROM CRIB STEP 1: Detach the front panel (I) from the front posts (G &...
  • Página 13 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB FULL SIZE BED ASSEMBLY INSTRUCTION (HEADBOARD ONLY) FULL SIZE CONVERSION RAILS AND LEGS ARE NOT INCLUDED. DIAGRAMS ARE FOR REFERENCE ONLY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION. STEP 1: Attach the full size conversion rails (not included) to the left and right back posts (C &...
  • Página 14 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB FULL SIZE BED ASSEMBLY INSTRUCTION (HEADBOARD AND FOOTBOARD ONLY) FULL SIZE CONVERSION RAILS AND SLATS ARE NOT INCLUDED. DIAGRAMS ARE FOR REFERENCE ONLY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION. Both Sides STEP 1: Attach the full size conversion rails (not included) to the back and front posts (C, D, G &...
  • Página 15 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB Convert your 5-in-1 Convertible Crib into a toddler bed with the Toddler Bed Conversion Rail sold separately.
  • Página 16 5-IN-1 SLEIGH CONVERTIBLE CRIB CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury. ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 INCHES (69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS...
  • Página 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH NOTA: ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
  • Página 18 ADVERTENCIA Si no se siguen estas advertencias e instrucciones al armar la cuna, el niño podría sufrir lesiones graves o morir. Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Antes de cada uso o de armarla, inspeccione la cuna y asegúrese de que no hayan piezas dañadas, uniones flojas, piezas que falten o bordes filosos.
  • Página 19 NOTAS E INSTALACIÓN Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla. Ármela sobre superficies blandas y suaves para evitar dañar el pulido del producto. El destornillador de cabeza Phillips no está incluido. No use herramientas eléctricas. Precaución: Un adulto debe armarla.
  • Página 20: Lista De Accesorios

    5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH LISTA DE ACCESORIOS Ø1/4" * 13mm * 82 mm Ø1/4" * 13mm * 10 mm PERNO TUERCA BARRILETE 10 PZAS 6 PZAS Ø1/4" * 13mm * 38 mm Ø10 * 40 mm PERNO TARUGO DE MADERA 4 PZAS 10 PZAS Ø1/4"...
  • Página 21 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH LISTA DE PIEZAS POSTE POSTERIOR PANEL POSTERIOR RIEL POSTERIOR IZQUIERDO 1 PZA 1 PZA 1 PZA POSTE POSTERIOR PANEL LATERAL PANEL LATERAL DERECHO IZQUIERDO DERECHO 1 PZA 1 PZA 1 PZA POSTE DELANTERO POSTE DELANTERO PANEL FRONTAL IZQUIERDO DERECHO...
  • Página 22 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ETAPA 1: Fije el riel posterior (B) al panel posterior (A) tal como se muestra.
  • Página 23 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ETAPA 2: Inserte los tarugos de madera (4) en el riel posterior (B) y el panel posterior (A) como se muestra. Inserte las tuercas barrilete (2) en el panel posterior (A) como se muestra. Fije los postes posteriores izquierdo y derecho (C y D) al panel posterior (A) y al riel posterior (B) con los pernos (1 y 5).
  • Página 24 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ETAPA 3: Fije los paneles laterales izquierdo y derecho (E y F) a los postes posteriores izquierdo y derecho (C y D) con los pernos (3). Use la llave Allen (9) para apretar los pernos. Fije los postes delanteros izquierdo y derecho (G y H) al panel lateral izquierdo y derecho (E y F) con los pernos (7).
  • Página 25 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ETAPA 4: Fije el soporte del colchón (K) a los postes posteriores izquierdo y derecho (C y D) y a los postes delanteros izquierdo y derecho (G y H) con los pernos de soporte de colchón (6). Use la llave Allen (9) para apretar los pernos.
  • Página 26 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ETAPA 5: Fije el riel frontal (J) al panel frontal (I) con los pernos (1). Use la llave Allen (9) para apretar los pernos 4 PCS...
  • Página 27 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ETAPA 6: Inserte los tarugos de madera (4) en el panel frontal (I) y el riel frontal (J) como se muestra. Inserte las tuercas barrilete (2) en el riel frontal (J) como se muestra. Fije el panel frontal (I) y el riel frontal (J) al poste delantero izquierdo y derecho (G y H) con los pernos (1 y 5).
  • Página 28 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH ADVERTENCIAS: * TODO COLCHÓN UTIZADO EN ESTA CUNA DEBE SER DE POR LO MENOS 27-1/4 PULGADAS POR 51-5/8 PULGADAS (69cm POR 131cm) CON UN ESPESOR NO MAS DE 6 PULGADAS (15cm). * La cama de día no está prevista para niños de menos de 15 meses o más de 50 libras de peso (22.7 KGS).
  • Página 29: Instrucciones Para Ensamblaje Dela Cama Doble

