Resumen de contenidos para GAMDIAS HEPHAESTUS P1 RGB
Página 2
● Windows ® XP/ Vista / 7 / 8 / 10 ● PC with standard USB port Hardware and Software Installation 1. Plug the GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 into your PCs via USB Port. 2. The “found new hardware” notice will appear, please following instruction to complete hardware installation.
Página 4
3. Inicie sesión en la página web de GAMDIAS™ (http://www.GAMDIAS.com) para descargar la última versión de HERA. 4. Empiece a instalar GAMDIAS™ HERA y siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación. Especificaciones de HEPHAESTUS P1...
Página 5
Tipo de enchufe: conector USB dorado Dimensiones (pr. x an. x al.): 232 × 100 × 216 mm Registre sus auriculares de juegos GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 Visite www.GAMDIAS.com para registrar su producto en línea. Función de mando a distancia en línea:...
Página 6
USB-Port an Ihrem PC an. 2. Der Hinweis über neu gefundene Hardware erscheint; bitte befolgen Sie die Anweisungen zum Abschließ en der Hardwareinstallation. 3. Besuchen Sie bitte die GAMDIAS™-Webseite (http://www.GAMDIAS.com) und laden die neueste Version der HERA-Software herunter.
Página 7
Kabellänge: 1,8 m Steckertyp: Goldbeschichteter USB-Stecker Abmessungen (L × B × H): 232 × 100 × 216 mm Zum Registrieren des Gaming-Headsets GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 besuchen Sie bitte www.GAMDIAS.com. Im Kabel integrierte Fernbedienung:...
Página 8
● Windows ® XP/ Vista / 7 / 8 / 10 ● PC avec port USB standard Installation matérielle et logicielle 1. Branchez le casque GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 sur votre PC via un port USB. 2. La notification de « nouveau matériel prêt à être installé » s’affichera, suivez les instructions pour finir d’installer le matériel.
Página 9
Enregistrez votre casque de jeu GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 Visitez www.GAMDIAS.com pour enregistrer votre produit en ligne. Télécommande intégrée :...
Página 10
3. Aceda ao Web site da GAMDIAS™ (http://www.GAMDIAS.com) para transferir a versão mais recente da HERA. 4. Comece a instalar a HERA da GAMDIAS™ e siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Especificações do HEPHAESTUS P1 Gama de frequência: 20 ~ 20KHz...
Página 11
Registe os seus auscultadores para jogos GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 Visite www.GAMDIAS.com para registar o produto online. Função de controlo remoto no cabo:...
Página 12
● Windows ® XP/ Vista / 7 / 8 / 10 ● ПК со стандартным USB-портом Установка оборудования и программного обеспечения 1. Подсоедините гарнитуру GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 к своему ПК при помощи USB-порта. 2. При появлении сообщения «Найдено новое оборудование» следуйте...
Página 13
Размер устройства акустической головки в вибрационном устройстве: 30 мм Длина кабеля: 1,8 м Тип штекера: Позолоченный USB-разъем Размеры (ДЧШЧВ): 232 x 100 x 216 мм Зарегистрируйте свою игровую гарнитуру GAMDIAS™ HEPHAESTUS Для интерактивной регистрации продукта посетите веб-сайт www.GAMDIAS.com. Функция встроенного дистанционного управления:...
Página 14
トな革製ヘッドバンドとイヤーパッドを備えています。装着感が良く、通気性 が良く、長時間のゲームプレイに最適です。 システム要件 ● Windows ® XP/ Vista / 7 / 8 / 10 ● 標準的な USB ポートを備えたコンピューター ハードウェアとソフトウェアのインストール 1. GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 をコンピューターの USB ポートに接続し ます。 2. 「新しいハードウェアが検出されました」という通知が表示されます。指 示に従ってハードウェアのインストールを完了してください。 3. GAMDIAS™ Web サイト (http://www.GAMDIAS.com) t にログオンし、 HERA の最新バージョンをダウンロードします。 4. GAMDIAS™ HERA のインストールを開始します。画面の指示に従い、イン...
Página 16
● Windows ® XP/ Vista / 7 / 8 / 10 ● 표준 USB 포트가 설치된 PC 하드웨어 및 소프트웨어 설치 1. USB 포트를 통해 GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 를 PC 에 연결합니다. 2. “새 하드웨어 발견” 메시지가 표시되면 지시에 따라 하드웨어 설치를 완료하십시오.
Página 17
치수(L×W×H): 232 × 100 × 216 mm GAMDIAS™ HEPHAESTUS P1 게이밍 헤드셋 등록 온라인 제품 등록은 www.GAMDIAS.com 을 참조하십시오. 온라인 원격 제어 기능:...