Focus Electrics West Bend Chris Freytag Countertop Oven Manual De Instrucciones

Horno de encimera

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Register this and other Focus Electrics products through our website:
www.registerfocus.com
Important Safeguards ............................................................................................... 2
Before Using for the First Time ................................................................................ 4
Using Your Countertop Oven ................................................................................... 4
Helpful Hints ............................................................................................................. 7
Cleaning Your Countertop Oven .............................................................................. 7
Troubleshooting Guide ............................................................................................. 8
Warranty ................................................................................................................... 9
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
®
© 2011 West Bend
, a Brand of Focus Electrics, LLC.
www.westbend.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Focus Electrics West Bend Chris Freytag Countertop Oven

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Instruction Manual Register this and other Focus Electrics products through our website: www.registerfocus.com Important Safeguards ....................2 Before Using for the First Time ................4 Using Your Countertop Oven ................... 4 Helpful Hints ......................7 Cleaning Your Countertop Oven ................7 Troubleshooting Guide .....................
  • Página 2: Important Safeguards

    Always unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning. • The use of accessory attachments not recommended by Focus Electrics may cause fire, electric shock, or injury.
  • Página 3 • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. For service information see warranty page. • Do not use this appliance outdoors. • Do not let cord hang over the edge of the table or counter, or touch hot surfaces. •...
  • Página 4: Before Using For The First Time

    EFORE SING FOR THE IRST Please check all packaging material carefully before discarding. Accessory parts may be contained within the packaging material. • Remove any stickers or labels from heating surfaces. • Make sure the oven is free from any paper or objects not intended for use in the oven.
  • Página 5 Bake/Convection Bake Function: (top & bottom element) CAUTION: Do not use roasting bags, plastic or glass containers in the oven as damage could occur. Position the oven rack in to the bottom rack support guide. Place item to be baked (in proper cooking container) onto the oven rack. Set the temperature control to the desired temperature.
  • Página 6: Broiling Guide

    Set the timer control to the desired time. When the time has elapsed, a bell will sound and the oven will turn off automatically. Using hot pads or oven mitts, open the door and remove the bake/drip pan and food. CAUTION: Use extreme caution when opening the door.
  • Página 7: Helpful Hints

    ELPFUL INTS • Convection cooking uses hot air movement, by means of a fan, and provides faster cooking in many cases than regular radiant type countertop ovens. The fan sends hot air to every area of the food, quickly sealing in moisture and flavor, producing more of an even temperature all around the food.
  • Página 8: Troubleshooting Guide

    ROUBLESHOOTING UIDE SOLUTION PROBLEM POTENTIAL CAUSE Overcooked/under Adjust time or temperature. Incorrect temperature or cooked foods Because your countertop oven function setting is smaller than your regular oven, it will heat up faster and cook in shorter periods of time. Rack placement Rack may need to be adjusted to accommodate specific food...
  • Página 9: Warranty

    This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the appliance is altered in any way.
  • Página 10 Mode d’emploi Enregistrez cet appareil ainsi que vos autres produits Focus Electrics sur notre site Internet: www.registerfocus.com Précautions de Sécurité Importantes ............... 2 Avant la Première Utilisation ..................4 Utilisation de Votre Four à Poser Sur un Plan de Travail ......... 4 Astuces ........................
  • Página 11: Précautions De Sécurité Importantes

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Afin de prévenir toute blessure ou dégât matériel, veuillez lire et appliquer la totalité des instructions et des mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires devraient toujours être suivies, notamment: •...
  • Página 12 • L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de provoquer un incendie, une électrocution voire une blessure. • N’utilisez aucun appareil présentant un cordon ou une fiche détérioré(e), après un disfonctionnement de l’appareil, ou si l’appareil a été détérioré de quelque manière que ce soit.
  • Página 13: Avant La Première Utilisation

    VANT LA REMIÈRE TILISATION Veuillez vérifier la totalité de l’emballage avant de le jeter. L’emballage peut contenir des accessoires. • Retirez tout autocollant ou étiquette se trouvant sur les surfaces chauffantes. • Assurez-vous que le four ne contient aucun papier ou objet non conçu pour une utilisation dans le four.
  • Página 14 Fonction Four/Four à Convection: (éléments de chauffage supérieur & inférieur) ATTENTION: N’utilisez pas de sachets à rôtir, de récipients en plastique ou en verre dans le four car cela risque d’entraîner des détériorations. Positionnez la grille du four dans le guide de support de grille du bas. Placez l’élément à...
  • Página 15 vapeur pourraient s’échapper lorsque la porte va s’ouvrir. Ne placez rien sur la porte vitrée, car cela risque de la détériorer. Guide d’utilisation du Grill Les résultats de cuisson peuvent être variables; ajustez ces durées afin de les adapter à vos besoins individuels.
  • Página 16: Astuces