    5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE DELA CAMA DOBLE (CABECERA SOLAMENTE) LAS BARANDILLAS DE CONVERSIÓN NO ESTÁN INCLUIDAS. LOS DIAGRAMAS SON RESENTADOS SOLO COMO REFERENCIA. LAS BARANDILLAS PUEDEN SER DIFERENTES A LAS ILUSTRADAS ETAPA 1: Fije las barandillas de conversión (no incluidas) a los postes posteriores (C &...
  • Página 30 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE DELA CAMA DOBLE (CABECERA Y PIE DE CAMA SOLAMENTE) LAS BARANDILLAS DE CONVERSIÓN Y LISTONES NO ESTÁN INCLUIDOS. LOS DIAGRAMAS SON RESENTADOS SOLO COMO REFERENCIA. LAS BARANDILLAS PUEDEN SER DIFERENTES A LAS ILUSTRADAS. Both Sides ETAPA 1: Fije las barandillas de conversión (no incluidas) a los postes delanteros y...
  • Página 31 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH Convierta su cuna convertible 5 en 1 en una cama para niños con la barandilla de conversión de cama para niños vendido por separado.
  • Página 32 5 EN 1 CONVERTIBLE SLEIGH PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar lesiones.
  • Página 33 MANUEL D'INSTRUCTIONS BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉ CURITÉ. S.V.P. LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉ RENCES ULTÉRIEURES.
  • Página 34 AVERTISSEMENT Le non respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures graves ou la mort. Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit de bébé. GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION. Vérifiez ce produit pour du matériel endommagé, des joints lâches, des boulons desserrés ou autres élé ments de fixation, des pièces manquantes ou des bords pointus avant d'assembler et fréquemment pendant l'utilisation.
  • Página 35 NOTES ET INSTALLATION S'assurer que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage. Assembler sur une surface douce et lisse pour empêcher d'endommager la finition du produit. NE PAS utiliser d'outils électriques. ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte. Deux personnes sont nécessaires pour l'assemblage.
  • Página 36: Liste De Quincaillerie

    BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH LISTE DE QUINCAILLERIE Ø1/4" * 13mm * 82 mm Ø1/4" * 13mm * 10 mm BOULON ÉCROU CYLINDRIQUE 10 PCES 6 PCES Ø1/4" * 13mm * 38 mm Ø10 * 40 mm BOULON GOUJON EN BOIS 4 PCES 10 PCES Ø1/4"...
  • Página 37: Panneau Latéral Gauche

    BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH LISTE DE PIÈCES PANNEAU ARRIÈRE RAIL ARRIÈRE POSTE ARRIÈRE GAUCHE 1 PCE 1 PCE 1 PCE PANNEAU LATÉRAL POSTE ARRIÈRE DROIT PANNEAU LATÉRAL DROIT GAUCHE 1 PCE 1 PCE 1 PCE POSTE AVANT GAUCHE POSTE AVANT DROIT PANNEAU AVANT 1 PCE...
  • Página 38 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ÉTAPE 1: Fixez le rail arrière (B) au panneau arrière (A) comme indiqué.
  • Página 39 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ÉTAPE 2: Insérez des goujons en bois (4) dans le rail arrière (B) et le panneau arrière (A) comme indiqué. Insérez les écrous cylindrique (2) dans le panneau arrière (A), comme indiqué. Fixez les postes arrière gauche et droit (C & D) au panneau arrière (A) et au rail arrière (B) à...
  • Página 40 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ÉTAPE 3: Fixez les panneaux latéraux gauche et droit (E & F) aux postes arrière gauche et droit (C & D) à l’aide des boulons (3). Utilisez la clé Allen (9) pour serrer les boulons. Fixez les postes avant gauche et droit (G &...
  • Página 41 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ÉTAPE 4: Fixez le support de matelas (K) aux postes arrière gauche et droit (C & D) et aux postes avant gauche et droit (G & H) à l’aide des boulons d’appui du matelas (6). Utilisez la clé Allen (9) pour serrer les boulons.
  • Página 42 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ÉTAPE 5: Fixez le rail avant (J) au panneau avant (I) avec des boulons (1). Utilisez la clé Allen (9) pour serrer les boulons. 4 PCS...
  • Página 43 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ÉTAPE 6: Insérez des goujons en bois (4) dans le panneau avant (I) et le rail avant (J) comme indiqué. Insérez les écrous cylindrique (2) dans le rail avant (J) comme indiqué. Fixez le panneau avant (I) et le rail avant (J) aux postes avant gauche et droit (G & H) à l’ aide des boulons (1 et 5).
  • Página 44 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH MISE EN GARDE: * TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DE BÉBÉ DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR 131 CM (27-1/4 po X 51-5/8 po) AVEC UNE ÉPAISSEUR NE DÉPASSANT PAS 15 CM (6 po). * Le lit de jour n'est pas destiné...
  • Página 45 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE GRAND LIT (TÊTE DE LIT SEULEMENT) LES RAILS DE CONVERSION ET LUMELLES NE SONT PAS COMPRISES. LES DIAGRAMMES SONT PRÉSENTÉS À TITRE INFORMATIF SEULEMENT. LES BARRIÈRES PEUVENT ÊTRE DIFFÉRENTES DE CELLES ILLUSTRÉES ÉTAPE 1: Attachez les rails de conversion (non inclus) aux postes gauche et droite (C &...
  • Página 46 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH NSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE GRAND LIT (TÊTE DE LIT ET PIED DE LIT SEULEMENT) LES BARRIÈRES DE CONVERSION ET LUMELLES NE SONT PAS COMPRISES. LES DIAGRAMMES SONT PRÉSENTÉS À TITRE INFORMATIF SEULEMENT. LES BARRIÈRES PEUVENT ÊTRE DIFFÉRENTES DE CELLES ILLUSTRÉES Both Sides ÉTAPE 1: Fixez les barrières de conversion (non inclus) aux postes arrière...
  • Página 47 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH Transformez votre berceau convertible 5 en 1 en lit d'enfant avec la barrière de conversion de lit pour lit d'enfant vendu séparément.
  • Página 48 BERCEAU CONVERTIBLE 5 EN 1 SLEIGH ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé uniquement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des blessures.