    STUCES • La cuisson par convection utilise de l’air chaud en mouvement, au moyen d’un ventilateur, et permet une cuisson plus rapide dans de nombreux cas par rapport à l’utilisation d’un four à poser traditionnel à radiation. Le ventilateur envoie de l’air chaud vers chacune des zones de l’aliment, fixant rapidement l’humidité...
  • Página 17: Guide De Dépannage

    UIDE DE ÉPANNAGE SOLUTION PROBLÈME CAUSE POTENTIELLE Aliments Ajustez la durée ou la Température ou réglage trop/pas assez température. Votre four à poser incorrect(e) cuits étant plus petit que votre four traditionnel, il va atteindre des températures élevées plus rapidement et cuire plus vite. La grille peut avoir besoin d’être Placement de la grille ajustée pour accueillir des types...
  • Página 18: Garantie

    Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de caisse daté pour servir de justificatif d’achat et inscrivez les informations suivantes : Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________...
  • Página 19 Manual de Instrucciones Registre este y otros productos Focus Electrics, LLC a través de nuestro sitio web: www.registerfocus.com Precauciones Importantes ..................2 Antes de Utilizarse por Primera Vez................. 4 Uso del Horno de Encimera ..................4 Consejos Prácticos....................8 Limpieza del Horno de Encimera ................8 Guía de Resolución de Problemas ................
  • Página 20: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas. •...
  • Página 21 Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de limpiarlo. • El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. • No opere ning n artefacto electrodoméstico con un cordón eléctrico o enchufe dañado o si el artefacto electrodoméstico funciona mal o ha sufrido cualquier...
  • Página 22: Antes De Utilizarse Por Primera Vez

    Control de Temperatura Control de Funciones Temporizador de Control Bandeja de Migas Rejilla del Horno Bandeja de Hornear/de Goteo Rejilla del Horno: Su horno incluye una rejilla de horno cromada. Esta debe colocarse en el horno con el lado redondeado de cara al fondo del horno. Al voltear la rejilla cara abajo tendrá...
  • Página 23 Inserte la bandeja de migas. Coloque la rejilla del horno y/o la bandeja de hornear/de goteo en la posición deseada. Ajuste el control de funciones al ajuste deseado. Ajuste el control de temperatura a la temperatura de cocción deseada. Ajuste el temporizador y permita que el horno se precaliente durante 4 - 8 minutos.
  • Página 24 Guía de Horneado/Asado Todos los tiempos de asado están basados en cocinar las carnes a una temperatura descongelada. Las carnes congeladas podrían tardar mucho más. El uso de un termómetro para carne es altamente recomendado. Los resultados de la cocción podrían variar;...
  • Página 25: Temperatura Del Horno

    CARNE TEMPERATURA DEL HORNO TIEMPO DE COCCIÓN Hamburguesa 400° F (205° C) 15-20 min. Bistec T-bone 400° F (205° C) 20-25 min. Chuletas de 400° F (205° C) 20-25 min. Cerdo Chuletas de 400° F (205° C) 20-25 min. Cordero Patas de Pollo 400°...
  • Página 26: Consejos Prácticos

    ONSEJOS RÁCTICOS • La cocción con convección utiliza el movimiento de aire caliente, por medio de un ventilador, y en muchos casos proporciona una cocción más rápida que los hornos de encimera radiantes. El ventilador envía aire caliente a todas las zonas del alimento, lo cual sella rápidamente la humedad y el sabor, y produce una temperatura más pareja en todo alrededor del mismo.
  • Página 27: Guía De Resolución De Problemas

    UÍA DE ESOLUCIÓN DE ROBLEMAS SOLUCIÓN PROBLEMA CAUSA POTENCIAL Alimentos Ajuste el tiempo o la Temperatura o ajuste cocidos de más temperatura. Debido a que el incorrectos o de menos horno de encimera es más pequeño que un horno regular, se calentará...
  • Página 28: Garantía Del Producto

    Departamento de Atención al Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la service@focuselectrics.com. Los gastos de devolución no son reembolsables. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá...

Tabla de contenido